Играть менее важную роль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: play, toy, fiddle, act, perform, play on, sport, play upon, trifle, blow
словосочетание: be at play
играть главные роли - star
играть на понижение - play down
играть в снежки - play snowballs
играть на флейте - play flute
играть в кошки мышки - play cat and mouse
играть в солдатики - play at soldiers
играть на - play upon
играть на слух - play by ear
играть в прогулку - play truant
играть туш - play a flourish
Синонимы к играть: выступать, представлять, делать ход, ходить, забавляться, шалить, резаться, дуться, выступать, представлять
Значение играть: Резвясь, забавляться, развлекаться.
менее влиятельная часть - tail
более или менее - More or less
не менее чем - No less than
стать менее самоуверенным - pipe down
менее всего вероятно - least likely
менее развитые - less developed
менее экономичный расход бензина - worse fuel mileage
менее экономичный расход газа - worse gas mileage
гораздо менее вероятный - much less likely
менее известный - lesser known
Синонимы к менее: меньше, не столь, в меньшей мере, в меньшей степени, не в такой мере, не в такой степени, не так, слабее, поменьше
имя прилагательное: important, great, big, significant, substantial, momentous, serious, considerable, solemn, earnest
словосочетание: on the map
весьма важный - very important
самый важный - the most important
важный человек - important person
важный урок - important lesson
(очень важный человек - (very) important person
важный свидетель - material witness
важный шаг вперед - major step forward
важный фактор - important factor
важный игрок - important player
важный компонент - important component
Синонимы к важный: большой, в силе, высокий, хороший, главный, не последний, великий, крупный, необходимый
Антонимы к важный: второстепенный, неважный, простой, второстепенный, крошечный, легкий, несущественный, тривиальный, маленький, незначительный
Значение важный: Имеющий большое, особое значение, значительный.
Пушки сыграли решающую роль в восхождении Наполеона Бонапарта к власти и продолжали играть важную роль в его армии в последующие годы. |
Cannon were crucial in Napoleon Bonaparte's rise to power, and continued to play an important role in his army in later years. |
Религия была важна для ирландско-американской идентичности в Америке и продолжает играть важную роль в их общинах. |
Religion has been important to the Irish American identity in America, and continues to play a major role in their communities. |
Религиозные традиции индейцев продолжают играть важную роль в верованиях перуанцев. |
Amerindian religious traditions continue to play a major role in the beliefs of Peruvians. |
Однако в дальнейшем глубокие внутренние проблемы России не позволять ей играть важную роль на международной арене. |
But in the longer run Russia’s own deep problems will preclude it from playing a strong international role. |
Кроме того, реклама как стратегия также будет играть важную роль, когда речь заходит о создании фирменного стиля. |
Additionally, advertising as a strategy will also play a critical role when it comes to building a corporate identity. |
Промышленная аналитика больших данных будет играть жизненно важную роль в прогнозировании производственных активов, хотя это не единственная возможность промышленных больших данных. |
Industrial big data analytics will play a vital role in manufacturing asset predictive maintenance, although that is not the only capability of industrial big data. |
Scarcity could play an important role in the process of persuasion. |
|
В предынфарктный период Египетской истории погребальные песнопения продолжали играть важную роль в египетской религии и сопровождались хлопками или флейтой. |
During the predynastic period of Egyptian history, funerary chants continued to play an important role in Egyptian religion and were accompanied by clappers or a flute. |
Пушки сыграли решающую роль в восхождении Наполеона к власти и продолжали играть важную роль в его армии в последующие годы. |
Cannon were crucial in Napoleon's rise to power, and continued to play an important role in his army in later years. |
Комиссии по правам человека могли бы играть важную роль в области защиты жертв и привлечения к ответственности государства. |
Human rights commissions could play an important role in protecting victims and holding the State to account. |
Личинки могут играть важную роль в экосистеме почвы, поскольку они перерабатывают органический материал и повышают микробную активность. |
Larvae can be important in the soil ecosystem, because they process organic material and increase microbial activity. |
Начиная с 1830-х годов, Пенни-пресс начал играть важную роль в американской журналистике. |
From the 1830s onward, the Penny press began to play a major role in American journalism. |
В этом смысле нельзя полностью исключить возможность того, что текстура волос могла играть адаптивно важную роль. |
In this sense the possibility that hair texture may have played an adaptively significant role cannot be completely eliminated from consideration. |
Разумеется, Ваше мнение будет играть важную роль на конгрессе. |
We feel certain that your comments will contribute to a successful meeting. |
Ожидается, что знание местных источников воды и контроль над ними будут играть жизненно важную роль в продолжающемся конфликте в этом районе. |
Knowledge of and control over local sources of water is expected to play a vital role in continuing conflict in that area. |
Таким образом, микроорганизмы, продуцирующие биосурфактанты, могут играть важную роль в ускоренной биоремедиации загрязненных углеводородами участков. |
Hence, biosurfactant-producing microorganisms may play an important role in the accelerated bioremediation of hydrocarbon-contaminated sites. |
Попытка поставить на организационно-правовую основу усилия по сокращению спроса на региональном уровне также будет играть важную роль. |
Institutionalizing collaborative efforts in demand reduction at the regional levels is important as well. |
Миссии ОСО и ОАО продемонстрировали, какую важную роль космические наблюдения могут играть в астрономии. |
The OSO and OAO missions demonstrated the important role space-based observations could play in astronomy. |
Следующий мой опыт был связан с Польшей — еще одной страной, которая, скорее всего, будет играть важную роль в грядущем противостоянии с Владимиром Путиным. |
More recently, I have started to wade into Poland, another country which is likely to be important in the coming standoff with Vladimir Putin. |
У краснобрюхих пираней плавательный пузырь может играть важную роль в производстве звука в качестве резонатора. |
In red-bellied piranha, the swimbladder may play an important role in sound production as a resonator. |
Зеленый навоз обычно ассоциируется с органическим земледелием и может играть важную роль в устойчивых ежегодных системах возделывания сельскохозяйственных культур. |
Green manure is commonly associated with organic farming and can play an important role in sustainable annual cropping systems. |
Однако, вопреки этим предсказаниям, суфизм и суфийские ордена продолжали играть важную роль в мусульманском мире, распространяясь также и на страны мусульманского меньшинства. |
However, defying these predictions, Sufism and Sufi orders have continued to play a major role in the Muslim world, also expanding into Muslim-minority countries. |
Я не ожидаю, что она будет играть важную роль и на этот раз. |
I would not expect it to play a major part this time, either. |
Технические условия проекта были разработаны университетами, которые продолжали играть важную роль в разработке будущих исследовательских проектов. |
The project's specifications were developed by the universities, who continued to play a major role in the design of future research efforts. |
Эта страна начинает играть всё более важную роль в глобальных научных исследованиях, а её вклад в науку станет настоящим благом в деле борьбы с болезнями, причём не только в Китае, но и во всём мире. |
As the country becomes increasingly important to global R&D, its contributions will be a boon for the fight against disease, both in China and worldwide. |
Обе характеристики заставляют этот фазовый переход играть важную роль в геодинамических моделях. |
A remake of Cabin Fever was subsequently announced that same year, with Roth staying on as executive producer. |
Хотя к началу 1940-х годов фактическое движение Афрокубанизма сошло на нет, Афрокубинская культура продолжает играть жизненно важную роль в самобытности Кубы. |
Although the actual movement of Afrocubanismo faded by the early 1940s, Afro-Cuban culture continues to play a vital role in the identity of Cuba. |
Кроме того, ассоциации адвокатов должны играть важную роль в отношении регулирования процесса приема кандидатов для работы в области юриспруденции. |
Bar associations should also play an essential role with regard to the regulation of the process of admitting candidates to the legal profession. |
Цитрусовые, овощи, зерновые, оливковое масло и вино—традиционные сельскохозяйственные продукты Испании—продолжали играть важную роль в 1980-х годах. |
Citrus fruits, vegetables, cereal grains, olive oil, and wine—Spain's traditional agricultural products—continued to be important in the 1980s. |
Нитевидные бактерии могут иметь длину более 90 мкм и играть важную роль в патогенезе цистита человека. |
Filamentous bacteria can be over 90 µm in length and play an important role in the pathogenesis of human cystitis. |
Озера всегда играли важную роль в польской истории и продолжают играть огромную роль в современном польском обществе. |
Lakes have always played an important role in Polish history and continue to be of great importance to today's modern Polish society. |
Более того, также как Соединенные Штаты продолжают играть важную роль в Европе, они должны выступать гарантом стабильности в Азии и источником процветания в регионе. |
Moreover, just as the United States continues to play a major role in Europe, so, too, should it act as a guarantor of Asia's stability and a source of regional prosperity. |
Чтобы дополнить идею ассоциативной модели, Редигер и Макдермотт предполагают, что процессы поиска могут играть важную роль в объяснении феномена DRM. |
To supplement the idea of an associative model, Roediger and McDermott suggest that retrieval processes might play an important role in explaining the DRM phenomenon. |
Валериан Менгск, персонаж, представленный в романе первенец, будет играть важную роль в политике Доминиона, благодаря своему положению очевидного наследника престола. |
Valerian Mengsk, a character introduced in the novel Firstborn, will play an important role in Dominion politics, due to his position as heir apparent to the throne. |
Эти наблюдения позволяют предположить, что сети могут играть важную роль в патогенезе инфекционных, воспалительных и тромботических расстройств. |
These observations suggest that NETs might play an important role in the pathogenesis of infectious, inflammatory and thrombotic disorders. |
Важную вспомогательную роль в повышении спроса на «зеленые» технологии могут играть меры, ориентированные на потребителя. |
Consumer-targeted measures can play an important complementary role to encourage demand for green technologies. |
У некоторых животных, однако, другой тип молекулы, называемый фактором роста фибробластов или FGF, также может играть важную роль в индукции. |
In some animals, however, another type of molecule called Fibroblast Growth Factor or FGF may also play an important role in induction. |
Наконец, биогаз будет также играть важную роль в поставках возобновляемых источников энергии в Германии, если будет сосредоточено надлежащее управление. |
Finally biogas will furthermore play an important role in the German renewable energy supply if good governance is focused. |
Обе характеристики заставляют этот фазовый переход играть важную роль в геодинамических моделях. |
Both characteristics cause this phase transition to play an important role in geodynamical models. |
Ее интерес к поэту и мистику XIII века будет играть важную роль в ее более поздних эссе, пьесах и романах. |
Her interest in the 13th century poet and mystic would play an important role in her later essays, plays and novels. |
Также было доказано, что дизайнерские дети могут играть важную роль в противодействии спорной дисгенной тенденции. |
It has also been argued that designer babies may have an important role as counter-acting an argued dysgenic trend. |
Многие отмечали, что налоговые соглашения в их собственных странах будут играть важную роль в предотвращении распространения этой идеи на другие страны. |
Many have pointed out that tax treaties within their own countries will play a major role in preventing this idea from spreading to more countries. |
Археоптерикс продолжает играть важную роль в научных спорах о происхождении и эволюции птиц. |
Archaeopteryx continues to play an important part in scientific debates about the origin and evolution of birds. |
На какое-то время наемники стали играть важную роль в качестве инструкторов и администраторов, но вскоре эти задачи были также взяты на себя государством. |
For a time mercenaries became important as trainers and administrators, but soon these tasks were also taken by the state. |
Наличие местных ресурсов также будет играть важную роль при замене дорогостоящего импорта и снижении высоких транспортных издержек. |
Local sourcing too will become important in order to replace costly imports and avoid high transport costs. |
Эти факторы, вероятно, будут играть более важную роль, чем больше человек подвержен кумулятивным факторам риска. |
These factors are likely to play a more important role, the greater the individual's exposure to cumulative risk factors. |
Они могут играть жизненно важную роль в предоставлении важной информации и рекомендаций правительства по вопросам разработки эффективной постконфликтной политики. |
They can play a vital role in providing useful information and advice to Governments in fashioning effective post-conflict policies. |
Магазины стали играть важную роль в качестве мест для встреч и общения лондонцев и стали популярными направлениями наряду с театром. |
Shops started to become important as places for Londoners to meet and socialise and became popular destinations alongside the theatre. |
Женские объединения продолжают играть весьма важную роль в усилиях по достижению устойчивого развития. |
Women's groups continue to play a very significant role in the quest for sustainability. |
В конце концов католическая Контрреформация обуздала эти эксцессы, но индульгенции продолжают играть важную роль в современной католической религиозной жизни. |
Eventually the Catholic Counter-Reformation curbed the excesses, but indulgences continue to play a role in modern Catholic religious life. |
Не требовалось объяснять Кларку, что старые школьные привязанности по-прежнему составляют важную часть британской культуры. |
He didn't have to explain to Clark that old school ties were still a major part of British culture. |
Исключительно важную роль играет сотрудничество - и этому уделяется серьезное внимание - между саамской Ассамблеей и правительством в вопросах, представляющих особый интерес для саами. |
The cooperation between the Sami Assembly, and the Government in matters of special interest to the Sami is essential and is given high priority. |
И еще, я думаю, что ты должна играть на позиции нападающего. |
And I think you should play striker. |
Однако же в начале двадцатого столетия играть в Натяни-пророку-нос стало очень трудно, трудней прямо-таки не бывало. |
But in the beginning of the twentieth century the game of Cheat the Prophet was made far more difficult than it had ever been before. |
Хотя Адам был нацелен на то, чтобы стать барабанщиком, Адам начал играть на басу в 3-м классе после того, как его учитель музыки предложил Адаму попробовать его. |
Though Adam had his sights set on being a drummer, Adam began playing bass in the 3rd grade after his music teacher suggested Adam try it out. |
Фосфор играет важную роль в структуре ДНК и РНК. |
Phosphorus plays a major role in the structural framework of DNA and RNA. |
Тайлер Хохлин будет играть Джо Уайдера, в то время как Джулианна Хью играет Бетти Уайдер, его жена и Аневрин Барнард будут играть роль Бена Уайдера. |
Tyler Hoechlin will be seen playing Joe Weider, while Julianne Hough plays Betty Weider, his wife and Aneurin Barnard will be seen playing the role of Ben Weider. |
Как гуманист Бруни сыграл важную роль в переводе на латынь многих произведений греческой философии и истории, таких как Аристотель и Прокопий. |
As a humanist Bruni was essential in translating into Latin many works of Greek philosophy and history, such as Aristotle and Procopius. |
Индонезия имеет смешанную экономику, в которой как частный сектор, так и правительство играют жизненно важную роль. |
Indonesia has a mixed economy in which both the private sector and government play vital roles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «играть менее важную роль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «играть менее важную роль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: играть, менее, важную, роль . Также, к фразе «играть менее важную роль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.