Стать менее самоуверенным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стать менее самоуверенным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pipe down
Translate
стать менее самоуверенным -

глагол
pipe downсбавить тон, снижать тон, стать менее самоуверенным
- стать [имя существительное]

имя существительное: build, figure, trait

глагол: plant oneself

- менее [наречие]

наречие: less

- самоуверенный

имя прилагательное: assertive, confident, positive, opinionated, self-opinionated, cocky, perky, presumptuous, cocksure, bold



Должен же я спросить сердца их предварительно, чтобы... enfin, чтобы не помешать сердцам и не стать столбом на их дороге... Я единственно из благородства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was bound to question their hearts beforehand that I...enfin, that I might not constrain their hearts, and be a stumbling-block in their paths. I acted simply from honourable feeling.

Тунисские женщины способны стать оплотом творческой активности и бдительности на благо гармоничного социального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tunisia has been able to transform women into a pole of creativity and vigilance for harmonious social development.

Кроме того, последний, обычно самоуверенный Локки, выживает достаточно долго, чтобы предупредить цыпленка, который убегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the last one, usually Cocky Lockey, survives long enough to warn the chick, who escapes.

Наш первый период любви закончился (до моего возвращения в школу) тем, что мы решили, не ожидая, когда повзрослеем, стать мужем и женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our preliminary courtship concluded, we next proposed (before I returned to school) to burst into complete maturity by becoming man and wife.

Я хотел стать лучшим бойцом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to be the best combatant.

Он был смущён — не тем, что он сделал, но той беседой, которая была у него, той самоуверенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was embarrassed - not by what he had done, but by the conversation that he had had, by the overconfidence.

Численное преимущество хевов было ужасающим и собиралось стать только еще хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheer scale of the Peeps' numerical advantage was terrifying, and it was going to get only worse.

Он хотел пойти в подмастерье после выпуска и стать электриком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was gonna do the apprentice thing after graduation and become an electrical contractor.

Мистер Смит просит вашего согласия стать его адвокатом с полным правом распоряжаться всеми делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Smith wants to appoint you his attorney-in-fact, with full power to handle all his business affairs.

Косовский правовой центр выполнил все условия для того, чтобы стать зарегистрированной неправительственной организацией в соответствии с распоряжением 1999/22 МООНВАК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kosovo Law Centre has fulfilled all conditions to become a registered non-governmental organization under UNMIK regulation 1999/22.

Они должны быть преобразованы и стать более всеохватывающими и открытыми для сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must evolve, to become more inclusive and cooperative.

Такие крепкие девушки как вы можете стать хорошими рабочими...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a strong girl like you can be a good performance...

Я рад, что ты выжил в том гробу, так ты сам сможешь стать свидетелем истинной природы человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad you survived that box I put you in, so that you, too, can witness first hand people's true nature.

Тогда и поняла, что хочу стать фокусником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew right then and there that I wanted to do magic.

Борьба с голодом должна стать вопросом глобального характера, и международное сообщество должно коллективно выполнять свои гуманитарные обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eradication of hunger should be an issue of global concern, and the international community should collectively discharge its humanitarian obligations.

Для США наиболее крупный ущерб в настоящее время связан со шпионажем и преступностью, но в течение следующего десятилетия или около того война и терроризм могут стать более значительными угрозами, чем сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the US, the highest costs currently stem from espionage and crime, but over the next decade or so, war and terrorism could become greater threats than they are today.

Значит ли это, что для украинцев было бы плохо стать свободными и независимыми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that mean that it’s bad for Ukrainians to be free and independent?

Его организаторы хотят видеть его аналогом «Сандэнса», в то время как «Летающий робот» собирается стать чем-то вроде «Слэмдэнса».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas New York’s promoters say they see their festival becoming drone’s version of Sundance, Flying Robot wants to be more like Slamdance.

Это может стать проблемой, потому что два дополнительных года с ним во главе страны могут оказаться разрушительными для российской экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a problem because two more years with him at the helm are likely to be damaging to Russia's economy.

Результаты выборов в Италии могли бы стать провокацией для Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian election results could be a bellwether for Europe.

Зажарьте мою бутылочку, чтобы я мог стать толще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fry up my bottle so I can get fatter.

Никогда не хотелось опять стать шулером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever been tempted to go back to being a grifter?

Ты можешь стать таким, как я, или превратиться в книжного червя, как чёртов Мёрдок,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may end up being like me or you may end up being some teetotaling bookworm like bloody Murdoch.

Я взглянул на него со смешанным чувством удивления и раздражения; как можно быть таким самоуверенным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked at the extraordinary little man, divided between annoyance and amusement. He was so tremendously sure of himself.

И я был бы вам благодарен, если бы вы написали стать для нашего студенческого издания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be grateful if you'd write an article for our J.S.L. magazine.

Извольте стать смирно, вы разговариваете с начальником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stand to attention when you speak to a superior officer.'

Такэти хочет свергнуть сёгунат и привести к власти императора, чтобы самому возвыситься и стать князем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takechi is plotting to overthrow the Shogunate and restore the Emperor to power, in order to become a Daimyo Lord.

Видите, какая она высокомерная и самоуверенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see herstanding there, so haughty, so confident.

Думаю, что люди были слишком самоуверенны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think people were self-righteous.

Лучше стать банкротом, чем продать компанию этой барракуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take my chances in bankruptcy court before I sell to that barracuda.

И у неё такая... Аура самоуверенности которая, очевидно, наиграна, ведь если с ней по-настоящему что-то случиться, она не будет знать, что делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, and, and she has this, uh... this air of self-confidence... that, uh, is quite obviously bullshit, because if anything real ever happened to her, she wouldn't know what the hell to do.

Случись вам овдоветь и стать регентом, народ не примет вас, памятуя о вашей родине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are widowed and made Regent, the country of your birth will make you unpopular with the people.

Вы хотите стать участником в деле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to participate in my business?

Знаешь, забавно... как нечто столь простое и невинное, как лист бумаги, оказавшись в руках не тех людей, может стать смертельным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's funny... how something so simple and inoffensive as a piece of paper, when placed in the wrong hands can become a deadly weapon.

До встречи с Дженни его отличала самоуверенность, свойственная всякому, кто не знал поражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to the time he had met Jennie he was full of the assurance of the man who has never known defeat.

В ней не было прежней самоуверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She no longer had the air of assurance which had characterized her that morning.

Эта новая самоуверенность вам не к лицу, Роджер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This newfound self-assurance doesn't suit you, Roger.

Сам я видел, - сказал денщик с самоуверенной усмешкой. - Уж мне-то пора знать государя: кажется, сколько раз в Петербурге вот так-то видал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw him myself, replied the man with a self-confident smile of derision. I ought to know the Emperor by now, after the times I've seen him in Petersburg. I saw him just as I see you....

Несомненно, потеря одного кабеля вызовет помехи, но критической может стать только скоординированная атака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutting a single cable would no doubt cause some problems, but a coordinated attack, that could be crippling.

Ты заслуживаешь того, кто сделает тебя счастливой и это величайшая досада в жизни, что я не смогу стать таким человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You deserve someone that can make you happy and it is the greatest displeasure of my life that I cannot be that man.

что тебе пришлось стать посланницей Кейда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seline said you had to consent to be Cade's missionary.

Чрезмерная самоуверенность - это именно то качество, которое может тебя погубить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overconfidence, the kind of attitude that can get you killed.

Надеюсь, это не слишком самоуверенно, но я понял, что тебе нужна фамилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope it's not too presumptuous, but I figured you needed a last name.

Самоуверенным, но правильным копом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overconfident, but a great copper.

Он натягивает поводья, но в позе его уже нет прежней самоуверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has reined up his horse; and is sitting in the saddle with less show of confidence.

Я должна перейти к вопросу, в котором я более... я более самоуверенная, меня не легко запугать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got to a point where I'm more... I'm more confident, not easily intimidated.

И когда вы, люди, стали такими самоуверенными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When did young people become so confident?

Все это, а также чрезмерная самоуверенность, с которой он вызвался вести караван, заставляют теперь племянника плантатора испытывать мучительный стыд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this-as also for an ill-timed display of confidence in his power to conduct the march-is the planter's nephew now suffering under a sense of shame.

А если ты на необитаемом острове, ты должен оставаться самоуверенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you're on a desert island, you must remain positive.

Я ценю твою самоуверенность, но я знаю, как управлять моим кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I appreciate your self-confidence, but I think, at this point, I know how to run my ship.

Быть может, его самоуверенность поколебалась чуточку в самый последний момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe his confidence in himself was just shook a bit at the last.

В серии участвовали 12 самоуверенных подростков, которые должны были доказать, что они могут успешно управлять школой без взрослых учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series involved 12 opinionated teens who were required to prove that they could successfully run a school without adult teachers.

Ее победа над учителем делает ее настолько самоуверенной, что она немедленно целует Питера, а затем хватает его за промежность,на которую она претендует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her victory over her teacher makes her so assertive she immediately kisses Peter and then grabs him by the crotch, to which she claims ownership.

Фрэнк и Джордж Доберман-пара самоуверенных мужчин средних лет, которые проводят время в пабе, обсуждая знаменитостей, которыми восхищаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank and George Doberman are a pair of opinionated, middle-aged men who spend their time in the pub discussing celebrities they admire.

Журналист Дэн Гарднер критиковал Эрлиха как за его слишком самоуверенные предсказания, так и за отказ признать свои ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Journalist Dan Gardner has criticized Ehrlich both for his overconfident predictions and his refusal to acknowledge his errors.

Нам нет необходимости цитировать очень самоуверенную колонку для утверждения, что компания никогда не зарабатывала денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no need for us to cite a highly opinionated column for the proposition that the company has never made money.

Даже в новом, незнакомом музыкальном окружении Уэст сохраняет как свою самоуверенность, так и пристальное внимание к звуковым деталям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in new, unfamiliar musical surroundings, West retains both his self-assurance as well as his close attention to sonic detail.

Никакой заметной тенденции к излишней самоуверенности, Как это предсказывает эффект, не наблюдается даже в самых начинающих группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No marked tendency toward overconfidence, as predicted by the Effect, occurs, even in the most novice groups.

Чрезмерная самоуверенность в системе может помешать дальнейшему совершенствованию и поставить под угрозу качество программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overconfidence in a system can prevent further improvement and compromise the quality of the program.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стать менее самоуверенным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стать менее самоуверенным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стать, менее, самоуверенным . Также, к фразе «стать менее самоуверенным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information