Игристое вино - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
sparkling wine | игристое вино |
не игристый - still
игристый мускатель - sparkling muscatel
слегкаый игристый - petillant
Синонимы к игристый: шипучий, искрометный, пенящийся, искрящийся, искристый, мусированный, пенный, пенистый
Значение игристый: Шипучий, пенящийся.
пить вино - drinking wine
дешевое вино - cheap wine
Вино из одуванчиков - dandelion wine
экстрактивное вино - full-bodied wine
вино с богатым букетом - bouquet rich wine
доброе вино - good wine
зелёное вино - green wine
шампанское вино - champagne wine
игристое вино кава - sparkling wine cava
вино из сока-самотека - free-run wine
Синонимы к вино: война, улыбка, водка, лидий, Кавказ, шампанский, молодежный, горький, Алазанская долина
Значение вино: Алкогольный напиток ( преимущ. виноградный ).
В регионе Каталония производится много белого винограда, который превращается в игристое вино под названием Кава. |
The Catalonia region produces a lot of white grapes which are transformed into Sparkling wine called Cava. |
Оккупация Шампани русскими войсками в 1815 году сделала игристое вино достоянием русской аристократии. |
The occupation of Champagne by Russian troops in 1815 publicized the sparkling wine to the Russian aristocracy. |
В Германии Sekt-это обычное игристое вино. |
In Germany, Sekt is a common sparkling wine. |
Праздничные вина par excellence-это престижный образ, передаваемый шампанским, но игристое вино может исходить из очень разных практик. |
Festive Wines par excellence is the prestigious image conveyed by champagne but sparkling wine can come from very different practices. |
Шампанское и игристое вино могут быть дополнительно запечатаны с помощью мюзелета, который гарантирует, что пробка не взорвется при транспортировке. |
Champagnes and sparkling wines may further be sealed with a muselet, which ensures the cork will not explode off in transit. |
Игристое вино Белломо, я могу себе представить. |
Bellomo sparkling wine, I imagine. |
Итальянское игристое вино, изготовленное из мускатного винограда, использует DOCG Asti, а из винограда Glera-DOCG Prosecco. |
An Italian sparkling wine made from the Muscat grape uses the DOCG Asti and from the Glera grape the DOCG Prosecco. |
Because if it's not, it's called sparkling wine, and I don't really drink sparkling wine. |
|
В результате Второй ферментации получается натуральное игристое вино. |
The second fermentation results in a natural sparkling wine. |
Эта вторичная ферментация-то, что создает пузырьки углекислого газа, которыми славится игристое вино. |
This secondary fermentation is what creates the carbon dioxide bubbles that sparkling wine is known for. |
В качестве аперитива к любому блюду подают ароматизированное сухое вино или игристое вино. |
For an aperitif, flavoured dry wine or sparkling wine goes with all meals. |
Есть также игристое вино, Кава. |
There is also a sparkling wine, the cava. |
Игристое вино, фестивальное вино Педера Северина Крейера, 1888 год, Гетеборгский художественный музей. |
Sparkling wine, festival wine by Peder Severin Krøyer, 1888, Gothenburg Museum of Art. |
The first sparkling wine dates back to the very first winemaking. |
|
Нет, милая, я же говорила тебе, моя семья пьёт только домашнее вино. |
No, honey, I told you, my family only drinks wine coolers. |
Он пил вино... почувствовал усталость. |
He drank the wine... confused alcohol with fatigue. |
Бренд начал с заправки для салатов и расширился, включив в себя соус для пасты, лимонад, попкорн, сальсу и вино, среди прочего. |
The brand started with salad dressing and has expanded to include pasta sauce, lemonade, popcorn, salsa, and wine, among other things. |
Wine, cheese, sausages, pickles, and bread. |
|
I like beer more than wine, actually. |
|
Вино красного цвета, с приятним свежим букетом, бархатистим, гармоничным вкусом. |
The wine has red colour with pleasant fresh bouquet and velvety, harmonic fragrance. |
Выглядит так, что вино, сделанное в эти годы будет иметь намного более высокие уровни чем до или после. |
Thusly, wine made in these years will have much higher levels than before or after. |
Давайте сложимся по копейке, Вяхиревой матери на вино, а то она побьёт его! |
Let us put our kopecks together to buy Vyakhir's mother some brandy, or she will beat him. |
Но, к счастью, ежели вино открывало неистощимые родники болей в этих замученных сердцах, то оно же и умиротворяло их. |
But if alcohol opened the well-springs of pain in these shattered hearts, it also appeased them. |
Золото, серебро, свечи, вино, зарницы, озаряющие ваше воображение. |
Gold, silver, candlelight, wine, and skyrockets that glitter in your mind. |
Опьянению сопутствует черная и белая магия; вино всего лишь белая магия. |
There is, in fact, in the matter of inebriety, white magic and black magic; wine is only white magic. |
Ещё и вино в нём весело испарялось. |
The wine inside him was evaporating, making him merry. |
Мне больше никогда не хотелось побыть одному. Мне нужны были куртизанки, мнимые друзья, изысканные блюда, вино, чтобы забыться. |
I wished never to be alone with myself, and I must have false friends and courtesans, wine and good cheer to distract me. |
Вино, салат, крокеты, колбасы, мясо и замечательная картофельная тортилья, которую сделает Саломея. |
Wine, salad, croquettes, cold cuts, meat and naturally... the fantastic potato tortilla of Salome. |
Именно поэтому вино считается таким романтичным, поэтому оно может быть таким дорогим, потому что никогда не удастся повторить то, что в этой бутылке. |
It's sort of why wine is so, like, romanticised, why it can be so expensive, 'cause you can never replicate what's happening in that bottle. |
В двойном лунном свете быстро мелькали ложки; еда казалась очень вкусной, вино - еще вкуснее. |
The spoons moved in the double moonlight; the food tasted good and the wine was even better. |
Правда? - сказал Кадрусс. - А я бы поклялся, что он свернул направо... Верно говорят, что вино -предатель. |
Well, said Caderousse, I should have said not-how treacherous wine is! |
Смысл в том, что Британское вино, к сожалению, запятнало доброе имя Английского вина. |
The point is, British wine, unfortunately, has besmirched the good name of English wine. |
Вино транспортируется на нашей яхте. |
The wine is transported on our yacht. |
И не приглашай мам на вино. |
Don't invite any of the moms in for wine. |
Sorry, I...we were... pouring wine on each other earlier. |
|
Отель был очень большой, и пышный, и пустой, но еда была вкусная, вино очень приятное, и в конце концов от вина всем стало очень хорошо. |
The hotel was very big and grand and empty but the food was good, the wine was very pleasant and finally the wine made us all feel very well. |
Кавайный мишка, у нас закончилось вино. |
Huggy bear, we're out of wine. |
Мне так понравилась наша сегодняшняя беседа, что вместо похода в шумный ресторан, мы бы могли остаться дома открыть вино, погреться у камина. |
Anyway, I loved talking to you this afternoon, and I was thinking, instead of going to a noisy restaurant, maybe we could just stay in tonight, open some wine, curl up in front of the fire. |
You know, you're not actually living a healthy vegan lifestyle if you drink. |
|
К пяти часам напились вдрызг; Лантье сидел молча и уже подумывал, как бы улизнуть. Он не любил, когда начинали реветь без толку и плескать вино на пол. |
Towards five o'clock it began to get disgusting, so much so that Lantier kept very quiet, thinking of how to give the others the slip; brawling and throwing the wine about was no longer his style. |
Он советовал ему пить хорошее вино, хорошее пиво, есть хорошее жаркое. |
He advised him to take good wine, good beer, and good joints. |
Куда ты несешь вино? |
Where are you taking the wine to? |
Потому что он делал дешевое вино пососедству, и не хотел продавть Мортенсону. |
Because Charlie made a cheap wine next door and he wouldn't sell out to Mortenson. |
He even paid for the wine that I'd selected for you. |
|
И у тебя всегда было вино, украденное у тети Ривки, ...под кроватью. |
And you always had wine stole from aunt Rifka under the bed. |
Хотелось бы мне, чтобы тетушка послала этого вина родителю... шикарное вино! |
I wish my aunt would send down some of this to the governor; it's a precious good tap. |
I am so sorry I spilled wine all over your shirt. |
|
И пьет красное вино со всеми редакторами печатных изданий. |
He drinks red wine with all the editors of the written press. |
If we steal and drink the army's wine, we'll be whipped! |
|
А хочешь праздновать, пей шипучее вино, сказала я. |
Celebrate your fast with bubbles, I say. |
Николка, я тебе два раза уже говорил, что ты никакой остряк, - ответил ему Турбин, - пей-ка лучше вино. |
'Nikolka, I've told you twice already that you're not funny', his brother replied. 'Drink some wine instead of trying to be witty.' |
Этот стиль изначально был плохо принят критиками, называвшими это вино слишком суровым или грубым. |
This style was initially ill-received with critics calling this wine too severe, or brute-like. |
Вино, а также виноград и виноградные лозы, которые его производят, рассматривались не только как дар Бога, но и как символическое воплощение его на земле. |
Wine, as well as the vines and grapes that produce it, were seen as not only a gift of the god, but a symbolic incarnation of him on earth. |
Когда сахар превращается в спирт и углекислый газ, дрожжи фильтруют и удаляют, а вино разливают по бутылкам. |
When the sugar is converted into alcohol and carbon dioxide, the yeast is filtered and removed, and the wine is bottled. |
Члены клуба назывались монахами винта, так как они ценили вино и штопоры. |
The Club members were called The Monks of the Screw, as they appreciated wine and corkscrews. |
В 2006 году, через тридцать лет после первого конкурса, Стивен Спурье провел еще один конкурс, на этот раз с полной уверенностью, что французское вино победит. |
In 2006, thirty years after the first competition, Steven Spurrier hosted another contest, this time with full confidence that French wine would win. |
Аминум, или древний виноград, производил сладкое белое вино, производимое в виде глинтвейна, напоминающего современную мадеру. |
Those who remained organized several connected networks of both passive and armed resistance. |
Это привело к тому, что члены церкви были названы лицемерами из-за того, что пиво, вино и спиртные напитки действительно были выбранными напитками. |
This led to the members being called Hypocrites, due to the fact that beer, wine and spirits were indeed the chosen drinks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «игристое вино».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «игристое вино» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: игристое, вино . Также, к фразе «игристое вино» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.