Идеально подходит для защиты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
идеальная отправная точка - ideal starting point
Ваши идеальные несовершенства - your perfect imperfections
идеально подходит для таких применений, как - ideal for applications such as
идеально подходят для - perfectly fit for
идеально приспособлен - ideally adapted
идеальное взаимодействие - perfect interplay of
идеальное время для - a perfect time for
Идеальный день из - perfect day out
идеальный ответ - ideal response
эта квартира является идеальным - this apartment is ideal
Синонимы к идеально: в совершенстве, хорошо, совершенно, прекрасно, отлично, без сучка без задоринки, без сложностей, великолепно, превосходно, безупречно
2009 подходит к концу - 2009 draws to an end
ботинок подходит - boot fit
делает это хорошо подходит - makes it well suited
идеально подходит для отдыха - perfect for holidays
подходит недвижимость - suitable property
он также подходит - it is also suitable
Подходит для вегетарианцев и веганов - suitable for vegetarians and vegans
подходит для многократного использования - suitable for repeated use
подходит для многих применений - suitable for many uses
подходит для меня - is coming for me
Синонимы к подходит: к лицу, идет, есть такое, в строку, с руки, приходится, катит, это по-нашему
кувшин для пива - blackjack
ремешок для часов - Watchband
отделение для бумаг - branch for papers
кадка для пальмы - planter
контейнер для почты - mailer
бак для воды - container for water
туннель для ремюажа - riddling room
резервуар для хранения - storage reservoir
быть прокси для - be proxy for
расчешите область для - comb the area for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
глава министерства юстиции и защиты прав потребителей - Minister of Justice and Consumer Protection
в-судебные меры защиты - in-court protective measures
задачи защиты - protection tasks
достаточный уровень жизни и социальной защиты - adequate standard of living and social protection
держать защиты - keep protecting
для защиты и помощи - for the protection and assistance
для защиты права - for protection of the right
для защиты природы - for the protection of nature
защиты бизнеса - business protection
защиты и обеспечения - protect and ensure
Синонимы к защиты: защитного, обеспечения, охранных, оборонительные, предохранительные, щит, обеспечительное
Критики похвалили видео за то, что оно было простым и идеально подходит для звучания песни. |
Critics praised the video for being simple and perfect for the sound of the song. |
Нож идеально подходит для колотых ран, нанесенных жертве. |
The dagger is a perfect match For the puncture wounds found on the victim. |
Вейр чувствовал, что Керри идеально подходит для этой роли, и решил подождать еще год, а не переделывать роль. |
Weir felt Carrey was perfect for the role and opted to wait for another year rather than recast the role. |
Этот участок идеально подходит для строительства домов по субсидии. |
Now, that land is the perfect spot to build subsidized cottages on. |
Эта медсестра знала, что почка Дарена идеально подходит Джоанне. |
This nurse knew Darren's kidney was a perfect match for Joanna. |
При использовании вместе с ремонтными втулками Recoil титановый набор инструментов идеально подходит для ремонта и технического обслуживания резьбовых соединений, применяющихся в высокотехнологических отраслях. |
When coupled with the inclusion of Recoil locking inserts the TI kit is perfect for demanding, high-spec thread maintenance & repair applications. |
Считается, что он идеально подходит для Пари, потому что коэффициенты, которые будут выплачены, являются просто продуктом коэффициентов для каждого поставленного исхода. |
It is considered to be ideal for parlay betting because the odds to be paid out are simply the product of the odds for each outcome wagered on. |
Метод HFCT этот метод идеально подходит для обнаружения и определения степени тяжести ПД с помощью измерения интервала пакетов. |
HFCT Method This method is ideal for detecting and determining the severity of the PD by burst interval measurement. |
Это идеально, идеально тебе подходит. |
It's a perfect, perfect fit for you. |
No, he looks good for it, superficially, at least. |
|
Легкое западное седло с высокой Лукой и кантом идеально подходит. |
A lightweight western saddle with a high pommel and cantle is ideal. |
Снаружи также есть дворик, который идеально подходит для любых развлечений. |
It also opens to the outdoor courtyard, which is perfect for indoor-outdoor entertaining. |
Это идеально мне подходит, потому что что я типа такая своя-в-доску, американская красотка. |
It's perfect 'cause I'm sort of a down-home, America's sweetheart type. |
Он идеально подходит под описание Лейни. |
He fits lainie's description to a tee. |
It's perfect for the playroom. |
|
That's ideal for moisture saturation. |
|
Таунсенд, внешне похожий на молодого Теренса Стэмпа, идеально подходит для роли Темного, энергичного аутсайдера. |
Townsend, who physically resembles the young Terence Stamp, is perfectly cast as the dark, spirited outsider. |
ForexTime (FXTM) предлагает программу White Label, которая идеально подходит финансовым организациям, заинтересованным в привлечении клиентов в рамках их юрисдикции. |
ForexTime (FXTM) offers White Label solutions which are perfect for financial institutions licensed to hold clients’ funds and are regulated in their jurisdiction. |
Координация этих сенсорных интерпретаций идеально подходит для оценки юмора и производства, одной из самых высоких и наиболее развитых когнитивных функций человека. |
The coordination of these sensory interpretations are ideal for humor appreciation and production, one of the highest and most evolved human cognitive functions. |
Холодное сухое вино идеально подходит для такой жаркой погоды. |
A cool dry wine goes nicely with hot summer weather. |
I always said this car suited you beeesst! |
|
Приглашая Рианнон в дом Александра, Э заявляет, что они не могут реально быть вместе вечно, и что сам Александр идеально подходит для Рианнон. |
Inviting Rhiannon to Alexander's house, A declares that they cannot realistically be together forever, and that Alexander himself is perfect for Rhiannon. |
Которая идеально подходит Теренсу. |
Which is a perfect match for Terence. |
Старый огнетушитель идеально подходит для камеры сгорания |
An old fire extinguisher makes an ideal compression chamber. |
Я нашел неоновую вывеску для бара вниз по дороге, практически новую... идеально подходит для моей берлоги. |
I found a neon bar sign down the road practically brand-new... perfect for my man cave. |
Я уверена, что есть нормальный парень, который идеально тебе подходит. |
I'm sure there is a normal boy who would be a perfect match for you in this world. |
Водяной шпинат идеально подходит для субтропического и тропического климата, так как он не растет значительно ниже 23,9 °C и чувствителен к заморозкам. |
Water spinach is ideal for sub-tropical and tropical climate, as it does not grow well below 23.9 °C and is sensitive to frost. |
Это идеально подходит для вашего бренда современной журналистики. |
It's perfect for your brand of cutting-edge journalism. |
Такая возможность идеально подходит для учащихся с записными книжками для занятий. |
Great for students with class notebooks. |
Специально построенная комната, предназначенная для чаепития в стиле ваби, называется чашицу и идеально подходит для татами площадью 4,5 кв. м. |
A purpose-built room designed for the wabi style of tea is called a chashitsu, and is ideally 4.5 tatami in floor area. |
Таким образом, наличие ALP идеально подходит для индикации неудачной пастеризации. |
Therefore, ALP presence is ideal for indicating failed pasteurization. |
Все равно не подходит к данному описанию, потому что он не хромал, так как все срослось идеально. |
Still doesn't belie the description given because he won't have limped as it grew back together perfectly. |
Социализм на самом деле находится где-то между коммунизмом и капитализмом, так что это идеально подходит для Китая. |
Socialism is actually somewhere between communism and capitalism, so that fits China perfectly. |
Симпатичная поющая брюнетка идеально подходит для создания нового образа Болливуда. |
A comely brunette who sings is perfect for a Bollywood makeover. |
Этот метод идеально подходит для соединений и аксессуаров, при этом датчики расположены на полуконусах в соединении или аксессуаре. |
This method is ideal for joints and accessories, with the sensors being located on the semicon layers at the joint or accessory. |
Мягкая и хорошая погода, которая стоит ранней весной и поздней осенью идеально подходит для проведения бальнеологического и море лечения, а так же конгрессов, конференций и кратковременного отдыха. |
The summer is long and warm, suitable for sunbathing from May to October. The heat is not overpowering thanks to the sea breeze. |
Удивлен, потому что Реймонд Бойнтон так идеально подходит на роль подозреваемого. |
If you follow me, I was surprised just because Raymond Boynton was so eminently fitted to be a suspect. |
Он идеально подходит для штабелирования в пространствах с низкими потолками, например, в фурах. |
It is perfectly suited for performing stacking operations in low headroom environments, such as lorry trailers. |
Остаток, полученный в этой форме, идеально подходит для повторного использования, так как он имеет более низкую щелочность, дешевле транспортируется и легче обрабатывается. |
Residue produced in this form is ideal for reuse as it has lower alkalinity, is cheaper to transport, and is easier to handle and process. |
Благодаря этому автономному характеру Phalanx идеально подходит для кораблей поддержки,которые не имеют интегрированных систем наведения и, как правило, имеют ограниченные датчики. |
Owing to this self-contained nature, Phalanx is ideal for support ships, which lack integrated targeting systems and generally have limited sensors. |
Этот участок идеально подходит для строительства домов по субсидии. |
Now, this land is the perfect spot to build subsidized cottages on.' |
Это идеально подходит для голосовых телефонных звонков, где голос отбирается с такой скоростью передачи данных и восстанавливается на другом конце. |
This is ideal for voice telephone calls where the voice is sampled at that data rate and reconstructed at the other end. |
Оливковое дерево идеально подходит для изготовления поделок, будучи устойчивым к гниению и восприимчивым к ряду поверхностных обработок. |
Olive-wood is ideal for craft-making being resistant to decay and receptive to a number of surfacing treatments. |
Это место называют субурбия, и такое название подходит ему идеально, потому что происходит от слов сабёрб (пригород) и утопия. |
They call it suburbia and that word's perfect because it's a combination of the words suburb and utopia. |
Виноград, настущий на известковых почвах, идеально подходит для производства высококачественных белых столовых вин. |
Vine that grows on lime soils ideally befits for the production of high-quality white table wines. |
Я его уже использовал, но он идеально подходит как фон для звезд. |
I know that I've used it a few times, but I think that it'll be the perfect backdrop for the star. |
Завтра я прикажу Лейту отвезти нас в место, которое я знаю идеально подходит для катания на коньках. |
Tomorrow, I'll have my man Leith take us to a place I know that's perfect for ice-skating. |
Это место идеально подходит как и для источника тепла зимой, так и для легкого ветерка летом. |
This seat is ideally located both in relation to the heat source in the winter and a cross breeze in the summer. |
I've always said that Red was made for the stage. |
|
Знаете, этот гравий идеально подходит, для метания икры лосося. |
You know, this gravel here is perfect for salmon to lay their eggs in between. |
Я знаю великолепного американского архитектора, который идеально подходит для этой работы. |
I know a fantastic American architect who would be perfect for the job. |
Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально. |
I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect. |
Мой план идеально работает. |
My plan is working to perfection. |
Хочу убедиться, что этот подходит твоим стандартам. |
Want to make sure it lives up to your standards. |
Я знаю это звучит странно, но я сравнил эти числа с датами глобальных катастроф за последние 50 лет, они идеально совпадают, кроме трех. |
I know how this sounds, but I've matched these numbers to the dates of every major global disaster for the last 50 years in perfect sequence, except for three. |
So who am I suited to? I'd be fascinated to know. |
|
Кий-токарные станки функционируют аналогично токарным и прядильным станкам, обеспечивая идеально радиально-симметричный разрез для бильярдных Кий. |
Cue lathes function similarly to turning and spinning lathes, allowing a perfectly radially-symmetrical cut for billiard cues. |
Я действительно не понимаю, почему люди не могут оставить в покое идеально сбалансированную фразу, которая была результатом месяцев детальных дебатов. |
I really don't see why people cannot leave alone a perfectly balanced phrasing that was the outcome of months of detailed debate. |
Возникла проблема, так как для электронной книги Номер страницы на самом деле не подходит. |
The problem arose as for an eBook a page number is not really appropriate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идеально подходит для защиты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идеально подходит для защиты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идеально, подходит, для, защиты . Также, к фразе «идеально подходит для защиты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.