Подходит для меня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подходит для меня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is coming for me
Translate
подходит для меня -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- меня [местоимение]

местоимение: me



Впрочем, чем меньше в ней привлекательности, тем больше подходит она к этому дому. И я позабочусь, чтоб жена не осрамила меня, сбежав отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she'll suit this house so much the better for not being over nice, and I'll take care she does not disgrace me by rambling abroad.'

На самом деле, он подходит мне ошеломляюще хорошо, должно быть, был сделан, чтобы иметь меня в нем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it fits me staggeringly well, must have been made to have me in it!

Мистер Кейсобон недоволен тем, что я принял здесь место, которое, по его мнению, не подходит для меня, как его родственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Casaubon's reason is, his displeasure at my taking a position here which he considers unsuited to my rank as his cousin.

А Браун просто лучше подходит для меня, Ден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And brown is just a better fit for me, dan.

У меня есть прекрасный костюм-тройка, который подходит вам, молодой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a wonderful three-piece suit that would fit you, young man.

Вполне подходит для меня, с моими способностями к науке и талантом наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite a natural fit for me, really, with my aptitude for science and powers of observation.

К нему вполне подходит запись RT 362, и, не буду скрывать от вас, у меня есть предположение относительно того, где он мог достать змеиный яд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That fits in with RT 362 well enough, and I don't mind telling you that I've got a pretty shrewd idea where he could have got the snake venom from.

Не поймите меня неправильно-это было интересное интервью, и я рад, что прочел его, но оно мне не подходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get me wrong - it was an interesting interview, and I'm glad I read it, but it doesn't belong.

извините меня заранее, если этот вопрос не подходит для этой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

excuse me in advance if this question is not appropriate for this page.

Она куда лучше меня подходит для того, что ожидает нас впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's far better suited for what lies ahead than I.

Я бы хотел внести свой вклад, но не хочу все испортить. Я не думаю, что у меня есть навыки, чтобы исправить статью с существующей картинкой, если это подходит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to contribute but I don't want to go messing things up. I don't think I have the skills to fix the article with the existing picture, if that's suitable!

Игра роли Евы Перон в 50 лет, гораздо больше подходит к тому жизненному опыту, который у меня был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Playing the role of Eva Perón at 50, is much more suited to the life experience that I have had.

У меня есть ecx amp db, и он отлично подходит для 25 миль в час на 2S lipo и 30 на бесщеточной системе, запас которой составляет 150 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an ecx amp db and its great about 25 mph on 2s lipo and 30 on a brushless system stock one is 150$.

Подходит время писать ему, и сердце у меня так бьется, что трудно представить. Но написать надо, раз я обещала. Прощай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the time draws near to write to him, my heart beats strangely; however, it must be so, as I have promised it.

Если этот раздел не подходит для добавления на страницу обсуждения, дайте мне знать, и я удалю его. Для начала, у меня есть два таких источника, чтобы перечислить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is not appropriate to add this section to the talk page, let me know and I will delete it. For starters, I have two such sources to list,.

И как только я туда попала, у меня появилось шестое чувство, что это мне не подходит, вот и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as soon as I got there, I just had a gut feeling that it wasn't right for me, that's all.

Например, быть пейзажистом - это полное безумие, я могу выйти за дверь с одной картиной под рукой, чтобы работать с ней, а погода может измениться и я буду работать с другой картиной, или у меня могут быть планы с кем-то и вдруг их изменить, или отбросить планы, потому что погода подходит для той или иной картины, и это действительно большая жертва с точки зрения твоей социальной жизни а также, конечно, финансы, если, как я, я склонна ставить картины превыше всего остального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, being a landscape painter is completely insane, I could be going out the door with one painting under my arm to work on it and the weather could change and I'd be working on a different painting, or I could have plans with someone and suddenly change them, or drop the plans because the weather's right for a particular painting, and that's a real big sacrifice in terms of your social life and also, of course, finances, if, as I do, I tend to put painting before anything else.

Это действительно не подходит для меня, смотреть на это... учитывая мое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really not appropriate for me to be seeing this... considering my condition.

Но я тебе шире скажу, у меня такое ощущение, я это быстро схватываю, что подходит полная революция быта!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's more to it than that. I've got a general feeling - and I'm very quick at picking up what's in the air - that there's going to be a complete revolution in our way of life.

Затем они сказали мне, что это лекарство вполне подходит для беременной женщины, но они отказались официально признать меня беременной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then told me the medication was fine to take for a pregnant woman, but they refused to officially admit me as pregnant.

Что для меня подходит лучше, нежели чем для казначея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One better suited to myself than the Minister.

2. Я думаю о том, чего хочу, и о том, что меня радует, по-прежнему всегда сдержанно, и как это подходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. I think what I want, and what delights me, still always reticent, and as it is suitable.

Щука более чем подходит в качестве пищи, так как это то, что мы едим больше всего у меня дома, здесь, в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pike is more than suitable as food, as it what we eat the most of at my place, here in Canada.

У меня тут один подходит под описание с ограблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got someone who fits the physical profile from the robbery.

Это большая честь для меня, но кажется, что мушкетёр Арамис подходит гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst I am greatly honoured, it seems to me that the musketeer Aramis would be far better suited.

У меня заключен контракт, и сейчас он подходит к концу, и я не собираюсь предоставить ему шанс нарушить свое слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a contract. And now that it's almost over, I'm not going to give him a chance.

Время отца Кирана подходит к концу но он был союзником для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Kieran's time is running out and he has been an ally to me.

Не пойми меня неправильно, М4 отлично подходит для ближнего боя, но как полевое оружие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, don't get me wrong, an M4 is great for close combat, but as a field weapon?

Что действительно важно для меня, так это то, что все хорошо подходит и хорошо сделано, поэтому я все примеряю и одобряю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's really important to me is that everything fits well and is well-made, so I try everything on and approve it all.

Я понимаю, что ни один из этих форматов не подходит для некоторых групп, таких как португальцы, но для меня было бы более разумно сделать то или другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that neither of those formats lend themselves to some groups, like Portuguese people, but it would make more sense to me to do one or the other.

Он назвал меня милой Ревеккой, - подумала про себя девушка, - но таким равнодушным и небрежным тоном, что он не подходит к этому слову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He calls me DEAR Rebecca, said the maiden to herself, but it is in the cold and careless tone which ill suits the word.

Уволили и меня, и нескольких коллег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was fired, along with several others.

Через два года после стрельбы у меня обнаружили рак груди, ещё два года спустя появились психические проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years after the shootings, I got breast cancer, and two years after that, I began to have mental health problems.

Отец заставлял меня практиковаться часами каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he forced me, basically, to practice for hours and hours every single day.

При том, что кто-то размещает моё фото с открытым ртом и фразой Кончи мне на лицо, у меня есть право установить границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having someone post a photograph of me with my mouth open saying they can't wait to cum on my face, I have a right to set that boundary.

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

Эти не слишком логичные рассуждения привели меня к новому выводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That circle of illogic gave way to another conclusion.

Избавь меня от кресла радикалов и их дешевого презрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare me from armchair lefties and their cheap disdain.

Но у меня есть доступ ко всем деталям этого расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have access to every piece of this investigation.

Бюро привлекло меня в качестве консультанта по возврату краденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a recovery consultant on loan to the bureau.

Этот галстук не подходит к моему костюму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tie doesn't go with my suit.

Кроме того, эта вода идеально подходит для приготовления пищи и разнообразных напитков для всей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, this water is perfect for cooking and making drinks for all family members.

Лучше всего для этого климата подходит легкая свободная одежда из хлопка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light, loose cotton clothing is best.

Индивидуально настроенные события следует использовать только в тех случаях, когда ни одно из девяти стандартных событий вам не подходит или когда вы хотите обрабатывать данные разных доменов на уровне событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should use custom events if none of the nine standard events apply to you or if you want to handle different domains at the event level.

Мне кажется, что термин пархатые больше подходит к адвокатам евреям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I believe the slur shyster is generally reserved... for Jewish attorneys.

Ни одно известное оружие не подходит для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it doesn't indicate any recognizable weapon.

Хочу убедиться, что этот подходит твоим стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Want to make sure it lives up to your standards.

Я думаю, что она мне отлично подходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she's a great match for me.

Рейна Амин подходит под несколько категорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Raina Amin falls into a variety of categories.

А кто мне тогда подходит, хотелось бы знать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So who am I suited to? I'd be fascinated to know.

Он подходит к раковине и опускает в нее голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he goes and hangs his head in the sink.

Конни медленно возвращалась домой в Рагби. Домой... Не подходит это уютное слово к огромной и унылой усадьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connie went slowly home to Wragby. 'Home!'...it was a warm word to use for that great, weary warren.

Шарновский поворот наиболее подходит, когда точка, до которой нужно добраться, находится значительно дальше кормы, чем радиус поворота судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scharnow turn is most appropriate when the point to be reached is significantly further astern than the vessel's turning radius.

Он подходит для более продвинутых всадников с независимыми седлами, а также для лошадей, которые имеют хорошую базу подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is appropriate for more advanced riders with independent seats, and for horses that have a good base of training.

Летаргическое поведение этого засадного хищника подходит для бедной энергией среды глубокого моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lethargic behaviour of this ambush predator is suited to the energy-poor environment of the deep sea.

Саломон считал, что из всех основных ремесел деревообработка лучше всего подходит для общеобразовательных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue above mentioned is a result of an important ethical relativist critique.

Что, безусловно, не подходит, так это то, что в этих двух статьях будут дублироваться огромные объемы контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is surely not appropriate is for vast swathes of content to be duplicated in the two articles.

Возникла проблема, так как для электронной книги Номер страницы на самом деле не подходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem arose as for an eBook a page number is not really appropriate.

Бамбук является основным материалом для изготовления всевозможных корзин, так как это основной материал, который доступен и подходит для плетения корзин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bamboo is the prime material for making all sorts of baskets, since it is the main material that is available and suitable for basketry.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подходит для меня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подходит для меня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подходит, для, меня . Также, к фразе «подходит для меня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information