Известково цементный штукатурный раствор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Огнезащитные штукатурки тесно связаны с огнеупорными мортирами. |
Fireproofing plasters are closely related to firestop mortars. |
На кухне трещины лучами разбегались по штукатурке от пулевых отверстий на стене. |
In the kitchen, cracks radiated through the plaster from a bullet hole in the wall. |
Песок обеспечивает структуру, прочность и объем для земляных штукатурок. |
Sand provides structure, strength, and bulk to earthen plasters. |
Ветры и дожди превращали расписанные фресками стены в кирпичи с осыпающейся штукатуркой. |
Frescoed walls had been wind-polished away to roughly plastered bricks. |
Сегодня этот метод строительства был частично заменен гипсокартоном, также состоящим в основном из гипсовой штукатурки. |
Today this building method has been partly replaced with drywall, also composed mostly of gypsum plaster. |
Каменные колонны покрыты штукатуркой, но остаются неокрашенными. |
The stone pillars are covered with stucco but remain unpainted. |
Измятый ко-вер был покрыт слоем белой пыли, штукатурки и деревянных обломков. |
The rumpled carpet was covered in white dust, pieces of plaster, and splintered wood. |
Здание было старым, и потолок был покрыт толстым слоем штукатурки. |
It was an old building, and the ceiling had been made of heavy plaster. |
Джейсон сидел на перепачканном штукатуркой стуле в развороченной приемной офиса доктора Блейкли. |
JASON SAT ON A SOILED CHAIR IN THE DEMOLISHED RECEPTION room of Blakely's office. |
Применяется при армировании поверхностей, покрываемых гипсовой штукатуркой в новых и уже ремонтированных помещениях. |
Used to reinforce surfaces covered with gypsum plasters in both new and renovated interiors. |
Предназначение - для укрепления основы и создания необходимого сцепления перед нанесением гидроизоляционной штукатурки или замазки на пол. |
Function - for consolidation of the foundation and creating of the necessary cohesion before laying floor putties or water insulation mixtures. |
На первом этаже не было ни ковров, ни мебели, со стен сыпалась штукатурка, и зелеными пятнами проступала сырость. |
There were no carpets and no signs of any furniture above the ground floor, while the plaster was peeling off the walls, and the damp was breaking through in green, unhealthy blotches. |
Не забывай, дружище, что перегородки здесь -это только дранка и штукатурка. |
Remember, ma bohil, that the partitions in this place are only lath and plaster. |
Очевидно, обвалившаяся с той стороны штукатурка выдала его тайну, и соседка решила отплатить ему любезностью за любезность. |
Some of the plaster had evidently betrayed the secret of his spy-hole, and his neighbour had been returning the compliment in kind. |
Происходило это без малейшей аллегории, так даже, что однажды отбил от стены штукатурку. |
This proceeding was by no means an empty symbol; indeed, on one occasion, he broke some plaster off the wall. |
И там повсюду была штукатурка или гипсокартон, или еще что-то. |
And there was like a plaster all over the place, or like drywall or something. |
The built-in palm logs are perches for the plasterers. |
|
Yeah, we got plaster on the carpet. |
|
Реакция с водой высвобождает тепло через кристаллизацию, и гидратированная штукатурка затем затвердевает. |
The reaction with water liberates heat through crystallization and the hydrated plaster then hardens. |
В штукатурных работах первых европейских поселенцев использовалась глиняная штукатурка или, как правило, глинисто-известковая смесь. |
In the Earliest European settlers’ plasterwork, a mud plaster was used or more usually a mud-lime mixture. |
Поля пшеницы и зерновых давали солому и другие травы в качестве связующих для глиняной штукатурки. |
Fields of wheat and grains provided straw and other grasses for binders for the clay plaster. |
Водородные связи белков должны оставаться сухими, чтобы оставаться прочными, поэтому глиняная штукатурка должна оставаться сухой. |
The hydrogen bonds of proteins must stay dry to remain strong, so the mud plaster must be kept dry. |
Это позволило отлить глиняную штукатурку и нанести слой тонкой извести и мелкого песка на наружные стены помещений. |
This allowed a rendering of clay plaster and setting coat of thin lime and fine sand on exterior-walled rooms. |
Но глиняная штукатурка-Штукатурка редкая и мимолетная. |
But clay plaster finishes are rare and fleeting. |
При нагревании выше 250 ° C образуется полностью безводная форма, называемая β-ангидритом или мертвой обожженной штукатуркой. |
On heating above 250 °C, the completely anhydrous form called β-anhydrite or dead burned plaster is formed. |
Штукатурка, используемая в большинстве конструкций из бруса и штукатурки, была в основном известковой штукатуркой со временем отверждения около месяца. |
The plaster used in most lath and plaster construction was mainly lime plaster, with a cure time of about a month. |
Чтобы стабилизировать известковую штукатурку во время отверждения, в смесь были включены небольшие количества Парижской штукатурки. |
To stabilize the lime plaster during curing, small amounts of plaster of Paris were incorporated into the mix. |
США и Иран являются основными производителями штукатурки в мире. |
USA and Iran are the main plaster producers in the world. |
Штукатурка расширяется при затвердевании, а затем немного сжимается непосредственно перед тем, как затвердеть полностью. |
Plaster expands while hardening then contracts slightly just before hardening completely. |
Это делает штукатурку отличной для использования в литейных формах, и она часто используется в качестве художественного материала для литья. |
This makes plaster excellent for use in molds, and it is often used as an artistic material for casting. |
Включает материалы с очень низкой проницаемостью/пористостью, такие как деревянные полы, бетон, гусеничные дорожки, гипсокартон, штукатурка и т. д. |
Involves materials with a very low permeance/porosity, such as hardwood floors, concrete, crawlspaces, gypcrete, plaster, etc. |
При украшении этих поверхностей на камне были вырезаны рельефы или, если камень был слишком низкого качества, чтобы вырезать, слой штукатурки, который покрывал поверхность камня. |
In decorating these surfaces, reliefs were carved into the stone or, if the stone was of too poor quality to carve, a layer of plaster that covered the stone surface. |
Волокно образует в штукатурке армирующую сетку, которая помогает удерживать штукатурку вместе. |
Fiber forms a reinforcing meshwork in plasters, which helps to hold the plaster together. |
Удаление мозоли из штукатурки работает аналогичным образом. |
Corn removing plaster works in a similar way. |
Наконец, это было покрыто штукатуркой и отлито в законченную форму; человеческие формы тела были сначала смоделированы в штукатурке, с их костюмами, добавленными позже. |
Finally, this was coated with stucco and moulded into the finished form; human body forms were first modelled in stucco, with their costumes added afterwards. |
Простой способ представить себе это заключается в том, что первая починка-это все, что делается до того, как происходит штукатурка. |
An easy way to envisage this is that first fix work is all that is done before plastering takes place. |
Наконец, крепкая белая штукатурка была использована для постоянного прикрепления фрагментов и, смешанная с коричневой умброй, заполняла промежутки между частями. |
Finally, strong white plaster was used to permanently affix the fragments, and, mixed with brown umber, fill in the gaps between pieces. |
На другой стороне улицы он наблюдал, как рабочие заделывают трещины в церкви полосками джута, погруженными в парижскую штукатурку. |
Across the street he watched workers repairing cracks in the church with strips of jute dunked in plaster of Paris. |
Когда штукатурка застывает, она может достигать температуры более 60 °C и, в больших объемах, может обжечь кожу. |
When plaster sets, it can reach temperatures of more than 60 °C and, in large volumes, can burn the skin. |
Некоторые разновидности штукатурки, содержащие порошкообразный кремнезем или асбест, могут представлять опасность для здоровья при вдыхании. |
Some variations of plaster that contain powdered silica or asbestos may present health hazards if inhaled. |
В скале за ним находятся три небольшие камеры, также содержащие сгнившие скульптуры, со следами штукатурки, покрытой росписью. |
In the rock behind it are three small cells also containing decayed sculptures, with traces of plaster covered with painting. |
В технике морак одноцветные плитки разрезали на небольшие геометрические кусочки и собирали, заливая между ними жидкую штукатурку. |
In the moraq technique, single-color tiles were cut into small geometric pieces and assembled by pouring liquid plaster between them. |
В отличие от колонных валов, капители все еще покрыты штукатуркой. |
Unlike the column shafts, the capitals are still coated with plaster. |
Он снял толстый слой штукатурки со стволов травертиновых полуколонн, которые были окрашены так, чтобы создать видимость чиполлиновского мрамора. |
He removed the thick plaster coat from the shafts of the travertine half-columns that was painted to create an appearance of cipollino marble. |
Название этого здания долгое время использовалось местными Майя, и некоторые авторы упоминают, что оно было названо в честь оленя, нарисованного поверх штукатурки, которая больше не существует. |
This building's name has been long used by the local Maya, and some authors mention that it was named after a deer painting over stucco that doesn't exist anymore. |
Непредвиденным результатом было осаждение меди на штукатурке и внутри нее, без какого-либо контакта с металлическими электродами. |
An unforeseen result was the deposition of copper on and within the plaster, without any contact with the metal electrodes. |
Его дома представляли собой прямоугольные глинобитные здания, включавшие в себя главную квадратную гостиную, стены которой были покрыты известковой штукатуркой. |
Its houses were rectangular mud-bricked buildings that included a main square living room, whose walls were made up of lime plaster. |
Эти статуи - человеческие фигуры, сделанные из белой штукатурки, с раскрашенной одеждой, волосами и в некоторых случаях орнаментальными татуировками. |
These statues are human figures made with white plaster, with painted clothes, hair, and in some cases ornamental tattoos. |
С изменением толщины планок и использованием грубой соломы и навоза, глиняный слой штукатурки был толстым по сравнению с более поздними известковыми и гипсовыми штукатурками. |
With the variation of the lath thickness and use of coarse straw and manure, the clay coat of plaster was thick in comparison to later lime-only and gypsum plasters. |
Кроме того, штукатурка гораздо более гладкая и не цепляет одежду и не истирает кожу. |
In addition, plaster is much smoother and does not snag clothing or abrade the skin. |
Это можно сделать, например, сбивая верхний слой штукатурки или шлифуя его. |
It is a realty show, titled something like Collegia. |
В 1688 году Генри Дуг, главный штукатур сэра Кристофера Рена, расширил его. В 1846 году была пристроена ризница и классная комната. |
In 1688, Henry Doogood, the chief plasterer of Sir Christopher Wren, expanded it. In 1846, a vestry and a schoolroom was added. |
Вместо этого огнеупорные кирпичи покрываются термостойкой штукатуркой. |
Instead, the refractory bricks are covered by a heat-resistant kind of plaster. |
Одеяла из минеральной ваты действительно должны быть покрыты-либо усиленной штукатурной оболочкой, либо плиткой, либо эквивалентом. |
Mineral wool blankets do need to be covered — either with a reinforced stucco shell, tile, or equivalent. |
Полость под основанием лестницы была заполнена каменной кладкой, заделанной бетоном и штукатуркой. |
The cavity under the base of the stairway was filled with stonework, mortared with concrete and plaster. |
Белл стал строителем и руководил штукатурной фирмой. |
Bell became a builder and ran a plastering firm. |
Цементированная крыша отличается тем, что имеет общий слой цементной штукатурки. |
A grouted roof is distinguished by having an overall coat of a cementitious render. |
Интерьер дома украшает декоративная штукатурка работы Фрэнсиса Бернаскони. |
The interior of the house features decorative plasterwork by Francis Bernasconi. |
Он был построен из недорогого материала-дерева, штукатурки и стекла–и закончен чуть менее чем за 18 000 долларов. |
It was built of inexpensive material–wood, plaster, and glass–and completed at a cost of just under $18,000. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «известково цементный штукатурный раствор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «известково цементный штукатурный раствор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: известково, цементный, штукатурный, раствор . Также, к фразе «известково цементный штукатурный раствор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.