Издательство газеты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: publishing house, publishing office, publishing outfit
издательство Колумбийского университета - Columbia University Press
жалын (издательство) - Zhalyn (publishing house)
издательские компании - publishing companies
издательский мир - publishing world
издательское ПО - desktop publishing software
издательство ассоциации - publishing association
издательство оборудование - publishing equipment
издательство портфолио - publishing portfolio
главный издатель - main publisher
Международный союз издателей - international publishers association
Синонимы к издательство: комплекс, издание, типография
Значение издательство: Учреждение, издающее произведения печати.
разворот газеты - newspaper turn
название газеты - name of the newspaper
на страницах газеты - on the pages of the newspaper
газеты - newspaper
центральные газеты - national newspapers
газеты в стране - newspapers in the country
газеты в холле - newspapers in the lobby
ежедневные и еженедельные газеты - daily and weekly newspapers
государственной собственности газеты - government owned newspaper
стать сотрудником газеты - to join the staff of the newspaper
Синонимы к газеты: газета, лист, листок, карта, лопатка, лопасть
Его сменил Эдди Хартенштейн, бывший издатель и генеральный директор газеты Лос-Анджелес Таймс. |
He was succeeded by Eddy Hartenstein, former publisher and CEO of the Los Angeles Times. |
Но вскоре администрация города оштрафовала издателя газеты, после чего ни один другой издатель не захотел печатать газету. |
But soon the city administration fined the publisher of the newspaper, after which no other publisher wanted to print the newspaper. |
Она работала на несколько известных имен, таких как Арал, Шиссер и Эльбео; на рекламный отдел газеты Штерн; а также на различные издательства. |
She worked for several well-known names such as Aral, Schiesser and Elbeo; for the advertising arm of the newspaper Stern; and also for various publishers. |
К концу 19 века в Милуоки была основана издательская компания Germania Publishing Company, издающая книги, журналы и газеты на немецком языке. |
By the late 19th century, the Germania Publishing Company was established in Milwaukee, a publisher of books, magazines, and newspapers in German. |
В 1988 году издатель Расс Смит обратился к Соредактору Raw арту Шпигельману по поводу комиксов для еженедельной Альтернативной газеты New York Press. |
In 1988 publisher Russ Smith approached Raw co-editor Art Spiegelman about comic strips for the weekly alternative newspaper New York Press. |
Обе газеты не пережили этого, и Стрейтман вернулся к обычной издательской работе. |
The two papers did not survive this, and Streitman returned to regular publishing work. |
В следующих В. Горизонт, издатель газеты Ванкувер Сан возбудило уголовное дело против группы, которая опубликовала пропалестинских пародия на бумаге. |
In Canwest v. Horizon, the publisher of the Vancouver Sun launched a lawsuit against a group which had published a pro-Palestinian parody of the paper. |
Все национальные газеты, вещательные СМИ и крупные издательства базируются в столице. |
All national newspapers, broadcast media and major publishers are based in the capital. |
Он отправился в Лондон, где писал статьи для газеты Эль-Ансар. |
He went to London, where he wrote articles for the El Ansar newspaper. |
Ньюстенд-это всего лишь еще один атрибут, встречающийся на первой полосе газеты, например ее фирменная табличка, слоган или родной город. |
The newstand price just another attribute found on the newspaper's front page, like its nameplate, slogan, or its hometown. |
You know, because of that I was in newspapers, in talk shows, in everything. |
|
Впереди увидел юношу, развозящего газеты, который бросил тяжелую стопку ему на крыльцо. |
Ahead of him he saw the paperboy hurl a heavy bundle onto his porch. |
Издатель меня бортанул. |
My publisher's dropped me. |
Мы так же нашли запись его прибытия на записи с вечеринки которую прислал издатель. |
We also found his arrival in the party footage the publicist sent over. |
Газеты перед домом, скопившаяся почта. |
Newspapers in the driveway, mail piled up. |
Я восстанавливаю отправленное Манно письмо из той же газеты. |
I reconstructed the letter they sent Manno, from the same newspaper. |
Следующая вырезка - первая страница данберийской газеты целиком. |
The next clipping is the entire front page of the Danbury paper. |
Газеты и все вокруг говорили бы, как честно и демократично со стороны Лэрраби жениться на дочке шофёра. |
The papers would have said how fine and democratic for a Larrabee to marry the chauffeur's daughter. |
The printer said he was gonna drop off my menu on his way home. |
|
Скажи обо всём Лоле сам, деликатно, прежде чем об этом раструбят газеты. |
I want you to be the one to tell Lola, kind of gently, before it breaks wide open. |
Чудесно, чудесно, чудесно, - прочитав статью, заметил издатель. |
The manager, having read the article, said: It is capital, capital, capital! |
They were discussing the running of a Soviet newspaper. |
|
Похититель использовал ошейник с GPS и вырезку из газеты, чтобы нас запутать, выиграв время для операции. |
The kidnapper just used the GPS collar and the newspaper clipping to throw us off, buying time for the surgery. |
Вы только кивайте ему изредка, когда он будет отрываться от газеты, - сказал Уэммик, - больше ему ничего не нужно. |
Only tip him a nod every now and then when he looks off his paper, said Wemmick, and he'll be as happy as a king. |
Две в национальные газеты, две в местные газеты, две на национальные телеканалы. |
Two to national papers, two to local papers, two to national channels. |
Другой крупный издатель Alma Media издает более тридцати журналов, в том числе газету Aamulehti, таблоид Iltalehti и ориентированный на коммерцию Kauppalehti. |
The other major publisher Alma Media publishes over thirty magazines, including the newspaper Aamulehti, tabloid Iltalehti and commerce-oriented Kauppalehti. |
The Guardian, предприимчивый новый издатель Кэтрин Тейлор к черту заявляет о своем намерении с эмоционально висцеральным дебютом Гиллеспи. |
The Guardian, Catherine Taylor ‘Enterprising new publisher To Hell With states its intent with Gillespie’s emotionally visceral debut. |
Как я уже говорил ранее, эта статья в ее нынешнем виде или даже в том виде, в каком она была неделю назад, была бы прекрасной статьей для газеты, журнала или журнала. |
As I have stated previously, this article as it stands, or even as it stood a week ago, would have been a fine article for a newspaper, magazine or journal. |
С 1960 года, видимо, в ответ на сожжение книги, Нью-Йоркский издатель Фаррар, Штраус и Жиру начали переиздавать его основные работы. |
From 1960, apparently in response to the book burning, the New York publisher Farrar, Straus and Giroux began republishing his major works. |
Когда издатель отдает ему свои 20 000 долларов, он начинает рвать их, так как знает, что есть вещи более важные, чем деньги. |
When his publisher gives him his $20,000 he proceeds to rip it up, as he has learned that some things are more important than money. |
Они были найдены в 1988 году, когда архив газеты был помещен в библиотеку университета Джона Райленда на Оксфорд-Роуд кампус. |
These were found in 1988 while the newspaper's archives were deposited at the John Rylands University Library on the Oxford Road campus. |
Журналы и газеты, такие как New York Times и Elle, обычно показывают откровенные фотографии людей, одетых в городскую стильную одежду. |
Magazines and Newspapers like the New York Times and Elle commonly feature candid photographs of individuals wearing urban, stylish clothing. |
Докинз давно хотел написать книгу, открыто критикующую религию, но его издатель не советовал этого делать. К 2006 году его издатель проникся этой идеей. |
Dawkins had long wanted to write a book openly criticising religion, but his publisher had advised against it. By the year 2006, his publisher had warmed to the idea. |
Я хотел бы отметить для протокола, что я пишу для газеты, принадлежащей NY Times, и очень стараюсь исследовать любую тему, которую я публикую в любом месте, независимо от форума. |
I would note for the record I write for a NY Times-owned newspaper and try extremely hard to research any subject I publish anywhere, regardless of the forum. |
Many newspapers used to released in multiple editions each day. |
|
Во время немецкого правления газеты в основном отражали живую действительность и взгляды белого немецкоязычного меньшинства. |
During German rule, the newspapers mainly reflected the living reality and the view of the white German-speaking minority. |
Через несколько месяцев пара появляется в его редакции газеты в Лахоре. |
A few months later the pair appear at his newspaper office in Lahore. |
главный исполнительный директор в то время и бывший издатель еженедельника Life magazine. |
's chief executive officer at the time and the former publisher of the weekly Life magazine. |
Гилл-издатель, базирующийся в парк-Уэсте, Дублин, Ирландия, и является издателем научно-популярных и образовательных книг в Ирландии. |
Gill is a publisher based in Park West, Dublin, Ireland, and is a publisher of nonfiction and educational books in Ireland. |
На пике своего успеха Дрессер жил в Нью-Йорке как богатый артист, успешный автор песен и издатель нот. |
At the height of his success, Dresser lived in New York City as a wealthy entertainer, successful songwriter, and sheet music publisher. |
За печатание сборника был арестован и обвинен в непристойном поведении издатель Лоуренс Ферлингетти, другой известный поэт. |
For printing the collection, the publisher Lawrence Ferlinghetti, another well-known poet, was arrested and charged with obscenity. |
В сериале рассказывается о приключениях Рика хоче, репортера парижской газеты La Rafale. |
The series features the adventures of Ric Hochet, a reporter for the newspaper La Rafale in Paris. |
Другие категории включают в себя переписку художника, журналы, газеты и виниловые пластинки. |
Other categories include the artist's correspondence, magazines, newspapers and vinyl records. |
Франко-немецкий арт-дилер и издатель Зигфрид Бинг сыграл ключевую роль в популяризации этого стиля. |
The Franco-German art dealer and publisher Siegfried Bing played a key role in publicizing the style. |
Американский издатель Devolver Digital начал проявлять интерес к локализации игры в 2016 году. |
American publisher Devolver Digital began expressing interest in localizing the game in 2016. |
Некоторое время полковник Торренс был совладельцем и редактором газеты Глобус. |
For some time Colonel Torrens was a part proprietor and editor of the Globe newspaper. |
Она была основана на деятельности детской газеты юниорский Вестник, выпускаемой учениками общеобразовательной школы. |
It was based on the activities of a children's newspaper, the Junior Gazette, produced by pupils from a comprehensive school. |
10 ноября газеты сообщили, что больше концертных туров The Beatles не будет. |
On 10 November, newspapers reported that there would be no further concert tours by the Beatles. |
это американский издатель видеоигр, базирующийся в Нью-Йорке. |
is an American video game publisher based in New York City. |
Каждый день Рассел сталкивается с предрассудками своего мира; его издатель даже не разрешает печатать его фотографию. |
Every day, Russell faces the prejudices of his world; his publisher does not even allow his photograph to be printed. |
Однако его издатель отказывается выпустить эту историю, потому что он делает командира космической станции черным человеком. |
However, his publisher refuses to release the story because he makes the commander of the space station a black man. |
Газеты и их авторы еще не были полностью свободны от государственного контроля. |
Newspapers and their authors were not yet completely free from state control. |
В следующем году известный эссеист Ричард Стил написал о нем статью для английской газеты. |
The following year, prominent essayist Richard Steele wrote an article about him for The Englishman newspaper. |
Газеты видели, что доходы от печати падают более быстрыми темпами, чем темпы роста цифровых доходов. |
Is that what she addressed in the children's book? |
Каждый раздел газеты, журнала или веб-сайта может быть ориентирован на другую аудиторию. |
There are a couple of problems with this. |
В начале 1920-х годов тираж газеты составлял 2200 экземпляров, а в городе-3600. |
In the early 1920s, the paper had circulation of 2,200 in the town of 3,600. |
Однако газеты на урду, такие как Дейли Джанг, отказались опровергнуть эту историю. |
Urdu-language papers such as the Daily Jang, however, declined to retract the story. |
Он заранее договорился, что газеты будут освещать первый Конгресс такого рода в мирное время. |
He had arranged in advance for newspapers to cover the first peacetime congress of its kind. |
Он печатает англоязычное издание газеты кубинской коммунистической партии Гранма для распространения в Канаде. |
It prints the English language edition of the Cuban Communist Party's newspaper, Granma, for Canadian distribution. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «издательство газеты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «издательство газеты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: издательство, газеты . Также, к фразе «издательство газеты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.