Изменить реальность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
изменить жизнь к лучшему - change lives for the better
изменить заказ - change order
изменить к лучшему - be changed for the better
изменить мгновенно - change instantly
изменить процедуры - modify procedures
изменить свое понимание - change your understanding
изменить таким образом, чтобы - change so that
Вы хотите, чтобы изменить мир - you want to change the world
на самом деле изменить - really change
нужно изменить, - needs to be modified
Синонимы к изменить: отказаться, продать, выдать, обмануть, сломать, свести, ломать, предать, перевернуть, исправить
Антонимы к изменить: стабилизировать, сохранить верность, оставить без изменений
имя существительное: reality, realness, real, actuality, substantiality, tangibility
вычисление в реальном времени - real-time calculation
в режиме реального времени с помощью - in real time via
звук в реальном - sound real
Количественное в реальном масштабе времени - quantitative real time
испытание реальности - reality test
исследования виртуальной реальности - virtual reality research
реальное значение - real importance
модель реально - realistically model
реально существующего социализма - actually existing socialism
никакого реального значения - no real value
Синонимы к реальность: возможность, факт, существование, наличие, действительность, натура, материя, реализм, реалия, субстанция
Фактически мы помогаем людям обрести точки соприкосновения с тем, что поначалу выглядело как что-то потустороннее, выйти в плоскость реальности и, возможно, изменить жизнь к лучшему. |
We're actually helping people to make these connections that maybe before seemed like otherworldly explanations, help draw us into reality and maybe change our lives for the better. |
Потребители хотят использовать очки дополненной реальности, чтобы изменить свое окружение на что-то, что отражает их собственное личное мнение. |
Consumers want to use augmented reality glasses to change their surroundings into something that reflects their own personal opinions. |
Я пересекла много реальностей. Поверьте, не то слово не в том месте может изменить всю причинную связь. |
I've crossed too many different realities, trust me, the wrong word in the wrong place can change an entire causal nexus. |
Как можно было бы изменить эту политику, чтобы отразить реальность, что она действительно применима только к определенным редакторам? |
How would one go about amending this policy to reflect the reality that it only really applies to certain editors? |
Законодательный акт не может изменить эту реальность существующих инженерных возможностей, хотя некоторые из них не отражают эту реальность. |
Legal enactment cannot change this reality of the existing engineering possibilities, though some such have not reflected this actuality. |
ЛСД, мескалин, псилоцибин и ПХФ-это препараты, вызывающие галлюцинации, которые могут изменить восприятие человеком реальности. |
LSD, mescaline, psilocybin, and PCP are drugs that cause hallucinations, which can alter a person's perception of reality. |
The power to bend reality to make and unmake. |
|
Причина, по которой его нельзя изменить, заключается в том, что он не отражает правовую реальность. |
The reason not to change it is because it would not reflect the legal reality. |
Шенду в конечном счете использует книгу веков, книгу, где история написана магически, чтобы изменить реальность, где все еще правят демоны. |
Shendu ultimately uses the Book of Ages, a book where history is magically written, to alter reality where the demons still rule. |
Моя теория — в том, что все мы иногда пытаемся уйти от реальности, чтобы её проанализировать, принять её или изменить. |
My theory is that all of us struggle sometimes to escape in order to analyze our reality, appreciate it or change. |
Он сказал, что Копьё может изменить саму реальность, что оно слишком могущественное, чтобы им мог владеть кто-то один, поэтому мы разбили его на четыре части. |
He said the Spear could alter reality itself... that it was too powerful for any man or woman to possess, so we broke it into four separate pieces. |
Наш язык и лингвистика могут изменить нашу реальность. |
Our language and linguistics can alter our reality. |
Я думаю, что это будет вклад в то, чтобы помочь изменить плохой имидж Сьюдад-дель-Эсте, не игнорируя его реальность. |
I think it will be a contribution to help change Ciudad del Este's bad image without ignoring its reality. |
Подавляющее большинство шоу, которые попали в Ирвин Медоуз, не повторяются в Лос-Анджелесе, и я собираюсь изменить статью, чтобы отразить реальность. |
The vast majority of shows that hit Irvine Meadows are NOT repeated in Los Angeles, and I am going to change the article to reflect reality. |
В перестроенной реальности Генис снова теряет рассудок. |
In the rebuilt reality, Genis again loses his mind. |
Она также работала с наследством покойного писателя Джерри Андерсона, чтобы воплотить в реальность задуманную им книжную серию Gemini Force One. |
She also worked with the estate of deceased author Gerry Anderson to bring his planned book series Gemini Force One into reality. |
Таким образом, результатом этого насилия является идеальное совпадение фантазии и реальности. |
So the result of this violence is a perfect co-ordination between fantasy and reality. |
5.3 Правительство поставило цель изменить стереотипы и типичные культурные представления, препятствующие развитию женщин. |
The government aims to change the typical stereotype cultural concepts hindering women's development. |
К этой реальности их приводит состояние нищеты, в которую они погружены, и испытываемое ими чувство бессилия. |
The state of poverty in which they are immersed and the sense of impotence they feel leads to this reality. |
Сегодня лучшая пора глобализации осталась позади, а голоса сирен, сообщающих о порожденных ею рабочих местах — либо в реальности, либо в воображении — уже стали не такими громкими. |
The heyday of globalization has passed for now, and the siren call of work possibilities that it spawned, either in fact or in perception, is no longer so loud. |
Европейская комиссия сделала все возможное путем относительно небольших затрат и попыталась немного замаскировать эту реальность, переименовав то, что уже существовало. |
The European Commission has done what it can with the relatively little money delivered, and has sought to pad that reality by rebranding what already existed. |
Крайне необходимо, чтобы власти США осознали это и приспособились к реальности. |
It is imperative that U.S. policy makers understand and adjust to that reality. |
Она металась между полузабытьем и мучительной реальностью. Бриллианты. |
She wavered between a hellish dream and painful reality. The diamonds. |
lmperceptibly the music passed from the realm of reality into my dream. |
|
Забавно, как что-то настолько простое, вроде твоего прихода в бар в нужный момент, может внезапно всё изменить. |
It's funny how something so simple as you walking in the door at the exact right moment can suddenly change everything. |
Значит, необходимо изменить радиус... |
That would adjust the radius to... |
Но можно ли превратить свои мысли в реальность? |
But how do you actually put that into action? |
Я совершил серьёзную ошибку, заглянув за занавес, и теперь я не могу притворяться, будто думаю, что сказка - то же, что и реальность. |
I peeked behind the curtain now I can't pretend fantasy is the same as reality. |
Раньше я верил, что малейшее событие сможет изменить мою жизнь беспричинно. |
I used to believe that a single event would change my life without reason. |
Я сегодня здесь, чтобы показать вам как мечта.... становится реальностью. |
I've come here today to share how that dream is slowly... becoming a reality. |
32 It makes the sto real. |
|
Я хочу... изменить положение дел. |
She wants to... change things. |
Reality can be a pretty scary thing for some people. |
|
Институт Защиты Реальности только что заявил, что кроме четырёх изолированных подозреваемых, ещё один, пятый, подозревается в создании книги. |
The Reality Defence Institute has just announced that, beyond the four segregated suspects, a fifth individual is also suspected of authoring the book. |
Я тоже хотела изменить ему... с первым встречным, с кем попало. |
I wanted to betray him with anyone, it didn't matter. |
После значительного повышения эффективности паровой машины в 1765 году индустриализация пива стала реальностью. |
Following significant improvements in the efficiency of the steam engine in 1765, industrialization of beer became a reality. |
Кроме того, можно было изменить номер диска с помощью команды программного обеспечения, которая была временной и будет удалена, как только диск будет выключен. |
It was also possible to change the drive number via a software command, which was temporary and would be erased as soon as the drive was powered off. |
Было доказано, что умственная деятельность, такая как мимолетные мысли и чувства, может создавать новые нейронные структуры в мозге и, таким образом, формировать реальность человека. |
It has been evidenced that mental activity, such as fleeting thoughts and feelings can create new neural structure in the brain and thus shape a person's reality. |
Само понятие восстания просто лежало вне реальности, в которой жило большинство людей, ибо бросить вызов королю означало бросить вызов Богу. |
The very concept of rebellion simply lay outside the reality within which most people lived for to defy the King was to defy God. |
Его позиция меньшинства, отвергающего конечную реальность познаваемых естественных видов, стала общепринятой мудростью—по крайней мере, в философии, если не в науке. |
His minority position rejecting the ultimate reality of knowable natural kinds had become conventional wisdom—at least in philosophy if not in science. |
Сокровенная сущность всех существ одна и та же, весь мир-одна истина, одна реальность, одна душа. |
The inmost essence of all beings is same, the whole world is One Truth, One Reality, One Soul. |
Если нет, то можно ли каким-либо образом избежать ограничения шаблона или изменить его? |
If not, is there any way the template limit can be avoided, or changed? |
Например, вместо рулей высоты в задней части стабилизаторов, весь хвостовой план может изменить угол наклона. |
For example, instead of elevators at the back of the stabilizers, the entire tailplane may change angle. |
Мне пришлось изменить свое мнение о взаимоотношениях Льюиса с миссис Уоррен. |
I have had to alter my opinion of Lewis's relationship with Mrs. |
Этот образ будет восприниматься как один целостный образ только с одной точки зрения в пространстве, а не как реальность двух отдельных половин объекта. |
This image will be perceived as one complete image from only a single viewpoint in space, rather than the reality of two separate halves of an object. |
Если вы хотите что-то изменить на главной странице, то предложите это здесь, Если вы просто хотите проверить, что делают вещи, попробуйте песочницу. |
If you want to change something on the main page then suggest it here, if you just want to test out what things do, try the sandbox. |
Actually they don't give a fuck about the material, that's the reality. |
|
Ее собственный способ бегства от суровой реальности изображается в ее мечтаниях и воображаемых трансах. |
Her own way of escaping the harsh reality is portrayed in her daydreaming and imaginary trances. |
Когда любимый человек умирает в семье, отрицание часто реализуется как средство для того, чтобы прийти к пониманию реальности того, что человек ушел. |
When a loved one dies in a family, denial is often implemented as a means to come to grips with the reality that the person is gone. |
Реальность такова, что носителям Огузского тюркского языка не нужно ходить в языковую школу, чтобы понять носителей уйгурско-Озбекского тюркского языка. |
The reality is Oghuz Turki speakers don't need to go to language school to understand Uygur-Ozbek Turki speakers. |
А учитывая, что я знаю и режиссеров-документалистов, и студентов-киношников, эта тема вполне может стать реальностью. |
And considering that I know both documentary film-makers and film students, this subject may just well become a reality. |
Следовательно, это происходит либо в альтернативной реальности, либо в будущем. |
Hence, it either takes place in an alternate reality OR the future. |
В конце серии АО изменил реальность, где секретов не существовало, оставив блуждать во временном искажении. |
At the end of the series, Ao has altered reality where the Secrets didn't exist, left roaming in time distortion. |
Есть пять повторяющихся персонажей, все они появляются в обеих реальностях. |
There are five recurring characters, all appearing in both realities. |
For example, Newtons second law does not describe reality. |
|
Садананда также утверждает, что если под Суньей подразумевается реальность за пределами интеллекта, то Мадхьямака принимает Веданту. |
Sadananda also states that if by Sunya, what is meant is the reality beyond the intellect, then the Madhyamaka accepts Vedanta. |
Я сомневаюсь, что кто-то в одиночку сформулирует природу реальности для людей и нечеловеков на этой странице в любое время нашей жизни. |
I doubt someone will singlehandedly articulate the nature of reality for humans and nonhumans on this page anytime in our lives. |
Таким образом, язык, как социальный продукт, буквально структурирует и формирует наше восприятие реальности. |
As such, language, as a social product, literally structures and shapes our experience of reality. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменить реальность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменить реальность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменить, реальность . Также, к фразе «изменить реальность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.