Израильской армии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Израильской армии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
by the israeli army
Translate
израильской армии -



Кроме того, израильские военнослужащие в течение 45 секунд освещали прожектором позиции Ливанской армии в Раас-эн-Накуре, совершая круговые движения лучом прожектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemy also directed a searchlight for 45 seconds over the Lebanese Army position at Ra's al-Naqurah, moving the beam in a circular pattern.

Этот завод также производил внедорожник Jeep Wagoneer для израильской армии, а также британские автомобили Ford Escort и Ford Transit для гражданского рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This factory also produced the Jeep Wagoneer SUV for the Israeli army, and UK Ford Escort and Ford Transit vehicles for the civilian market.

17 июля 1948 года два израильских фрегата обстреляли тир, чтобы напасть на подразделение Арабской освободительной армии Фавзи Аль-Кавукджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 July 1948, two Israeli frigates shelled Tyre in order to attack a unit of Fawzi al-Qawuqji's Arab Liberation Army.

В конце 2001 года в результате действий израильской армии были сильно повреждены Международный аэропорт и морской порт в Газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of 2001, the Gaza International Airport and the Gaza harbour were severely damaged by the Israeli army.

Со своей позиции в казармах в Зарите израильские вражеские силы в течение трех минут направляли луч прожектора на позиции ливанской армии в Тарбикхе и Джабаль-Балате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From its Zar'it barracks position, the Israeli enemy for three minutes shone a searchlight towards the Lebanese Army positions at Tarbikha and Jabal Balat.

Она служила в израильской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was in the Israeli army.

Вражеские израильские силы в течении 10 минут направляли луч прожектора со своей позиции Восточная Ханита-1, напротив города Альма-эш-Шааб, на позицию ливанской армии в Лахле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From its position at East Hanita-1 opposite the town of Alma al-Sha'b, the Israeli enemy directed a searchlight at the Lebanese Army Lahlah position for 10 minutes.

Арам Караманукян, генерал-лейтенант сирийской армии армянского происхождения, участвовавший в первой арабо-израильской войне, был награжден Крестом Победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aram Karamanoukian, a lieutenant-general of the Syrian army of Armenian descent, who participated in the First Arab-Israeli war, was awarded the Croix de Guerre.

Вражеские израильские силы со своей позиции на напротив Румейша направили луч прожектора в сторону территории Ливана и осветили позицию ливанской армии в Румейше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From its position opposite Rumaysh, the Israeli enemy directed a searchlight towards Lebanese territory and the Lebanese Army position of Rumaysh.

Израильские власти разрешают свободно передвигаться своим колоннам и, под благосклонным оком оккупирующей армии, проводить военные маневры на палестинской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many resolutions have been adopted with regard to this issue.

В возрасте 18 лет он вступил в десантную бригаду израильской армии, с которой служил в Шестидневной войне 1967 года и был ранен в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of 18, he joined the Israeli Army's Paratroopers Brigade, with which he served in the 1967 Six-Day War and was wounded in action.

За лучшего бойца бригады Голани и всей израильской армии, за моего друга Глори Кэмпбелла!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the best combat fighter in Golani and in the IDF! To my friend Glori Cambell!

Серии D были сделаны как для гражданского рынка, так и для израильской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The D series were made both for the civilian market and for the Israeli army.

Я сомневаюсь, что когда-либо слышал о нем. Мои голоса обычно звучали как голоса генералов израильской армии или мертвых американских писателей с западного побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt if I had ever heard of it. My voices generally took appeared as Israeli Army Generals or dead West Coast American writers.

Тела тех, кто был убит в доме Аль-Самуни в Аз-Зайтуне 5 января, до сих пор не найдены, несмотря на призывы израильской армии обеспечить доступ в этот дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bodies of those killed in the Al Samouni house in Az Zaitoun on 5 January have still not been recovered, despite appeals to the Israeli army for access to the home.

В 23 ч. 53 м. израильский танк «Маркава», находившийся на позиции, расположенной на дороге между Мейс-эль-Джебелем-Мхайбибом, в течение трех минут держал под прицелом своей пушки наблюдательный пункт ливанской армии в Мейс эль-Джебеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 July 2008, at 2055 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for one minute from the Zar'it barracks towards the Marwahin triangle and the Tarbikha gate.

Израильские вражеские силы, находясь на позиции Джебель-эс-Суммака, осветили поисковым прожектором позицию ливанской армии «Хасан-2» два раза подряд в течение двух секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israeli enemy at the Jabal al-Summaqah post directed a searchlight towards the Lebanese Army position of Hasan-2 for two seconds on two successive occasions.

Двое резервистов израильской армии вошли в Рамаллу, были арестованы полицией Палестинской автономии и доставлены в полицейский участок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Israeli army reservists entered Ramallah, were arrested by the Palestinian Authority police and taken to the police station.

В мае 2012 года командование турецкой армии заявило, что его истребители преследовали израильский самолет из оккупированного Турцией Кипрского воздушного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2012, the Turkish Army command said its fighter jets chased an Israeli plane out of Turkish-occupied Cypriot airspace.

Израильские вражеские солдаты со своих позиций в оккупированном городе Гаджар направляли луч прожектора в сторону позиций ливанской армии в районе Маджидия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israeli enemy directed a searchlight from its position in the occupied town of Ghajar towards the Lebanese Army position at Majidiyah.

Израильская, персидская, греческая и Римская армии, как сообщается, участвовали в военных изнасилованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israelite, Persian, Greek and Roman armies reportedly engaged in war rape.

Они не смогли уйти из этого района из-за разрушенных дорог и продолжающихся израильских ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were not able to flee the area because of destroyed roads and the ongoing Israeli attacks.

Шаг вперёд те, кто готов служить в армии, которую мы создадим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step forward, those who would serve for an army will be raised.

Израильские военные похищают, избивают или задерживают медицинский персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical personnel were abducted, beaten up or taken into custody by the Israeli military.

Россия использует Сирию как полигон для своей обновленной армии и повод опробовать новые игрушки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia Is Using Syria as a Training Ground for Its Revamped Military and Shiny New Toys

Если США и Европа добьются успеха, то исход этой борьбы будут определять не армии, а идеалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the United States and Europe have their way, this battle will not be decided by armies but by a persistently powerful ideal.

Хотя израильская военная неоккупация...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Israel's military non-occupation...

В обмен на вашу капитуляцию, Баал позволит вам держать ваши армии и оставит вас управлять вашими территориями под его руководством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange for your surrender, Baal will allow you to keep your armies and continue to administrate your territories under his authority.

Нужно обсудить израильско-палестинский конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must discuss the Israel-Palestine roadmap.

Пока что не было официальных заявлений о причинах освобождения так называемых отказников, но пресс-секретарь Израильского посольства заявил, что приветствует такое событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No official word yet on what led to the release of the so-called Refuseniks, but a spokesman for the Israeli embassy called it A welcomed development.

Хочет заручиться поддержкой твоего отца и его армии, чтобы захватить Эофервик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asking your father for his support, his army, to help recapture the city of Eoferwic.

Дайте этому упрямому сукину сыну все грузовики и одеяла Третьей Армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give this insubordinate son of a bitch every truck and blanket in the Third Army.

Ты даже в армии не служил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never served in the military.

Если ты желаешь, присоединяйся к моей армии, чтобы доказать свою верность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wish, you may join my army to prove your loyalty.

Знать, что тебе спас жизнь человек, который никогда не служил в армии...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To owe my life to a man who never went in the army-

Раньше ты был генералом в армии Фиша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used to be a general in fish's army.

Владыка Ю знает, что Кэл-Ма - это местоположение этой повстанческой армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Yu knows Cal Mah is the location of this rebel army.

Говорят, служба в армии станет обязательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say that military service will become a duty.

Во время школьных каникул Нагамине была отобрана в Элитные подразделения Космической Армии ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the summer of my third year of middle school, Nagamine was chosen as a Select Member of the U.N. Space Army.

Останешься в армии не будешь голодать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stay in the army, play it safe.

Так вы обвиняете самых чтимых людей в нашей армии в убийстве и мошенничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're accusing some of the most honorable men in our military of murder and fraud.

Это о силе Спартанцев во главе с Королем Леонидасом, защищающим горный перевал против огромной персидской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about a force of Spartans led by King Leonidas, who defend a mountain pass against a vast Persian army.

Спас его новый закон о реорганизации армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the new civilian-military act which saved him.

Довожу до сведения, что в армии не требуют каждые пять лет тащить кровавый труп в Пентагон, чтобы продлить солдатскую лицензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the Army doesn't make you drag some bloody corpse into the Pentagon every five years, to renew your soldier's licence.

Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Bagration and Prince Dolgorukov with their adjutants had come to witness the curious phenomenon of the lights and shouts in the enemy's camp.

После Юлия Цезаря баллиста стала постоянным атрибутом римской армии, и со временем последовательные инженеры вносили в нее изменения и усовершенствования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Julius Caesar, the ballista was a permanent fixture in the Roman army and, over time, modifications and improvements were made by successive engineers.

Авнер Коэн заявил, что сейчас, 40 лет спустя, существует научный и исторический консенсус, что это было ядерное испытание и что оно должно было быть израильским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avner Cohen stated that “Now, 40 years later, there is a scientific and historical consensus that it was a nuclear test and that it had to be Israeli.

Поскольку он получал пенсию в армии США и не считался опасным, ему предоставили довольно комфортабельное жилье и он мог покупать и читать книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he had his US army pension and was not judged dangerous, he was given rather comfortable quarters and was able to buy and read books.

Отец Дункана был сержант-майором в армии, а мать-почтальоншей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duncan's father was a regimental sergeant major in the army and his mother was a postmistress.

Когда Априй вернулся в Египет в 567 году до н. э. с помощью Вавилонской армии, чтобы вернуть себе трон Египта, он, вероятно, был убит в битве с войсками Амасиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Apries marched back to Egypt in 567 BC with the aid of a Babylonian army to reclaim the throne of Egypt, he was likely killed in battle with Amasis' forces.

Согласно официальным данным Пентагона, 516 панамцев были убиты во время вторжения; однако, согласно внутренней записке армии США, их число оценивалось в 1000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to official Pentagon figures, 516 Panamanians were killed during the invasion; however, an internal U.S. Army memo estimated the number at 1,000.

В армии он основал революционную группу, которая свергла поддерживаемую Западом монархию Сенусси в Идрисе в результате переворота 1969 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the military, he founded a revolutionary group which deposed the Western-backed Senussi monarchy of Idris in a 1969 coup.

Он обнаружил, что у него все еще есть несколько последователей среди армии обезьян, и в конечном счете он убьет большую часть старейшин, сохранив одного, необходимого для его планов вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found that he still had some followers among the ape army and would eventually slaughter most of the elders, saving one needed for his invasion plans.

После освобождения у Джабера были обнаружены следы физического насилия, которые, как он утверждал, были вызваны пытками со стороны армии во время его содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jaber was shown to have marks of physical abuse upon his release, which he claimed were due to torture by the army during his detention.

Израильские СМИ на иврите сообщили, что билеты были незаконно перепроданы более чем в два раза дороже первоначальной цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hebrew-language Israeli media reported tickets being illegally resold for more than twice their original price.

Хотя свобода доступа была закреплена в законе, в качестве меры безопасности израильское правительство в настоящее время вводит запрет на немусульманскую молитву на этом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although freedom of access was enshrined in the law, as a security measure, the Israeli government currently enforces a ban on non-Muslim prayer on the site.

Российские военные планируют закупить дополнительные израильские беспилотные летательные аппараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian military plans on purchasing additional Israeli unmanned aerial vehicles.

5-палестинское слово в новостях не насторожило израильского еврея как относящегося к нему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5- the Palestinians word on the news does not alert the Israeli jew as refering to HIM?

Он традиционно подается горячим, в то время как большинство других хумусов израильского стиля подается теплым или комнатной температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is traditionally served hot, while most other Israeli style hummus is served warm or room temperature.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «израильской армии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «израильской армии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: израильской, армии . Также, к фразе «израильской армии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information