Изымать у владельца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изымать у владельца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deforce from its owner
Translate
изымать у владельца -

- изымать [глагол]

глагол: withdraw, exclude, eliminate

- у [предлог]

предлог: in, at, among, near, by, on, off, about, against, over

- владелец [имя существительное]

имя существительное: owner, proprietor, holder, master, possessor, wearer, tenant, keeper, proprietary



Я не могу связаться с владельцем, Дагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't get through to the owner, Doug.

Владельцам мест собраний было рекомендовано не допускать встреч критиков режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proprietors of meeting places were advised not to allow meetings of critics of the regime.

Своими нервными окончаниями он считывал движения владельца и заставлял скафандр двигаться в соответствии с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It read the user's movement intentions through their own neural net and drove the suit accordingly.

недействительность новых свидетельств или удостоверений, выданных после даты, начиная с которой к новым судам или новым владельцам удостоверений на Рейне применяются новые предписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absence of validity of new certificates issued after a date as from which new conditions apply on the Rhine for new vessels or new certificate holders.

В зависимости от своего официального адреса одни владельцы жилья получают налоговую льготу, а другие не получают ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on their address of record, some owners receive a tax credit and others do not.

Существует ошибочное мнение, что если вы укажете в описании видео, что все права на работу, защищенную авторским правом, принадлежат ее владельцу, то ее использование будет считаться добросовестным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding in specific phrases or disclaimers to your video's description (this is fair use) does not automatically protect any work.

При этом папка будет удалена только из вашего OneDrive, она по-прежнему будет доступна в вашем списке Общие и это никак не повлияет на владельца или любого другого пользователя, имеющего доступ к папке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This only removes the folder from your OneDrive - it is still accessible from your Shared list and doesn't affect the owner or anyone else sharing the folder.

Если гарнитура поменяет владельца, компания узнает об этом, потому что каждое устройство регистрируется Google на имя покупателя, и ему открывают учетную запись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company knows if the eyewear was transferred because each device is registered under the buyer's Google account.

Юра - это тот, который работает подмастерьем владельца похоронного бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yura is the one that works as a mortician's apprentice.

Но зато вечером он стал владельцем прекрасного дома на бульваре Мадлен, приносящего пятьдесят тысяч годового дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that same night, he found himself the possessor of a fine house, situated on the Boulevard de la Madeleine, and an income of 50,000 livres.

Нынешние владельцы дома... были в процессе сноса строения, чтобы освободить место для нового проекта, когда строители сделали страшную находку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current owners of the residence were in the process of demolishing the structure to make room for a renovation project when workers made the gruesome discovery.

Посмотри на владельца MG Auto Salvage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the owner for MG Auto Salvage.

где она с полчаса беседовала с владельцем баржи для прогулок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

where she spent half an hour in conversation with the owner of a barge.

Прибыль от салона идёт к владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revenues from the salon go to the owner.

Он хорошо знает набережную, и нам нужно опросить служащих порта, владельцев магазинчиков и жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's familiar with the promenade, so we should start questioning the employees, the marina shopkeepers and, you know, the residents.

Владельцы диспансеров имеют проблемы с банками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, the dispensary owners have a bank problem.

Я работаю на Эктор Леподиса, владельца фабрики по производству болтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm acting for Hector Lepodise, owner of the bolt factory.

Вы знаете владельцев замка Монтесерат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know the owners of the Monteserate castle?

Феликс договорился о встречах с владельцами галлерей, и если все пройдет успешно, мы сможем решиться на переезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Felix set up meetings with gallery owners, and then if all goes well, we can discuss moving there.

Оно было сделано в 1966 году, и первого его владельца зовут Ледо Райт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was built in 1966, and the original owner was a guy named Ledo Wright.

Остров Саут-Бразер, на нем летний дом Якоба Рупперта, одного из первых владельцев команды Янки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Brother Island, the little one there... that's where Jacob Ruppert, early owner of the Yankees, had a summer house.

Пегги через 6 месяцев, мы станем владельцами магазина и будем распоряжаться деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peggy six months from now, we'll own this store together and be rolling in money.

Вы были владельцем этой собственности в 2007 году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you the owner of this property back in 2007?

Вы уже установили владельца эмбриона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've already ruled on the ownership of the embryo.

Знаешь, Норм, должен сказать, именно таким я представлял себе владельца оружейного магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Norm, I gotta tell you you are everything I imagined a gun shop owner would be.

Если мы получили это от Исаии то я не могу дождаться успехов владельца блинной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is what we get from Isaiah I can't wait to find out the results from the pancake vendor.

Единственные владельцы этой земли - это племя Арапахо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only owners of this land are the Arapaho.

Сын владельца с верхнего этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner's son from upstairs.

Анекдот высмеивает стереотип рабочего класса владельца второго эшелона мускул-кара, олицетворяемого Opel Manta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The joke pokes fun at a stereotype of working class owner of a second-tier muscle car, typified by the Opel Manta.

Юридически завещательные распоряжения обычно соблюдались судами, которые понимали порабощенных людей как часть собственности их владельца, которую они могли распределять по своему усмотрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legally testamentary manumissions were usually respected by the courts, who understood enslaved people as part of their owner's property to distribute as they wished.

В феврале 1920 года конгресс принял закон Камминса-Эша, возвращающий железные дороги их частным владельцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1920 Congress passed the Cummins-Esch bill, returning the railroads to their private owners.

На Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне топливо из магния и алюминия, использовавшееся для финального Факела, было, безусловно, впечатляющим, но также повредило его владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Melbourne Olympics of 1956, the magnesium/aluminium fuel used for the final torch was certainly spectacular, but also injured its holder.

Он также может быть основан на шутке из Англии 19-го века о запуганном попугае, которого уговаривают обратиться к дяде его владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also be based on a joke from 19th-century England about a bullied parrot being coaxed to address his owner's uncle.

Это было частью подразумеваемого контракта между рабочими и владельцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was part of the implied contract between workers and owners.

Виктор был владельцем дома Анубиса из оригинальной серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victor was the owner from the House Anubis in the original series.

WLTM открыт для публики круглый год, за исключением недели чемпионатов, когда вход возможен только для владельцев билетов на турниры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WLTM is open year-round to the public except during The Championships week where entry is possible for tournament ticket holders only.

Кроме того, казахские существительные часто используют притяжательный аффикс для обозначения отношений между объектом и его владельцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Kazakh nouns frequently utilize a possessive affix to indicate a relationship between the object and its owner.

Все сумки Jack Spade включают в себя тканевую идентификационную нашивку на внутренней стороне сумки для заполнения владельцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Jack Spade bags include a cloth identification patch on the inside of the bag for the owner to fill out.

Генеральный директор компании не обязательно является ее владельцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CEO of a company is not necessarily the owner of the company.

В генцианвиолет морилка производитель или разрешения владельца Grübler, вероятно, представляли собой смесь метилированных pararosaniline красители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gentian violet stain marketed by Grübler probably contained a mixture of methylated pararosaniline dyes.

Названия некоторых должностей также являются титулами, которые сохраняются владельцем должности пожизненно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of some offices are also titles, which are retained by the office holder for life.

Более старые версии модифицируются отдельными владельцами, чтобы таким образом добавить дополнительную емкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following World War II, technological advances led to an increase in consumer goods and standards of living.

Многие из этих небольших вольеров с тех пор превратились в пастбища или леса, хотя некоторые из них остаются источником торфа для своих владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these small enclosures have since become pasture or woodland, although some remain as a source of peat turves for their owners.

Большинство осколочных клинков на самом деле являются мертвыми спренами, которые оживают на некоторое время, настраивая себя на сердцебиение своего владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Shardblades are actually dead spren that come alive for a period of time by attuning themselves to their owner's heartbeat.

Это особенно желательно для владельцев товарных знаков, когда владелец регистрации доменного имени может находиться в другой стране или даже быть анонимным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly desirable to trademark owners when the domain name registrant may be in another country or even anonymous.

Будучи владельцем плантации, он использовал рабский труд, как и большинство его сверстников на юге, и поддерживал рабство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a plantation owner, he employed slave labor as did most of his peers in the South, and supported slavery.

Модные соображения играли свою роль наряду с вопросом о комфорте владельца и уровнях защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fashionable considerations played their part alongside the question of wearer comfort and levels of protection.

Подвижные части лица и щеки позволяли владельцу закрывать шлем, тем самым полностью защищая голову от ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movable face and cheek pieces allowed the wearer to close the helmet, thus fully protecting the head from blows.

Центр сертификации выдает цифровые сертификаты, содержащие открытый ключ и идентификационные данные владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A CA issues digital certificates that contain a public key and the identity of the owner.

В связи с этим заявления владельцев этих патентных прав регистрируются в ИСО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, the statement of the holders of these patent rights are registered with ISO.

Проникновение в жилище или другое ограждение слесаря с неявного согласия запертого владельца или обитателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entry of a dwelling or other enclosure by a locksmith with the implicit consent of a locked-out owner or dweller.

Brookfield Property Partners в настоящее время является единственным владельцем всех выпущенных и находящихся в обращении обыкновенных акций BPO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brookfield Property Partners is now the sole owner of all of the issued and outstanding common shares of BPO.

Турция отказывается выводить свои войска и возвращать землю ее законным владельцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey refuses to remove its troops and return the land to its rightfull owners.

20 января 1947 года Société des Avions Marcel Bloch стал Société des Avions Marcel Dassault, чтобы отразить название, принятое его владельцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 January 1947 Société des Avions Marcel Bloch became Société des Avions Marcel Dassault to reflect the name adopted by its owner.

Покинутый графством в 1970 году, к 1974 году Гленни-Холл приобрел новых владельцев и стал гимнастическим залом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vacated by the Shire in 1970, by 1974 Glennie Hall had new owners and became a gymnasium.

KGMO принадлежала Уильяму Брайану, одному из первых семи владельцев KGMO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KGMO was owned by William Bryan one of the original seven owners of KGMO.

Чаны с помощью Финна, Ратсо и Чоу победили Айса и его владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chans, with the help of Finn, Ratso, and Chow defeated Ice and his possessor.

Благодаря большому количеству лояльных владельцев, Грейвли выжил, но все же потерял большую часть своей большой доли рынка конкурирующим компаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a large amount of loyal owners, Gravely survived, but did lose much of their large market share to competing companies.

Верховный суд Мексики подтвердил, что iFone является законным владельцем, и постановил, что Apple iPhone является нарушением товарного знака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court of Mexico upheld that iFone is the rightful owner and held that Apple iPhone is a trademark violation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изымать у владельца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изымать у владельца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изымать, у, владельца . Также, к фразе «изымать у владельца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information