Имеет высокую степень защиты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имеет самостоятельное значение - It has independent significance
каждая квартира имеет свой собственный - each apartment has its own
где должник имеет - where the debtor has
имеет абсолютную свободу - have absolute discretion
имеет больший интерес - is of greater interest
имеет важное значение для развития - is essential for the development
имеет важное значение для строительства - was essential for building
имеет высокие ожидания от - has high expectations from
имеет гальваническое золото - has gold-plated
имеет дело с различными аспектами - deals with various aspects
Синонимы к имеет: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить
дал высокую оценку - He praised
за высокую цену - for a high price
высокую степень автономии - highly autonomous
имеет высокую степень - have a high degree of
способность выдерживать высокую температуру - ability to withstand heat
это объясняет высокую - this explains the high
несут в себе высокую степень риска - carry a high degree of risk
платить самую высокую цену - pay the highest price
обеспечивает высокую надежность - provides high reliability
обеспечивая высокую надежность - delivering highly reliable
Синонимы к высокую: высокий, сильный, большой, важный, знатный
имя существительное: power, exponent, degree, grade, extent, rate, stage, measure, order, rank
сравнительная степень - comparative
степень маневра - amount of maneuvering
положительная степень сравнения - positive power comparison
геол. степень минерализованности - extent of mineralization
высокая степень внимания - high degree of attention
высокая степень социальной - high degree of social
обсудить степень - discuss the extent
начальная степень - initial degree
та степень, - the extent that it
Степень забивания - degree of clogging
Синонимы к степень: градус, магистр, лиценциат, элатив, разряд, ранг, ступень, ряд, стадия, фазис
Значение степень: Мера, сравнительная величина чего-н..
заместитель министра труда и социальной защиты - Deputy Minister of Labour and Social Protection
вещество для защиты от размягчения - antisoftener
автоматизации, управления и защиты - automation, control and protection
законодательный акт, предоставляющий средство судебной защиты - remedial statute
имеет важное значение для защиты - is essential for the protection
Европейские органы защиты данных - european data protection authorities
для защиты от сексуальной - for protection from sexual
защиты личной информации - protecting personal information
защиты прав женщин - protect the rights of women
защиты права на свободу - protect the right to freedom
Синонимы к защиты: защитного, обеспечения, охранных, оборонительные, предохранительные, щит, обеспечительное
Что более важно, чиновники должны понять, что от их действий будет зависеть реакция Америки на мировую проблему: беспрецедентно высокую степень урбанизации и изменение климата, вызванное парниковым эффектом. |
More importantly, officials must realize that their actions will shape America’s response to the global challenge of unparalleled urbanization and carbon-induced climate change. |
Планировка супермаркета разработана таким образом, чтобы создать высокую степень удобства для потребителя, сделать покупки приятными и увеличить потребительские расходы. |
The layout of a supermarket is designed to create a high degree of convenience to the consumer to make the shopping experience pleasant and increase customer spending. |
Люди демонстрируют более высокую степень стереотипной угрозы в тех задачах, которые они хотят выполнить хорошо, и когда они сильно идентифицируют себя со стереотипной группой. |
Individuals show higher degrees of stereotype threat on tasks they wish to perform well on and when they identify strongly with the stereotyped group. |
Я обнаружил необычно высокую степень влажности в атмосфере над всем районом южных пустынь. |
I am reading unusually high humidity across the southern desert. |
Эти молекулы очень гидрофильны, что означает, что они могут поглощать большое количество воды и поэтому имеют высокую степень набухания. |
These molecules are very hydrophilic, meaning that they can absorb a large amount of water and therefore have a high swelling ratio. |
Лишайники фрутикозы могут выдержать высокую степень высыхания. |
Fruticose lichens can endure high degrees of desiccation. |
Самцы, несущие робертсоновские транслокации в своих хромосомах, имеют значительно более высокую степень апоптоза сперматозоидов и более низкую концентрацию. |
Males carrying Robertsonian translocations in their chromosomes have significantly higher degree of sperm cell apoptosis and lower concentration. |
Языковые особенности, которые классифицируются по возрасту, как правило, стигматизируются или имеют высокую степень социального осознания и могут сознательно контролироваться. |
Linguistic features that are age-graded typically are stigmatized or have a high degree of social awareness and can be consciously controlled. |
Но это подразумевает крайне высокую степень... |
But that would involve an extremely high degree |
На самом деле депортация румынских евреев была медленной и неэффективной, несмотря на высокую степень народного антисемитизма. |
In fact the deportation of Romanian Jews was slow and inefficient despite a high degree of popular antisemitism. |
Ограничения включают, например, высокую степень зависимости оператора и невозможность определить патологии в костях. |
Limitations include, for example, the high degree of operator dependence and the inability to define pathologies in bones. |
SpaceX использует высокую степень вертикальной интеграции в производстве своих ракет и ракетных двигателей. |
SpaceX utilizes a high degree of vertical integration in the production of its rockets and rocket engines. |
Установка WSA обеспечивает высокую степень извлечения серы, а утилизация тепла приводит к существенному производству пара. |
The WSA plant provides a high sulfur recovery and the heat recovered causes a substantial steam production. |
Клика может также включать в себя высокую степень социальной приверженности к определенной группе. |
A clique can also involve a high degree of social commitment to a specific group. |
Введение серебра в бактериальные клетки вызывает высокую степень структурных и морфологических изменений, которые могут привести к гибели клеток. |
Introduction of silver into bacterial cells induces a high degree of structural and morphological changes, which can lead to cell death. |
Это позволяло обеспечить высокую степень мобильности на то время. |
This allowed a high degree of portability for the time. |
Статья палеоантрополога Джона Хокса, опубликованная в 2012 году, предполагает, что Эци имел более высокую степень неандертальского происхождения, чем современные европейцы. |
A 2012 paper by paleoanthropologist John Hawks suggests that Ötzi had a higher degree of Neanderthal ancestry than modern Europeans. |
Лишайники фрутикозы могут выдержать высокую степень высыхания. |
Fruticose lichens can endure high degrees of desiccation. |
Исследования взаимосвязи между легкими симптомами шизофрении и восприимчивостью к эффекту Форера показали высокую степень корреляции. |
Studies on the relationship between mild symptoms of schizophrenia and susceptibility to the Forer effect have shown high amounts of correlation. |
Это позволило сочетать высокую степень эротизма с демонстрацией того, как личное поведение оказывает глубокое влияние на общественные дела. |
This managed to combine a high degree of eroticism with a demonstration of how private behavior has a profound effect on public affairs. |
Не находите ли вы это нелогичным, что некротические ткани сохраняют такую высокую степень нервных функций? |
Don't you find it counterintuitive that necrotic tissue retains such a high degree of nerve function? |
Его основное внимание сосредоточено на разработке передовых военных продуктов и технологий, многие из которых имеют высокую степень секретности. |
Its primary focus is developing advanced military products and technologies, many of them highly classified. |
Рукопись демонстрирует довольно высокую степень стандартизации и является работой двух профессиональных переписчиков. |
The manuscript shows a fairly high degree of standardisation and is the work of two professional scribes. |
Транспортное планирование обеспечивает высокую степень использования и меньшее воздействие на новую инфраструктуру. |
Transport planning allows for high utilization and less impact regarding new infrastructure. |
Британский интернет-супермаркет Ocado, использующий высокую степень автоматизации на своих складах, стал первым успешным онлайн-супермаркетом. |
The British online supermarket Ocado, which uses a high degree of automation in its warehouses, was the first successful online-only supermarket. |
Эти популяции демонстрировали высокую степень эндогамии и были частью более крупной ашкеназской и сефардской еврейской группы. |
These populations showed a high degree of endogamy and were part of a larger Ashkenazi and Sephardic Jewish group. |
Ни один из них не принес им мейнстрим-успеха, но оба альбома заслужили высокую степень андеграундного признания. |
Neither gained them mainstream success, but both albums earned a high degree of underground acclaim. |
Переполнения буфера, таким образом, следует избегать, поддерживая высокую степень корректности в коде, который выполняет управление буфером. |
Buffer overflows must thus be avoided by maintaining a high degree of correctness in code which performs buffer management. |
Я предполагаю, что секвенирование гена показал высокую степень изменчивости. |
I'm guessing the gene sequencing showed a high degree of variation. |
Большой шлем обеспечивал высокую степень защиты, но ценой очень ограниченного зрения и ловкости. |
The great helm afforded a high degree of protection, but at the cost of very restricted vision and agility. |
a) публикация главных макроэкономических показателей по мировой экономике, имеющих высокую степень влияния на финансовые рынки; |
a) release of influential macroeconomic indicators for the global economy; |
В 2005 и 2008 годах грузинское правительство предложило Абхазии высокую степень автономии и возможную федеративную структуру в пределах границ и юрисдикции Грузии. |
In 2005 and 2008, the Georgian government offered Abkhazia a high degree of autonomy and possible federal structure within the borders and jurisdiction of Georgia. |
Автопортреты отражают необычайно высокую степень самоанализа. |
The self-portraits reflect an unusually high degree of self-scrutiny. |
Он получил высокую степень в области церковного права и заслужил уважение других студентов там. |
He acquired a high degree in church law and earned the respect of the other students there. |
Бетон в зданиях, которые пережили пожар и простояли несколько лет, показывает высокую степень карбонизации от углекислого газа, который реабсорбируется. |
Concrete in buildings that experienced a fire and were left standing for several years shows extensive degree of carbonatation from carbon dioxide which is reabsorbed. |
Эти новые формы сотрудничества влекли за собой высокую степень отождествления библиотекарей с их работой и библиотекой. |
These new forms of collaboration entailed a high identification of librarians with their work and library. |
Вездесуще экспрессированные промоторы имели самую высокую степень консервации в своих последовательностях, в то время как клеточные специфические промоторы были менее консервативны. |
Ubiquitously expressed promoters had the highest conservation in their sequences, while cell-specific promoters were less conserved. |
Здания внутри комплекса демонстрируют высокую степень дизайна и мастерства как внутри, так и снаружи. |
The buildings within the complex display a high degree of design and workmanship internally and externally. |
Необходимо устранить нынешние диспропорции и выработать такие модели, которые обеспечивали бы высокую степень экономического и социального равенства. |
It was essential to correct current imbalances and devise models aiming at a high degree of economic and social equality. |
В частности, в системах предподогрева суспензии для обеспечения этого процесса на выходе из системы необходимо обеспечить высокую степень всасывания. |
Particularly in suspension preheater systems, a high degree of suction has to be developed at the exit of the system to drive this. |
Например, социальное санкционирование само по себе является нормой, имеющей высокую степень универсальности. |
Social sanctioning, for example, is a norm in it of itself that has a high degree of universality. |
Прогрессирование от 1-й до 3-й степени подразумевает более высокую степень энергии, вовлеченной в травму, более высокие повреждения мягких тканей и костей и более высокий потенциал осложнений. |
Progression from grade 1 to 3C implies a higher degree of energy involved in the injury, higher soft tissue and bone damage and higher potential for complications. |
В этой связи мы обязуемся проявлять самую высокую степень единства и солидарности в глобальных вопросах в целях более четкого формулирования наших проблем и интересов. |
In this regard, we undertake to display the highest degree of unity and solidarity in global issues towards a greater articulation of our concerns and interests. |
Проанализировав свой рацион питания, они предположили, что дети с некоторой степенью АСД имеют более высокую степень избирательного питания. |
After analyzing their eating patterns, they suggested that the children with some degree of ASD have a higher degree of selective eating. |
Большинство современных богословов рассматривают крещение Иисуса Иоанном Крестителем как историческое событие, которому можно приписать высокую степень достоверности. |
Most modern theologians view the baptism of Jesus by John the Baptist as a historical event to which a high degree of certainty can be assigned. |
Реклама более заметна, если она имеет более высокую степень персонализации, даже если она вызывает у пользователей небольшой дискомфорт. |
An ad is noticed more if it has a higher degree of personalization, even if it causes slight discomfort in users. |
Высокую степень симметрии Платоновых тел можно интерпретировать по-разному. |
The high degree of symmetry of the Platonic solids can be interpreted in a number of ways. |
Резиновый мост предполагает высокую степень мастерства, но есть также изрядное количество удачи, связанной с тем, кто получает лучшие карты. |
Rubber bridge involves a high degree of skill but there is also a fair amount of luck involved in who gets the best cards. |
Тектосиликаты, также известные как каркасные силикаты, имеют самую высокую степень полимеризации. |
Tectosilicates, also known as framework silicates, have the highest degree of polymerization. |
Некоторые ответы покажут высокую степень компетентности и профессионализма, а другие-нет. |
Some answers will show a high degree of expertise and professionalism, and others won’t. |
Вы получаете право на использование бренда и высокую репутацию компании MasterForex в своем регионе. |
You get the right to use the well-known brand and the good reputation of MasterForex in your region. |
Я сейчас лягу на высокую орбиту, немного осмотримся, выберем место для посадки. |
Okay, I'm going to put us in a high orbit, spend a little time looking around for the best spot before we put down. |
Трудозатраты относительно невелики, но утилизация отходов, как правило, составляет более высокую долю муниципальных расходов. |
Labour costs are relatively low but waste management is generally a higher proportion of municipal expenditure. |
Более поздние версии SD90MAC-H имеют кабину Фазы II с новым носом, который обеспечивает более высокую видимость из кабины, чем старый нос. |
Later versions of the SD90MAC-H feature a Phase II cab, with a new nose which offers higher visibility from the cab than the old nose. |
Единственный способ оценить степень защиты солнцезащитных очков-это провести измерение линз либо производителем, либо надлежащим образом оборудованным оптиком. |
The only way to assess the protection of sunglasses is to have the lenses measured, either by the manufacturer or by a properly equipped optician. |
Поскольку Мисс Дейзи и Хок проводят время вместе, она получает высокую оценку за его многочисленные навыки. |
As Miss Daisy and Hoke spend time together, she gains appreciation for his many skills. |
В регионах, где Opisthorchis viverrini имеет высокую эндемичность, заболеваемость холангиокарциномой беспрецедентна. |
In regions where Opisthorchis viverrini is highly endemic, the incidence of cholangiocarcinoma is unprecedented. |
They received high praise from Generals Lee and Magruder. |
|
Традиционно арбитражные операции на рынках ценных бумаг предполагают высокую скорость, большой объем и низкий риск. |
Traditionally, arbitrage transactions in the securities markets involve high speed, high volume and low risk. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеет высокую степень защиты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеет высокую степень защиты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеет, высокую, степень, защиты . Также, к фразе «имеет высокую степень защиты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.