Имеет уникальную роль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имеет уникальную роль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has a unique role
Translate
имеет уникальную роль -

- имеет

It has

- роль [имя существительное]

имя существительное: role, part, character



Существует большое разнообразие и огромное количество Пцхп, потребляемых как людьми, так и животными, и каждый из них имеет уникальный химический состав в земной и водной средах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a wide variety and vast quantity of PPCPs consumed by both humans and animals, and each has unique chemistry in terrestrial and aquatic environments.

Он также имеет съемный черный верх и оснащен всем, включая свои собственные уникальные эмблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also features a removable black top and came equipped with everything, including its own unique emblems.

Различные панк-субкультуры часто отличаются тем, что имеют уникальный стиль панк-рока, хотя не каждый стиль панк-рока имеет свою собственную ассоциированную субкультуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different punk subcultures often distinguish themselves by having a unique style of punk rock, although not every style of punk rock has its own associated subculture.

Это уникальное озеро, самое старое и глубокое в мире, имеет кристально чистую воду и окружено покрытыми тайгой горами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unique lake, the oldest and deepest in the world, has crystal-clear waters and is surrounded by taiga-covered mountains.

Этот уникальный по своей природе вызов не имеет прямых аналогов в прошлом и поэтому требует новых подходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a unique challenge that has no direct comparisons with the past and so new approaches need to be developed.

Средняя статья в этой языковой версии имеет 7 категорий, в то время как количество уникальных категорий на статью составляет 0,203.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average article in this language version has 7 categories, while number of unique categories per articles ratio is 0.203.

Если страна имеет уникальную конфигурацию для модели, это будет описано в статье, но не в инфобоксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a country has a unique configuration for a model, that will be covered in the article but not in the infobox.

Каждая деталь в пакете имеет уникальное URI-совместимое имя детали вместе с заданным типом содержимого, выраженным в виде типа носителя MIME.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every part in a package has a unique URI-compliant part name along with a specified content-type expressed in the form of a MIME media type.

Это вода... имеет уникальное свойство, которое сильно выделяет ее на фоне других брендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water has one unique quality which separates it from other proprietary brands.

Если игра имеет уникальное равновесие Нэша и играется среди игроков при определенных условиях, то будет принят набор стратегий NE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a game has a unique Nash equilibrium and is played among players under certain conditions, then the NE strategy set will be adopted.

Тем не менее важно отметить, что раса как социальный конструкт имеет уникальную концептуализацию в Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, it is important to note that race, as a social construct, has a unique conceptualization in Brazil.

Кубинская популярная музыка, и довольно много музыки искусства, имеет нити как из Испании, так и из Африки, вплетенные в уникальную кубинскую ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuban popular music, and quite a lot of the art music, has strands from both Spain and Africa, woven into a unique Cuban cloth.

Каждая гаметка имеет только один набор хромосом, каждый из которых представляет собой уникальную смесь соответствующей пары родительских хромосом, полученную в результате генетической рекомбинации во время мейоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each gamete has just one set of chromosomes, each a unique mix of the corresponding pair of parental chromosomes resulting from genetic recombination during meiosis.

Каждый голос имеет особенности, такие же уникальные как и отпечатки пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each voice has features as unique as fingerprints.

Если каждое ребро имеет определенный вес, то будет только одно уникальное минимальное связующее дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If each edge has a distinct weight then there will be only one, unique minimum spanning tree.

Организация Объединенных Наций представляет собой уникальный форум для достижения международного консенсуса по глобальным приоритетам, который не имеет аналогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations constitutes a unique forum for building international consensus on global priorities for which there exists no substitute.

Он имеет тот же диаметр и ход, но впускной кулачок и поршни уникальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has the same bore and stroke, but the intake cam and pistons are unique.

И от этого правительство имеет определённую прибыль, оно может уникальным образом награждать такие рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's a series of markets for low-level trade that can be fulfilled by a person or a small company.

Мы хотели получить эту подлинность, но также и убедиться, что каждый автомобиль имеет уникальную индивидуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wanted to get that authenticity in there but also to make sure each car had a unique personality.

Китайский Новый год, известный в Китае как Праздник Весны, имеет множество уникальных традиций, связанных с ним. Некоторые из этих традиций более распространены, чем другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese New Year, known in China as Spring Festival, has an abundance of unique traditions associated with it. Some of these traditions are more widespread than others.

В народе считается, но не доказано, что каждая снежинка имеет уникальную структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is popularly believed, but not proven, that every snowflake has a unique structure.

Средняя статья в этой языковой версии имеет 22 категории, в то время как количество уникальных категорий на статью составляет 0,293.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average article in this language version has 22 categories, while number of unique categories per articles ratio is 0.293.

Группы разработаны таким образом, что каждый пиксель имеет уникальную, неразделенную комбинацию источника и приемника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The groups are designed so each pixel has a unique, unshared combination of source and sink.

В unexpurgated альтернативный взгляд имеет явные сексуальные ссылки, уникальная запись песни пели в после-часов для взрослых клубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unexpurgated alternate take has explicit sexual references, a unique record of the lyrics sung in after-hours adult clubs.

Концепция мокши уникальна для индуизма и не имеет себе равных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of moksha is unique to Hinduism and is unparalleled.

Он имеет впечатляющий свод, самый длинный средневековый свод в мире, который проходит между двумя норманнскими башнями, расположенными, уникально среди соборов, над трансептами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has an impressive vault, the longest medieval vault in the world, which runs between two Norman towers placed, uniquely among the cathedrals, over the transepts.

Картридж-Автомат имеет в виду, что многое из того, что делает нас устаревшими... делает нас и уникальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Cartridge Unit means is, the things that make us obsolete... Also make us unique.

Поскольку эти атрибуты уникальны для Бога, все, что имеет эти атрибуты, должно быть Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since these attributes are unique to God, anything with these attributes must be God.

Наука, конечно, имеет мифологию и ритуалы, но научный метод делает уникальные проверяемые претензии на объективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science certainly has mythology and rituals, but the scientific method makes unique testable claims to objectivity.

Карта имеет 6-значный номер + 2-буквенный уникальный идентификатор и отдельную машиночитаемую зону на обратной стороне для устройств сканирования документов, удостоверяющих личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The card has a 6 digit number + 2 letter unique ID and a separate machine readable zone on the back for identity document scanning devices.

Все они лишены каротиноидной окраски, и первый род имеет заметный полосатый рисунок головы; они уникальны среди живых пингвинов, гнездящихся в норах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all lack carotenoid colouration and the former genus has a conspicuous banded head pattern; they are unique among living penguins by nesting in burrows.

Каждый 1-проводной чип имеет уникальный идентификационный код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each 1-Wire chip has a unique identifier code.

Данный рыночный ордер имеет уникальную функцию контроля за проскальзыванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a pure market order with the unique feature of slippage control.

Средний сайт имеет 1300 уникальных посетителей в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mean site has 1300 unique visitors per day.

Селекция сортов, специально адаптированных к уникальным условиям органического земледелия, имеет решающее значение для того, чтобы этот сектор полностью реализовал свой потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breeding varieties specifically adapted to the unique conditions of organic agriculture is critical for this sector to realize its full potential.

Каждый производитель имеет уникальную систему для использования этого поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each manufacturer has a unique system for using this field.

Каждый сорт имеет свой собственный уникальный уровень бесчисленных каннабиноидов и терпеноидов, которые придают конопле ее лекарственную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each strain has its own unique level of, uh, countless cannabinoids and terpenoids, which gives pot its medicinal value.

Баскетбол, как и любой другой крупный вид спорта, имеет свои уникальные слова и фразы, используемые спортивными журналистами, игроками и болельщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basketball, like any other major sport, has its own unique words and phrases used by sports journalists, players, and fans.

Каждый белок имеет свою уникальную аминокислотную последовательность, которая определяется нуклеотидной последовательностью гена, кодирующего этот белок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each protein has its own unique amino acid sequence that is specified by the nucleotide sequence of the gene encoding this protein.

Школа уникальна тем, что имеет специальное разрешение от Королевского флота на полет Красного Знамени в день его основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school is unique in having special permission from the Royal Navy to fly the Red Ensign on its foundress day.

Уместно заметить, что с учетом важного значения того факта, что каждая ситуация имеет уникальный характер, инициативы должны разрабатываться в каждом конкретном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a fundamental axiom, it is pertinent to note that, as each situation is unique, initiatives must be premised on a case-by-case basis.

Она была в 20 ресторанах в 9 штатах, провела сотни итервью и теперь имеет уникальный опыт для вашей современной фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has visited 20 restaurants in nine states, interviewed hundreds and is obviously uniquely qualified to craft this modern campaign.

Многократные ссылки на один и тот же источник цитирования могут быть достигнуты, гарантируя, что встроенная ссылка имеет уникальное имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple references to the same source citation can be achieved by ensuring the inline reference is named uniquely.

Древнеяпонский язык имеет некоторую общую лексику с более поздними периодами, но есть также некоторые уникальные числа, которые больше не используются, помимо того, что являются частями определенных лексем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Japanese shares some vocabulary with later periods, but there are also some unique numbers which are not used any more, aside from being parts of specific lexemes.

И каждый имеет уникальный штрих - так, тахометр есть только в этом, он идет до 11, как дань Spinal Tap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And each one features unique touches - like the rev counter in this one, that goes up to 11 as a tribute to Spinal Tap.

Кроме того, вращая свои два хвоста, как несущий винт вертолета, он имеет уникальную способность толкать себя по воздуху, чтобы догнать Соника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, by spinning his two tails like a helicopter rotor, he has the unique ability to push himself through the air to catch up with Sonic.

Компьютерная томография пациента показывает, что желудочковая система имеет уникальный вид короны короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CT scans of the patient shows the ventricular system having a unique appearance of a crown of a king.

Это привело к разнообразным условиям игры в Королевстве, каждый из которых имеет уникальную игровую механику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to the game's varied Kingdom environments, each with unique game mechanics.

Уранская система имеет уникальную конфигурацию, потому что ее ось вращения наклонена в сторону, почти в плоскость ее солнечной орбиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Uranian system has a unique configuration because its axis of rotation is tilted sideways, nearly into the plane of its solar orbit.

Вместо стандартного конусообразного вкладыша, используемого другими тепловыми боеголовками, AT4 имеет уникальный трубчатый вкладыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the standard cone shape liner used by other HEAT warheads, the AT4 has a unique trumpet-shaped liner.

Правда в том, что мы говорим всем женщинам, что их сексуальное удовольствие не имеет значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the truth is, the real secret is, we tell all women that their sexual pleasure doesn't matter.

Эта идеология унификации, однообразия и дешевизны широко применяемая в большом масштабе имеет множество неожиданных последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mentality of uniformity, conformity and cheapness applied widely and on a large scale has all kinds of unintended consequences.

Они обладают уникальной способностью видеть и воспринимать происходящее шире обычного диапазона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have unique abilities... sight and perception beyond the visible spectrum.

Этот план провалился из-за уникальной правовой истории, традиций и профессии Индии, а также ее экономических и политических условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan failed, because of India's unique legal history, traditions, and profession, as well as its economic and political conditions.

Именно эта адгезия к непроливающейся поверхности позволяет бактериям в зубной биопленке иметь уникальные характеристики клинического значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is this adherence to non-shedding surface that allows bacteria in a dental biofilm to have unique characteristics of clinical significance.

Втискивая уникальное измерение жестокости и броскости в свою музыку, группа продолжает расширять границы с каждым последующим релизом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squeezing a unique dimension of brutality and catchiness into their music the band keeps pushing boundaries further out with each consecutive release.

Второй и уникальный столп работы декода - это генеалогия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second and unique pillar of deCODE's work is the genealogies.

Каждый игровой персонаж обладает уникальным навыком, таким как взлом замков, который может быть использован для решения головоломок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each playable character has a unique skill, such as lockpicking, which may be used to solve puzzles.

Эта смесь закваски имеет уникальный набор ингредиентов, найденных только в Галифаксе в виде местных диких дрожжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sourdough mixture features a unique set of ingredients only found in Halifax in the form of locally sourced wild yeasts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеет уникальную роль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеет уникальную роль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеет, уникальную, роль . Также, к фразе «имеет уникальную роль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information