Имели тесные партнерские отношения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имели тесные партнерские отношения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have had a close partnership
Translate
имели тесные партнерские отношения -

- имели

were having

- отношения [имя существительное]

имя существительное: contact, traffic, truck



Если да, то другие технологические компании также могут отказаться от партнерских отношений с Касперским, что нанесет сокрушительный удар по его бизнесу в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it does, other tech companies might move away from partnerships with the company, which would be a blow to its business in the US.

В «Пределах партнерства» Стент делает попытку объяснить, почему российско-американские отношения издавна так сложны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In The Limits of Partnership, Stent seeks to explain why the U.S.-Russian relationship has been so difficult for so long.

С точки зрения отношений, неуверенные в себе люди склонны вступать в партнерские отношения с неуверенными в себе людьми, а надежные люди-с надежными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relationally, insecure individuals tend to be partnered with insecure individuals, and secure individuals with secure individuals.

Это сообразуется с желанием расширять членство в НАТО, партнерские отношения и операционный охват, одновременно разрабатывая всеобъемлющий подход к вопросам безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is consistent with a desire to expand NATO membership, partnership, and operational reach while developing a comprehensive security approach.

В этом отношении рамки «Альянса цивилизаций» обеспечивают хорошую возможность для совместных действий и партнерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, the framework of the Alliance of Civilizations provides a good opportunity for joint action and partnership.

Когда это достигается, отношения коуч-клиент становятся активным партнерством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this is achieved, the coach-client relationship becomes an active partnership.

Я желаю поблагодарить правительство Сьерра-Леоне за теплый оказанный мне прием и за те тесные партнерские отношения, которые мы установили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to thank the Government of Sierra Leone for the warm welcome I received and for the close partnership we have developed.

Азербайджан продолжает развивать партнерские отношения с Россией, избегая при этом вступления в полноценный альянс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azerbaijan is developing a partnership with Russia, while staying away from a full-fledged alliance.

Добрые партнерские отношения и здоровая конкуренция между клубами являются движущей силой, которая не дает останавливаться на достигнутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good partnership relations and healthy competition between the clubs are the driving forces that don't allow us to be satisfied with what has already been achieved.

Кроме того, буфер имеет партнерские отношения с WordPress, Твиттер аккаунтам, частичное будильника, быстрый, карманный ридер, и Quuu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Buffer has partnerships with WordPress, Twitter, Zapier, IFTTT, Feedly, Pocket, Reeder, and Quuu.

Что ж, хорошие новости - вы, наконец-то, получили что хотели, наладили партнерские отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, well, the good news is you two finally got what you wanted, you managed to balance our partnership.

Гендерно нейтральные браки заменили прежнюю систему зарегистрированных партнерских отношений Норвегии для однополых пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the imprisonment of only certain members of the group gave birth to suspicions.

По состоянию на 2012 год однополые гражданские партнеры отдельных получателей британских почестей сами не получают почестей в порядке их партнерских отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, same-sex civil partners of individual recipients of British honours are not themselves granted honours by way of their partnered relation.

Что касается обеспечения своего выживания, то Токелау полагается, главным образом, на ее партнерские отношения с Новой Зеландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tokelau relied primarily on its partnership with New Zealand to survive.

При рассмотрении вопросов о пресноводных ресурсах очень большое значение приобрели партнерские отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partnerships have become fundamental to addressing freshwater issues.

Важнейшим условием обеспечения того, чтобы беднейшие слои населения могли участвовать в выработке национальных планов, является налаживание партнерских отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure that the poorest can contribute to elaborating national plans, partnership is essential.

С момента окончания «холодной войны» и развала Советского Союза, Исламская республика усердно трудилась над построением стратегических партнерских отношений с постсоветской Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the end of the Cold War and the demise of the Soviet Union, the Islamic Republic has worked hard to cultivate a strategic partnership with post-Soviet Russia.

Это не единственный расклад, при котором партнерские отношения с Россией и Асадом подорвут, а не усилят, контртеррористическую политику США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s not the only way in which partnering with Russia and Assad will undercut, rather, than enhance, U.S. counterterrorism efforts.

Представитель Гайаны заявил, что небольшие страны должны налаживать партнерские отношения на основе четко сформулированных документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guyana said smaller economies must have partnerships based on well-defined protocols.

Следует развивать эти партнерские отношения и адаптировать их для того, чтобы поддерживать такие инициативы, как НЕПАД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These partnerships should be developed and better tailored to support initiatives like NEPAD.

Лейтмотивом его заявления была важность партнерских отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main theme of his remarks was the importance of partnerships.

Уже много лет западные политики пытаются понять природу отношений иранского режима с его, вероятно, самым важным международным партнером, и положить этому партнерству конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years Western policymakers have been attempting to understand – and end – what is arguably the Iranian regime’s most important international partnership.

Партнерские отношения с корпорациями и частными лицами получат дальнейшее развитие в целях мобилизации ресурсов в интересах детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alliances with corporations and individuals will be developed to mobilize resources for children.

Партнерство - это деловые отношения, заключенные по официальному соглашению между двумя или более лицами или корпорациями, ведущими общий бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A partnership is a business relationship entered into by a formal agreement between two or more persons or corporations carrying on a business in common.

Установить партнерские отношения в целях обеспечения в разумные сроки двукратного повышения производительности труда в сельском хозяйстве в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partnerships to double agricultural productivity in Africa within a reasonable time frame.

Он сказал, что приемные родители должны попытаться получить анализ ДНК своих приемных детей, чтобы они могли сформировать партнерские отношения с семьей рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said adoptive parents should attempt to acquire DNA testing of their adoptive children so that they can form partnerships with the birth family.

В ходе Международного года пресной воды установлению таких партнерских отношений будет уделяться большое внимание и оказываться активная поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such partnerships will be actively publicized and supported during the International Year of Freshwater.

В ряде подписанных коммюнике они с удовольствием отметили эффективность «стратегического партнерства» между двумя государствами и наметили курс развития близких отношений в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a series of communiqués, they celebrated the “strategic partnership” between the two countries and charted a course of future close relations.

Во-первых, используйте все возможности правительств по установлению партнерских отношений между деловыми и научными кругами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, give full play to the role of governments in building a partnership between the business community and the scientific community.

Наша компания Red Mountain Energy стремится строить партнерские отношения со своими клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Red Mountain Energy we build partnerships.

Скоропортящиеся продукты будут перевозиться в рефрижераторах в местные продовольственные банки через партнерские отношения компании с организацией Food Donation Connection и Feeding America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perishable food will be transported in refrigerated trucks to area food banks through the company's partnerships with the Food Donation Connection and Feeding America.

Важно то, что у нас партнерские отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What matters is that we're in a partnership.

Впервые в истории шоу официальные партнерские отношения были открыты для публики во время прямого эфира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time in the show's history, the official partnerships were revealed to the public during the live broadcast.

Мы считаем, что невозможно построить стабильное и перспективное будущее, не создав партнерские отношения со всеми, с кем мы участвуем в своей работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that it is impossible to build up stable and promising future without creating partner relations with all persons we work with.

Он заявил, что партнерство станет образцом на переднем крае развития китайско–африканских отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stated that the partnership will be a model at the forefront of developing China–Africa relations.

Некоторые владельцы магазинов критиковали партнерство монетного двора с Wal-Mart и Sam's Club как несправедливое по отношению к мелким розничным торговцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some store owners criticized the Mint's partnership with Wal-Mart and Sam's Club as being unfair to smaller retailers.

Например, район Фридрихсхайн-Кройцберг имеет партнерские отношения с израильским городом Кирьят-Ям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the district of Friedrichshain-Kreuzberg has a partnership with the Israeli city of Kiryat Yam.

Важное значение для преодоления этих трудностей имеет налаживание партнерских отношений в целях координации и взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To overcome such challenges, partnerships for coordination and collaboration are essential.

Сбор и дезагрегирование данных о коренных народах должны стать одним из важных аспектов партнерских отношений между коренными народами и другими соответствующими субъектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data collection and disaggregation for indigenous peoples should be a major area of partnerships between indigenous peoples and other relevant actors.

Мы верим в партнерские и долгосрочные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe in partnerships and long term relationships.

А для того чтобы «глубокое и особое партнёрство» Мэй стало постоянным элементом отношений Британии с ЕС, взносы в бюджет тоже должны стать постоянными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if May’s “deep and special partnership” is to be a permanent feature of British-EU relations, the budgetary contributions will have to be permanent, too.

Waymo создала партнерские отношения с Fiat Chrysler Automobiles, Lyft, AutoNation, Avis, Intel и Jaguar Land Rover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waymo has created partnerships with Fiat Chrysler Automobiles, Lyft, AutoNation, Avis, Intel, and Jaguar Land Rover.

Когда я буду в Давосе, то расскажу директорам компаний и лидерам бизнеса о совместных выгодах создания партнёрских отношений с мелкими производителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I am in Davos, I will highlight for the CEOs and business leaders the mutual benefits of forming partnerships with small producers.

Им необходимо точно представлять, почему партнерские отношения, предусматривающие оказание поддержки в реализации цели Организации Объединенных Наций, являются выгодными с предпринимательской точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They need a clear case as to why partnerships in support of United Nations goals make good business sense.

Члены сообщества могут включать партнерские отношения с Ассоциацией соседей, которая проводит собрания, собрания в ратуше и витрины магазинов, децентрализованные в сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community members can include partnerships with neighborhood association that has meetings, town hall meetings and storefronts decentralized in the community.

В 2009 году ЮНЭЙДС создала стратегические рамки для укрепления партнерских отношений между ЮНЭЙДС и религиозными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UNAIDS established a strategic framework in 2009 to strengthen partnerships between UNAIDS and faith-based organisations.

Берлин поддерживает официальные партнерские отношения с 17 городами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlin maintains official partnerships with 17 cities.

Потеря партнерских отношений также угрожала стабильности студии и привела ее к банкротству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Losses of partnerships also threatened the studio's stability and drove it towards bankruptcy.

Все участники подчеркнули, что для обеспечения осуществления необходимы опирающиеся на партнерские отношения инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All participants stressed partnership initiatives as essential to implementation.

Партнерские отношения имеют крайне важное значение для решения сложных и взаимосвязанных вопросов, касающихся водных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partnership is essential for addressing complex and interlinked water issues.

Глубокая, или эшелонированная, оборона представляет собой стратегическую концепцию, используемую в многоплановом спектре областей, имеющих отношение к безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A defence in depth, or layered defence, is a strategic concept employed in a diverse range of security-related fields.

И каким образом это - покровительственное отношение к детям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how is that being protective of children?

А что Филиппо Ардженти... Он имеет какое-то отношение к канонизации моей матери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does Filippo Argenti have to do with my mother's canonization?

В конце концов, она делает рядом с Джуди Кинг, и сердито набрасывается на нее, показывая особое отношение, которое король получил в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, she does an alongside Judy King, and angrily lashes out at her, revealing the special treatment King received in prison.

Во многих странах посещение сауны-это недавняя мода, и отношение к саунам меняется, в то время как в других традиции сохранились из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries sauna going is a recent fashion and attitudes towards saunas are changing, while in others traditions have survived over generations.

Апертура объектива обычно определяется как f-число, отношение фокусного расстояния к эффективному диаметру диафрагмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lens aperture is usually specified as an f-number, the ratio of focal length to effective aperture diameter.

Такое отношение может также объяснить ухудшение стандартов в учебных заведениях государственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These attitudes can also explain the deteriorating standards in the public sector educational institutes.

Наконец, они подняли потенциальные направления исследований, имеющие отношение к проектированию командной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, they brought up the potential research directions relevant to team work design.

Ряд историков прокомментировали отношение Конвенции об урегулировании к Фолклендскому спору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of historians have commented on the relation of the Convention of Settlement to the Falklands dispute.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имели тесные партнерские отношения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имели тесные партнерские отношения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имели, тесные, партнерские, отношения . Также, к фразе «имели тесные партнерские отношения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information