Именной предикат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
именной - nominal
именной композит - nominal compound
именной одеколон - celebrity cologne
именной аромат - celebrity perfume
ограничение именной конструкции - limiting the nominal design
именной указ - an edict
именной экземпляр - autographed copy
именной предикат - nominal predicate
именной вклад - deposit payable to a particular person
именной поиск - title search
Синонимы к именной: личный, поименный
Значение именной: Помеченный именем владельца, выданный на чьё-н. имя.
предикативное существительное - predicative noun
предикативный член - predicative
исчисление предикатов с несколькими сортами переменных - several-sorted predicate calculus
предикат с отрицанием - negated predicate
предикатная переменная - predicate variable
для предиката - to predicate
исчисление предикатов с обобщением - predicate calculus with generalization
насыщенный предикат - saturable predicate
мультипликативно устойчивый предикат - multiplicatively stable predicate
предикативный код - predicative code
Синонимы к предикат: сказуемое, свойство, отношение
Значение предикат: В логике: понятие, определяющее предмет суждения — субъект.
2 настоящее сослагательное наклонение глаголов класса 1 всегда принимает слабый суффиксальный именной маркер-е. |
² The present subjunctive screeve of class 1 verbs always takes the weak suffixal nominal marker -e. |
Таким образом, некоторые слова добавляют дополнительный параметр к построению точного предиката истинности. |
Thus, some words add an additional parameter to the construction of an accurate truth predicate. |
Более того, в наши дни предикаты более чем одной арности обычно называются отношениями. |
Moreoever, predicates of more than one arity are generally called relations these days. |
Символическая логика обычно делится на два подполя: пропозициональную логику и логику предикатов. |
Symbolic logic is usually divided into two subfields, propositional logic and predicate logic. |
Ты уверен, что у тебя именной жетон правильный? |
Are you sure you're wearing the right name tag? |
Он решает проблему фрейма, используя логические термины первого порядка, а не предикаты, для представления состояний. |
It solves the frame problem by using first-order logic terms, rather than predicates, to represent the states. |
Первоначальная система логики предикатов Фреге была второго порядка, а не первого. |
Frege's original system of predicate logic was second-order, rather than first-order. |
Блекли создал математическую предикативную модель для нас, модель, озволяющую создавать геополитические изменения. |
Blakely designed math-based predictive models for us, models to help create geopolitical change. |
Это, по-видимому, именно то, что предложил Бертран Рассел, и что теперь делается более широко в логике предикатов. |
This seems to be exactly what Bertrand Russell suggested, and which is now done more generally in predicate logic. |
Вообще-то мне только что изготовили именной резак для сигар. |
I actually just had this personalized cigar cutter made. |
я хочу, чтобы ты прикрепила это к моему отвороту с моими рукавицами и именной биркой. |
I want you to pin it to my lapel with my mittens and nametag. |
Ты не хочешь вещественного доказательства что ты существовал здесь 12 лет в виде именной дощечки? |
You don't want any tangible evidence that you even existed here for the past 12 years, like, no plaque? |
But you have returned the name tag to the chief. |
|
The nameplate bore a distinctive company logo. |
|
Или, может быть, это то, что называется именной детерминизм, согласно которому, если тебя зовут Плюшкин, это повышает твои шансы стать пекарем. |
Or maybe it's something called nominative determinism, which is where if you're called Mr Bun, it increases your chances of becoming a baker. |
Товарищ Скумбриевич явился на пляж, держа в руках именной портфель. |
Comrade Sardinevich arrived at the beach with a personalized briefcase. |
Луис, боюсь, ты в последний раз приказываешь мне, как именной партнер. |
Louis, I'm afraid you've made your last dictate to me as name partner. |
Если они пусты, то параграф об этике в вашем уставе – тоже. Там говорится, что, если именной партнёр станет соучастником преступления, любой партнёр вправе покинуть фирму. |
If it is empty, then so is your morals clause and your bylaws, which states that if a named partner participates in a crime, any partner is free to go. |
Более того, они должны признавать эффективный и действенный предикат отклонения. |
Moreover, they should admit an efficient and effective reject predicate. |
В то время как действия, ситуации и объекты являются элементами предметной области, флюенты моделируются либо как предикаты, либо как функции. |
While actions, situations, and objects are elements of the domain, the fluents are modeled as either predicates or functions. |
Утверждения, значение истинности которых может изменяться, моделируются реляционными флюентами, предикатами, которые принимают ситуацию в качестве своего окончательного аргумента. |
Statements whose truth value may change are modeled by relational fluents, predicates which take a situation as their final argument. |
Это обычно достигается путем отображения производного значения в набор утверждений в логике предикатов, а затем с помощью логической дедукции для получения выводов. |
This is generally achieved by mapping the derived meaning into a set of assertions in predicate logic, then using logical deduction to arrive at conclusions. |
Он предполагает, что существование не является предикатом или качеством. |
He proposes that existence is not a predicate, or quality. |
Не все интенсификаторы одинаковы синтаксически—они различаются в зависимости от того, могут ли они использоваться атрибутивно или предикативно. |
Not all intensifiers are the same syntactically—they vary on whether they can be used attributively or predicatively. |
Предикативное прилагательное может быть положительной, сравнительной или превосходной основой прилагательного, поэтому оно имеет ту же форму, что и наречие. |
A predicative adjective can be the positive, comparative or superlative stem of an adjective, therefore it has the same form as the adverb. |
Местоимения 3-го лица обрабатываются как любая именная фраза, когда они используются в предикативном порядке. |
3rd person pronouns are handled like any nominal phrase when used in a predicative way. |
Обычно человек делает инверсию, когда использует определенное местоимение в качестве предикатива. |
Normally, one makes an inversion when using a definite pronoun as predicativum. |
Предположение гаскинга о том, что наибольшим недостатком было бы небытие, является ответом на предположение Ансельма о том, что существование есть предикат и совершенство. |
Gasking's proposition that the greatest disability would be non-existence is a response to Anselm's assumption that existence is a predicate and perfection. |
В течение марта и апреля 1678 года он участвует в большом предикатном и апостольском походе, которому помогают священники оратории. |
During the months of March and April 1678 he participates in a big predication and apostolic campaign helped by the priests of the Oratory. |
Условность здесь заключается в том, что буква S является субъектом вывода, P-предикатом вывода, а M-средним термином. |
The convention here is that the letter S is the subject of the conclusion, P is the predicate of the conclusion, and M is the middle term. |
Таким образом, люди могут быть предикатами Сократа, но Сократ не может быть предикатом чего-либо. |
Thus Men can be predicated of Socrates but Socrates cannot be predicated of anything. |
Ниже представлено представление трех грамматических родов, двух чисел и четырех падежей в именной флексии. |
Below is a representation of three grammatical genders, two numbers and four cases in the nominal inflection. |
В логике и философии предикаты или отношения, принимающие переменное число аргументов, называются мультиградусными, анадическими или переменно полиадическими. |
In logic and philosophy, predicates or relations accepting a variable number of arguments are called multigrade, anadic, or variably polyadic. |
1 несовершенный скрип глаголов класса 1 всегда принимает сильный суффиксальный именной маркер-i. |
¹ The imperfective screeve of class 1 verbs always takes the strong suffixal nominal marker -i. |
На логическом языке вывод является недействительным, так как по крайней мере при одной интерпретации предикатов он не сохраняет валидность. |
In logical parlance, the inference is invalid, since under at least one interpretation of the predicates it is not validity preserving. |
Он утверждает, что проблема индукции возникает только в том случае, если мы отрицаем возможность основания предиката, находящегося в непреходящей природе чего-либо. |
He argues that the problem of induction only arises if we deny the possibility of a reason for the predicate, located in the enduring nature of something. |
В результате Тарский считал, что семантическая теория не может быть применена ни к одному естественному языку, такому как английский, поскольку они содержат свои собственные предикаты истинности. |
As a result, Tarski held that the semantic theory could not be applied to any natural language, such as English, because they contain their own truth predicates. |
В 1813 году, если более высокий титул не признавался, мужчины должны были носить только наследственный предикат Джонхеера. |
In 1813, if no higher title was recognised, the men only were to bear the hereditary predicate of Jonkheer. |
Однако XML-элемент может быть преобразован - в зависимости от контекста-как субъект, предикат или объект тройки. |
An XML element, however, can be transformed - depending on the context- as a subject, a predicate or object of a triple. |
Эти схемы аксиом также используются в исчислении предикатов, но дополнительные логические аксиомы необходимы для включения квантора в исчисление. |
These axiom schemata are also used in the predicate calculus, but additional logical axioms are needed to include a quantifier in the calculus. |
В английском языке все они заканчиваются на-self или-selves и должны относиться к именной фразе в другом месте того же предложения. |
In English they all end in -self or -selves and must refer to a noun phrase elsewhere in the same clause. |
Двигатель остался с тем же 4,0-литровым турбодизелем V6. Audi сбросила именной значок e-tron quattro на сезон 2016 года. |
The engine remained with the same 4.0L turbodiesel V6. Audi dropped the e-tron quattro name badge for the 2016 season. |
Ибо если это зависит от всех Б, А Б все с, обязательно должен быть предикатом всех С. ... Я называю этот вид фигуры первым. |
For if A is predicated of all B, and B of all C, A must necessarily be predicated of all C. ... I call this kind of figure the First. |
Если предикат принимает значение неизвестно, то ограничение не нарушается и строка может быть вставлена или обновлена в таблице. |
If the predicate evaluates to UNKNOWN, then the constraint is not violated and the row can be inserted or updated in the table. |
Дистанционно управляемый подводный аппарат подтвердил личность Лексингтона по именной табличке на его корме. |
A remotely operated underwater vehicle confirmed Lexington's identity by the nameplate on its stern. |
Дистанционно управляемый подводный аппарат подтвердил личность Лексингтона по именной табличке на его корме. |
In contrast, trade names are proper nouns and should always be capitalized. |
Эта часть касается причинности между свойствами и состояниями исследуемой вещи, а не ее субстанций или предикатов. |
This part is about causation between properties and states of the thing under study, not its substances or predicates. |
Теория Redundnay утверждает, что это избыточный предикат, а не свойство. |
Redundnay theoriest hold that it is a redundant prediate and not a property. |
Прозентенциалисты считают, что истина не является излишней, но и не является предикатом! |
Prosententialists hold that truth is not redundant but neither is it a predicate! |
Предикат первого порядка сам по себе не может содержать предиката. |
A first order predicate cannot itself contain a predicate. |
То же самое относится и к разнообразию предикатов истинности. |
Likewise for the variety of truth predicates. |
Предикатные термины = то, что вы можете сказать об этом. Разве обычные люди говорят о предложениях, что они истинны? |
Predicate terms = what you can say about it. Do ordinary people say of sentences that they are true? |
В формальной семантике теория репрезентации дискурса описывает формальную семантику предложения с помощью логики предикатов. |
In formal semantics, discourse representation theory describes the formal semantics of a sentence using predicate logic. |
Насколько я понимаю, это только количественная оценка, которая ограничивается одноместными предикатами в MSO. |
As far as I understand it is only the quantification which is limited to one-place predicates in MSO. |
В интерпретируемых теориях более высокого порядка предикаты могут интерпретироваться как множество множеств. |
In interpreted higher-order theories, predicates may be interpreted as sets of sets. |
Она также недавно стала популярной в формальной логике при абстракции предикатов. |
It has also recently become popular in formal logic under predicate abstraction. |
На втором изображении имя человека идентифицируется по именной бирке. |
In the second image the persons name is identifiable on a name tag. |
Существует лексический тон L, распространяющийся в глагольной фразе и ассоциативной именной фразе. |
There is lexical L tone spreading in the verb phrase and the associative noun phrase. |
Известно ли вам, что в русском языке не существует такой именной формы прозвища, как прилагательное? |
Are you aware that such a noun-as-adjective form of nicknaming does not exist in the Russian language? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «именной предикат».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «именной предикат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: именной, предикат . Также, к фразе «именной предикат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.