Импортное изделие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
импортный маркетинг - import marketing
импортный депозит - import deposit
импортный заказ - import order
импортный лизинг - import leasing
импортный налог - import tax
импортный оборот - import turnover
импортный рынок - import market
импортный сбор - import fee
импортный тариф - import rate
коносамент на импортный груз - inward bill of lading
Синонимы к импортный: привозной, ввозный, привозный, забугорный
текстильное изделие - textile product
вязаное изделие - knitted article
слоеное изделие - puff
готовое изделие - ready product
изделие из металла - metal ware
одноразовое изделие - expendable item
стеклянное санитарное изделие - vitreous sanitary ware
изделие из пластмасс - moulded plastics
изделие из тростника - cane work
изделие из шелка низких номеров - heavy-denier fabrics
Синонимы к изделие: продукт, изделие, произведение, продукция, фабрикат, результат, статья, предмет, предмет торговли, вещь
Антонимы к изделие: поделка, материал
Значение изделие: Выделка, производство.
Если изделие имеет в своем дизайне драгоценные камни, то оно отправляется в отдел установки камня для монтажа. |
If the item has gemstones in its design, it is sent to the stone setting department for mounting. |
Те, кто мог себе это позволить, пили импортное вино, но даже для знати в этих краях было обычным делом пить пиво или Эль, особенно в конце Средних веков. |
Those who could afford it drank imported wine, but even for nobility in these areas it was common to drink beer or ale, particularly towards the end of the Middle Ages. |
Теперь можно действительно влиять на изделие и управлять его формой. |
What you could do is really influence your product now and shape-manipulate your product. |
Изделие бесполезно, пока не начнет выполнять все команды. |
The product's useless unless it obeys commands universally |
Н Изделие, содержащее как взрывчатое вещество, так и белый фосфор. |
H Article containing both an explosive substance and white phosphorus. |
В статье признается, что существует кондитерское изделие под названием Берлинер, и оно известно во многих частях Германии как таковое. |
The article admits that there is a pastry called a Berliner and it is known in many parts of Germany as that. |
Распад СССР в 1991 году привел к затоплению потребительского рынка импортной американской и Европейской дизайнерской одеждой, особенно синими джинсами. |
The collapse of the USSR in 1991 resulted in the flooding of the consumer market with imported American and European designer clothing, especially blue jeans. |
Такая удачная выписка - это изделие, которое радует старшую сестру, говорит о ее мастерстве и успехах производства в целом. |
A successful Dismissal like this is a product brings joy to the Big Nurse's heart and speaks good of her craft and the whole industry in general. |
Мясо прессуется и формуется, подвергается соответствующей тепловой кулинарной обработке и затем служит порционным кулинарным изделием. |
The meat is compacted and shaped, cooked if applicable, and served. |
В таких случаях ресурсы, необходимые для разделения пластмасс, намного превышают их стоимость, и изделие выбрасывается. |
In such cases, the resources it would take to separate the plastics far exceed their value and the item is discarded. |
Официальные лица из китайского Министерства иностранных дел и Экспортно-импортного банка на просьбу дать комментарии не откликнулись. |
Officials from China’s foreign ministry and the China Ex-Im Bank didn’t respond to requests for comment. |
Восстановительный процесс в Косово сам по себе содействовал увеличению промышленного производства в регионе так же, как и расширение импортного спроса в Западной Европе. |
Reconstruction work in Kosovo itself has helped to raise industrial production in the region as did the recovery in West European import demand. |
Например, эти средства должны были использоваться для оплаты услуг подрядчика по контракту на строительство или осуществления выплат продавцу товаров по линии импортной операции. |
For instance, the funds were to be used to pay a contractor in a construction contract, or to pay the seller of goods in an import transaction. |
В настоящее время министерство финансов разрешает таможенной службе пропускать партии нефти без получения сертификатов «БИВАК» или уплаты импортной пошлины. |
Indeed, the Ministry of Finance is allowing the customs service to release shipments of petroleum without having BIVAC certificates or paying import duties. |
Следующая стадия - пошив, когда вы шьете изделие, подобное тем, которые все мы, сидящие здесь, носим. |
The next stage is tailoring to produce a garment like those all of us here are wearing. |
После выпекания тонкого армянского лаваша готовое изделие разделяют на отдельные небольшие готовые изделия. |
After baking the thin Armenian bread, the finished product is separated into small distinct finished products. |
Король голый. У него нет одежды, ни импортной, ни местной. И, по всей видимости, у него также нет компетентных экономических советников. |
The emperor has no clothes, imported or domestic; and, apparently, he has no competent economic advisers, either. |
Я останусь созданным докторами лоскутным изделием с синяками и шрамами. |
I will remain the patchwork created by doctors, bruised and scarred. |
Именно поэтому, замена импортной нефти на энергию местного производства, является одним из наиболее важных и далеко идущих наследий, что сегодняшние Европейцы могли бы оставить Европе завтрашнего дня. |
That is why replacing imported oil with homegrown energy is one of the most important and far-reaching legacies today’s Europeans could leave to the Europe of tomorrow. |
«Представители крупнейшей пивоваренной компании Венесуэлы сообщают, что она прекратила производство пива на последнем из четырех своих предприятий из-за нехватки импортного сырья. |
Venezuela's largest brewer says it has shut down beer production at the last of its four factories due to a shortage of imported supplies. |
Мы создадим работающее изделие, мы сбросим его на Берлин, потому что 4 июля 1945 года, мы зажжем самый яркий огонь со времен Книги Бытия. |
We're gonna build a working gadget, we're gonna drop it on Berlin 'cause on July 4th, 1945, we're gonna put on the biggest fireworks show since the Book of Genesis. |
Кейт хотела отправиться в Париж одна, чтобы вести переговоры о покупке экспортно-импортной компании, но в последнюю минуту передумала и попросила Брэда сопровождать ее. |
Kate had planned to travel to Paris alone to acquire an import-export company, but at the last minute she asked Brad to accompany her. |
Вы, мисс, изделие с уникальным предложением, которое я, думаю, могу продавать снова и снова. |
Ah, you're a product, Miss, with a USP I can sell over and over again. |
Последние расходы с кредитки Сантьяго были за автомат на парковке напротив импортного магазина, который разорился из-за наркотиков в прошлом году |
Santiago's last credit card charge was for a parking meter there, in front of an import store that was busted for drugs last year. |
Я - твое страховочное изделие. |
I'm your insurance policy. |
Купил три ящика импортного пива, взял караоке и не пригласил Майкла. |
I've got three cases of imported beer, karaoke machine and I didn't invite Michael. |
Если нас раскроют с твоим изделием в руках, тебя всё равно убьют. |
If we are discovered with your craft clutched in hand, then they will send you to the afterlife all the same. |
В импортно-экспортной компании в Прествике. |
Import-export business out of Prestwick. |
Сэр Чарлз передал жутковатое изделие, как ему было указано. |
Sir Charles presented the beaten brass atrocity as directed. |
Если наш конкурент выпустит новое изделие и получит авторские права, то все наши усилия падут прахом. |
If our competitor releases a new product and even gets the copyrights, the efforts we have put in will become nothing. |
Представьте, что они связаны с каким-нибудь сомнительным импортно-экспортным бизнесом. |
Imagine what walk wrapped in some obscure business, of import and export. |
Тепла, выделяемого в результате химической реакции между металлом и газом, достаточно для спекания продукта реакции нитрида в твердое готовое изделие. |
The heat released by the chemical reaction between the metal and gas is sufficient to sinter the nitride reaction product into a hard, finished item. |
Когда органический Каучук подвергается воздействию огня, он сгорает до пепла и оставляет после себя кремнеземную пыль, с которой началось изделие. |
When the organic rubber is exposed to fire, it burns to ash and leaves behind the silica dust with which the product started. |
Это изделие, приготовленное в ступке с песком, устанавливают через 5-15 минут. |
This product, made into a mortar with sand, set in 5–15 minutes. |
Готовое ювелирное изделие, известное как Black Hills Gold, должно быть произведено в Black Hills Южной Дакоты. |
The finished jewelry known as Black Hills Gold must be produced in the Black Hills of South Dakota. |
В то время София была крупнейшей импортно-экспортной базой в современной Болгарии для караванной торговли с Республикой Рагуза. |
During that time Sofia was the largest import-export-base in modern-day Bulgaria for the caravan trade with the Republic of Ragusa. |
Железные дороги, вероятно, помогли промышленной революции во Франции, облегчив национальный рынок сырья, вин, сыров и импортной промышленной продукции. |
The railways probably helped the industrial revolution in France by facilitating a national market for raw materials, wines, cheeses, and imported manufactured products. |
Значительная часть всех товаров была импортной-амфорная тара, импортная греческая керамика, предметы роскоши, монеты и т. д. |
A significant portion of all goods were imported – amphora tare, imported Greek ceramics, luxury goods, coins, etc. |
Спецификации имеют иерархическую природу, причем верхний уровень представляет собой готовый продукт, который может быть сборкой или завершенным изделием. |
BOMs are of hierarchical nature, with the top level representing the finished product which may be a sub-assembly or a completed item. |
They often cut out any intermediaries in the import chain. |
|
После смерти Джаббы он полностью бросает музыку и начинает импортно-экспортный бизнес. |
After Jabba's demise, he quits music altogether and starts an import/export business. |
Это изделие, приготовленное в ступке с песком, устанавливают через 5-15 минут. |
This product, made into a mortar with sand, set in 5–15 minutes. |
Когда патент хранится рядом с цветным изделием, краситель из цветного изделия может мигрировать в лакированную кожу. |
When a patent item is stored next to a colored item, the dye from the colored item can migrate into the patent leather. |
Магазины в Гонконге сообщили о стремительном притоке импортной Формулы от покупателей из-за границы, и некоторые розничные торговцы, как сообщается, нормируют свои запасы. |
Shops in Hong Kong have reported a rush for imported formula from cross-border shoppers, and some retailers are reportedly rationing their stocks. |
Он стал единственным заметным экономистом, поддержавшим пошлины на импортное зерно. |
He emerged as the only economist of note to support duties on imported grain. |
Излишки слякоти затем сливают, форму охлаждают,и формованное изделие снимают. |
Excess slush is then drained off, the mold is cooled, and the molded product is stripped out. |
Изделие названо по аналогии с рябью, полоской ткани, иногда собранной, создавая складки. |
The product is named as an analogy to the ruffle, a strip of fabric sometimes gathered, creating folds. |
Это относится к любому рабочему месту, где производится или изменяется изделие, или содержатся и убиваются животные. |
That applies to any workplace where an article is made or changed, or animals are kept and slaughtered. |
Вместо этого, после приготовления смеси, кондитерское изделие охлаждают до полного застывания. |
Instead, following preparation of the mixture, the confection is chilled until set. |
Типичное кондитерское изделие с пончиками имеет соотношение сторон около 3 к 2. |
The typical doughnut confectionery has an aspect ratio of about 3 to 2. |
В Северной Европе шелк был импортной и очень дорогой роскошью. |
In Northern Europe, silk was an imported and very expensive luxury. |
Сантана не согласился на эти условия, и Lotus был доступен в США только в виде дорогого импортного набора с тремя рекордами. |
Santana did not agree to those terms, and Lotus was available in the U.S. only as an expensive, imported, three-record set. |
Телекастеры модели Squier продаются компанией Squier, принадлежащей импортному бренду Fender. |
Squier model Telecasters are sold by Squier, a Fender-owned import brand. |
Она должна приносить такое же личное удовлетворение, какое приносит прекрасное ювелирное изделие. |
It must offer the kind of personal satisfaction that a fine piece of jewelry brings. |
В настоящее время трдельник очень популярен среди туристов как сладкое кондитерское изделие во многих странах, в основном в Чехии. |
Nowadays, trdelník is very popular among tourists as a sweet pastry in many countries, mostly in the Czech Republic. |
Они должны быть перемещены в паяное изделие. |
These should be moved to the brazing article. |
Из-за ослабления импортного регулирования с 2005 года бизнес пришел в упадок. |
Due to relaxed import regulation since 2005, business has declined. |
После горячей ковки изделие будет естественно подвергнуто коррозии. |
After hot forging the piece will be naturally corroded. |
Это своего рода мешанина, кондитерское изделие, распространенное в Англии в Средние века. |
It is a form of jumble, a pastry common in England during the Middle Ages. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «импортное изделие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «импортное изделие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: импортное, изделие . Также, к фразе «импортное изделие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.