Индивидуальные задачи производительности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
изготовление по индивидуальному заказу - custom tailored
индивидуально-авторский - individual author
индивидуально настроенная аудитория - custom audience
придание индивидуальности - giving individuality
индивидуальная деятельность - individual activity
индивидуально разработанный - individually crafted
индивидуальные или командные - individual or team
индивидуальные интересы - individual interests
Классификация индивидуального потребления по целям - classification of individual consumption according to purpose
использовать средства индивидуальной защиты - use personal protective equipment
Синонимы к индивидуальные: мужского покроя, сделанный по заказу, специально приготовленный, приспособленный, фабричного производства, машинной набивки
выполнения задачи - the task
Задачи, стоящие перед - challenges confronting
в зависимости от задачи - depending on the problem
выполнять специализированные задачи - perform specialized tasks
и новые задачи - new and emerging challenges
многочисленные задачи, такие как: - numerous tasks such as:
независимые задачи - independent tasks
цели задачи - goals objectives
скачать задачи - download task
сетевая модель задачи - task-network model
Синонимы к задачи: вопрос, проблема, цель, назначение, урок, задание, сложность, командировка, загадка
производитель электроэнергии - power generator
инженер-производитель работ - erection engineer
измерение производительности и управление - performance measurement and management
компания производит - company produces
является одним из ведущих производителей - is one of the leading manufacturers
мелкомасштабные сельскохозяйственные производители - small-scale agricultural producers
производительная архитектура - performance architecture
производитель трубопроводной арматуры - manufacturer of valves
нынешние производители - current manufacturers
основные европейские производители - the major european producers
Таким образом, задача, стоящая перед фирмой, заключается в разработке и управлении процессом индивидуализации наряду с массовым производством продуктов и услуг. |
The challenge facing the firm is, therefore, how to design and manage a customerization process along with mass-produced products and services. |
Там, где потребление и производительность становятся главной целью компаний, индивидуальные жизни становятся бессмысленными. |
Where consumption and productivity become the main goal of the companies, individual lives become meaningless. |
Обработка с помощью индивидуального ремесла позволяет значительно снизить производство, но качество продукции, как правило, остается высоким. . |
Processing by individual craftmanship allows for much lower production, but product quality typically remains high. . |
Хотя тесты принимаются индивидуально, студентам рекомендуется работать вместе, чтобы улучшить общую производительность группы. |
Although the tests are taken individually, students are encouraged to work together to improve the overall performance of the group. |
Когда Skype находится в режиме закрепления, можно производить индивидуальные видеовызовы или трехсторонние голосовые вызовы. |
You can run a person-to-person video call or a three-way audio call while Skype is in Snap mode. |
Технологии быстрого макетирования и 3-D печати, вероятнее всего, приведут к росту уровня индивидуализации производства. |
Rapid prototyping or 3-D printing may allow greater customization of production. |
Будучи производной от маоистских методов, она была призвана искоренить расистские, индивидуалистические и шовинистические тенденции внутри членов группы. |
Derived from Maoist techniques, it was intended to root out racist, individualist and chauvinist tendencies within group members. |
Индивидуальные нуклеозиды производится путем присоединения к рибоза азотистые сахар. |
Individual nucleosides are made by attaching a nucleobase to a ribose sugar. |
Индивидуальное Я играет важную роль в авторском праве, поскольку оно отличает творчество, производимое индивидом, от остального общества. |
The individual self is important in copyright because it distinguishes the creativity produced by an individual from the rest of society. |
С тех пор он подписывал документы, используя индивидуальный маркер Sharpie производства Newell Brands. |
Since, he has signed documents using a customized Sharpie marker manufactured by Newell Brands. |
Производство меховых костюмов-это растущая индустрия, в которой каждую неделю появляются новые производители костюмов, которые вручную изготавливают индивидуальные костюмы. |
Fursuit making is a growing industry, with new costume makers who handcraft custom suits entering the market every week. |
Предприниматели, основавшие новые предприятия для военного производства, были восприняты как образцы американского экономического индивидуализма. |
Business entrepreneurs founding new businesses for military production were hailed as exemplars of American economic individualism. |
Вознаграждение основано на заслугах и индивидуальной производительности, в отличие от капиталистической эксплуатации труда, которая концентрирует ресурсы и богатство для немногих привилегированных. |
Rewards are based on merit and individual productivity, as opposed to capitalist exploitation of labor, which concentrates resources and wealth for the privileged few. |
Многие индивидуальные и организованные предприятия, управляемые женщинами, производят папад, соленья и другие закуски. |
Many individual and organized businesses run by women produce papad, pickles, and other snacks. |
Компания является производителем тактических колесных машин и поставщиком транспортных средств и индивидуальных систем брони и технологий живучести. |
The company is a manufacturer of tactical wheeled vehicles and a provider of vehicle and individual armour systems and survivability technologies. |
В зависимости от производителя и продукта, ингаляторы продаются как полный блок или индивидуальная канистра в качестве рецепта пополнения. |
Depending on the manufacturer and the product, inhalers are sold as a complete unit or the individual canister as a refill prescription. |
Исторически успешная стратегия компании — вертикальная интеграция и производство дешевых автомобилей для индивидуальных пользователей — должна измениться. |
The company’s historically successful strategy — vertical integration and producing affordable cars for individual customers — must change. |
Производим резиновые прокладки, профили и профильные части, резиновые шланги, технические товары, разные товары из резины и искусственных изделий согласно индивидуальных заказов. |
We produce rubber seals, profiles and profile parts, rubber hoses, technical articles, all kinds of rubber and plastic articles according to individual orders. |
Он известен тем, что производит самый большой индивидуальный цветок на Земле. |
It is noted for producing the largest individual flower on Earth. |
В последнее время технологические достижения позволили производителю молока тестировать животных индивидуально на СКК при каждой дойке. |
Recently technological advances have allowed the dairy producer to test animals individually for SCC at every milking. |
Магазин также производил свою собственную одежду по индивидуальному заказу для мужчин и женщин, собранную на собственной фабрике. |
The store also produced its in-house made-to-measure clothing for both men and women, assembled in an on-site factory. |
Нам хотелось бы предложить Вам оферту нашей компании АМШ - производителя постели, одеял и подушок. Богатый ассортимент облегчает выбор соответствующего продукта принимая во внимание индивидуальные требования для повышения комфорта, качества, а также здорового и спокойного сна. |
We would like to present the offer of our Company AMW - the manufacturer of bedding: quilts and pillows. |
Такие системы сочетают низкие удельные затраты на массовые производственные процессы с гибкостью индивидуальной настройки. |
Such systems combine the low unit costs of mass production processes with the flexibility of individual customization. |
Каждый производитель нюхательного табака обычно имеет множество уникальных рецептов и смесей, а также специальные рецепты для индивидуальных клиентов. |
Each snuff manufacturer usually has a variety of unique recipes and blends, as well as special recipes for individual customers. |
Он говорил, что они помогли создать мир, в котором люди были подавлены в выражении своих чувств и индивидуальностей через посредство объектов массового производства. |
They had he said, helped to create a world in which people were reduced to expressing their feelings and identities, through mass produced objects. |
Индивидуально смазанные и обшитые сухожилия обычно изготавливаются вне места производства методом экструзии. |
Individually greased-and-sheathed tendons are usually fabricated off-site by an extrusion process. |
Таким образом, измерение индивидуальной производительности сотрудников может оказаться ценным процессом управления эффективностью для целей управления персоналом и для организации. |
Therefore, measuring individual employee performance can prove to be a valuable performance management process for the purposes of HRM and for the organization. |
Индивидуальные изменения, производимые посредством преобразующих искусств, обычно носят когнитивный и эмоциональный характер. |
The individual changes effected through transformative arts are commonly cognitive and emotional. |
Возврат таких товаров оговаривается индивидуально каждым производителем. |
Product return policies are set individually by each of our product manufacturers. |
Экономические единицы, делящие производственный риск, охватывают не только отдельных владельцев, но также задействуют мириады индивидуальных инвесторов и юридических лиц. |
Entities sharing in the risk of production encompass not only individual proprietors, but also include a myriad of individual investors and legal entities. |
Объем рабочей памяти когда люди находятся в ситуациях с высокими ставками, это влияет на индивидуальную производительность некоторыми неожиданными способами. |
Working Memory Capacity When people are in high-stakes situations, it impacts individual performance in some unexpected ways. |
Другой подход мог бы состоять в том, чтобы считать производство по делу о несостоятельности завершенным и разрешить кредиторам предпринимать индивидуальные действия. |
A further approach may be to regard the insolvency proceedings as at an end and allow creditors to take individual actions. |
Магазин также производил свою собственную одежду по индивидуальному заказу для мужчин и женщин, собранную на собственной фабрике. |
Following the Civil War, Centre affiliated itself with several other educational institutions. |
Гибкие технологии производства позволили предприятиям индивидуализировать продукцию для каждого клиента, не теряя при этом экономию за счет масштаба производства. |
Flexible manufacturing techniques allowed businesses to individualize products for each customer without losing economies of scale. |
Каждый из них производит несбалансированный сигнал индивидуально, но вместе они управляют линией с симметричным сбалансированным сигналом. |
Each one produces an unbalanced signal individually but together they drive the line with a symmetrical balanced signal. |
Медали, как правило, присуждаются в зависимости от процента финишеров, или по отношению к лучшей индивидуальной производительности в случае в их конкретном классе. |
The medals are typically awarded based on percentage of finishers, or relative to the best individual performance in the event within their specific class. |
Производительность команды складывается из индивидуальных и коллективных результатов. |
A team's performance is made up of both individual results and collective results. |
Считается, что эти выделения пота производят индивидуальный запаховой сигнал, который распознается другими собаками. |
It is believed that these sweat secretions produce an individual odor signal that is recognizable by other dogs. |
Без каких-либо приостановок в своей производственной истории Судья Джуди имела самую продолжительную индивидуальную жизнь из всех реалити-шоу суда. |
With no suspensions in its production history, Judge Judy has had the longest lasting individual life of any reality court show. |
Маркс описывает процесс принятия индивидуальных производственных действий рабочего и превращения их в коллективные усилия многих рабочих. |
Marx describes the process of taking the worker's individual productive actions and making them a collective effort of many workers. |
Обеспечение того, чтобы достаточное количество потомства брата или сестры дожило до зрелого возраста, исключает необходимость альтруистического индивидуума производить потомство. |
Ensuring that enough of a sibling's offspring survive to adulthood precludes the necessity of the altruistic individual producing offspring. |
Из-за дополнительных затрат на рабочую силу эти ковры обычно производились только для индивидуального рынка. |
Due to the additional costs in labour these carpets were normally only produced for the bespoke market. |
Производство сидерофоров часто используется в качестве примера мутуализма, поскольку соединения не ограничиваются индивидуальным использованием. |
The production of siderophores is often used as an example of mutualism as the compounds are not constricted to individual usage. |
Объем рабочей памяти когда люди находятся в ситуациях с высокими ставками, это влияет на индивидуальную производительность некоторыми неожиданными способами. |
Poland as the largest and strongest of new states, could easily establish a sphere of influence stretching from Finland to the Caucasus. |
Гибкие индивидуальные поточные линии будут проходить от каждой скважины до производственного коллектора, который будет подавать газ в магистральный трубопровод. |
Flexible individual flowlines will run from each well to a production manifold which will feed the gas into the main pipeline. |
Генри Альберт Сеймур, ведущий индивидуалист-анархист, был редактором на протяжении всего ее производства. |
Henry Albert Seymour, a leading individualist anarchist was the editor throughout its production. |
It was the world's leading individual sugar producer. |
|
Текстильные и швейные изделия сложны и требуют одного индивидуального оператора, в отличие от коллективного производства кофе и какао-бобов. |
Textiles and garments are intricate and require one individual operator, in contrast to the collective farming of coffee and cocoa beans. |
На своем пределе, это массовое производство индивидуально настроенных товаров и услуг. |
At its limit, it is the mass production of individually customized goods and services. |
Поэтому индивидуальные потребители ценных бумаг должны объединиться для эффективного и экономичного производства этой услуги. |
Individual consumers of security must therefore associate to produce this service in an efficient and economical manner. |
Ассоциация ведет борьбу со всеми формами насилия в отношении женщин, в частности насилия над женщинами в сфере труда, и производит их анализ. |
Its sphere of action and thought is all forms of violence against women, although it specializes in condemning sexist and sexual violence perpetrated in the workplace. |
Мы намерены неуклонно поддерживать высокий уровень индивидуальной помощи до конца их жизни. |
We will continue to maintain a high level of personalized care for the rest of their natural lives. |
Именно никакого простора для индивидуальности, никаких стимулов, никаких личных перспектив. |
Like you said, no room for individuality, no incentives, no personal growth. |
О смерти упомянутого переписчика производилось дознание, и оказалось, что упомянутый переписчик носил вымышленное имя, а настоящее его имя осталось неизвестным. |
Upon which law-writer there was an inquest, and which law-writer was an anonymous character, his name being unknown. |
Костный мозг производит клеточные элементы крови, включая тромбоциты, эритроциты и лейкоциты. |
The bone marrow produces the cellular elements of the blood, including platelets, red blood cells and white blood cells. |
Поступало много сообщений об инцидентах, связанных с людьми, одетыми как клоуны, но никаких арестов не производилось. |
There were many reports of incidents regarding people dressed as clowns, but no arrests were made. |
Таким образом, при ЭКО частота наступления беременности может основываться на циклах инициированного лечения, циклах, в которых производилось извлечение яйцеклеток, или циклах, в которых осуществлялся перенос эмбриона. |
Thus in IVF pregnancy rates may be based on initiated treatment cycles, cycles that underwent oocyte retrieval, or cycles where an embryo transfer was performed. |
С 1873 по 1919 год Винчестер производил 720 610 винтовок модели 1873, или в среднем более 15 000 в год. |
From 1873 to 1919, Winchester manufactured 720,610 Model 1873 rifles, or an average of over 15,000 per year. |
Сталь производилась в Шри-Ланке С 300 года до нашей эры в Печах, продуваемых муссонными ветрами. |
Steel was produced in Sri Lanka from 300 BC by furnaces blown by the monsoon winds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «индивидуальные задачи производительности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «индивидуальные задачи производительности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: индивидуальные, задачи, производительности . Также, к фразе «индивидуальные задачи производительности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.