Иностранные назначения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иностранные назначения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foreign destination
Translate
иностранные назначения -

- Назначения

Appointments



Джераш стал местом назначения для многих последовательных волн иностранных мигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jerash became a destination for many successive waves of foreign migrants.

Это был первый случай, когда иностранный гражданин был назначен на руководящую должность в разведывательном ведомстве США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first time that a foreign national was appointed to a senior position at a U.S. intelligence agency.

После избрания Горбачева Генеральным секретарем Громыко лишился поста министра иностранных дел и был назначен на во многом церемониальный пост главы государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Gorbachev's election as General Secretary, Gromyko lost his office as foreign minister and was appointed to the largely ceremonial office of head of state.

Мы недооценили её в назначении на пост министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We misjudged her on the secretary of state nomination.

Министр иностранных дел Ван И был назначен государственным советником, а генерал Вэй Фэнхэ-министром обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign minister Wang Yi was promoted to state councillor and General Wei Fenghe was named defence minister.

Чичерин стал исполняющим обязанности начальника комиссариата и 30 мая был назначен комиссаром иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicherin became the acting head of the Commissariat and was appointed Commissar for Foreign Affairs on 30 May.

В 2003 году две женщины были назначены на должности секретарей иностранных дел и финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, two women had been appointed as Foreign Secretary and Finance Secretary.

Через восемь месяцев Министерство иностранных дел направило сообщение, подтверждающее назначение Ховейды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Foreign Ministry dispatched a message eight months later confirming Hoveyda's appointment.

Барон Биньон был временно назначен министром иностранных дел, генерал Карно-министром внутренних дел, а граф Пеле Де Ла Лозер-министром полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baron Bignon was chosen minister, provisionally, for foreign affairs, General Carnot of the interior, and Count Pelet de la Lozère of the police.

Выбор подрядчика Matavai был сделан Ниуэ Tourism Property Trust, чьи попечители назначены министром иностранных дел Новой Зеландии Мюрреем Маккалли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selection of the Matavai contractor was made by the Niue Tourism Property Trust, whose trustees are appointed by NZ Foreign Affairs minister Murray McCully.

21 мая 2012 года Лавров был вновь назначен министром иностранных дел в кабинет министров во главе с премьер-министром Дмитрием Медведевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 May 2012, Lavrov was reappointed foreign minister to the cabinet led by prime minister Dimitri Medvedev.

Многие послы и старшие помощники были царскими назначенцами, которые уходили в отставку, так что Министерство иностранных дел едва могло функционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many ambassadors and senior aides were tsarist appointees who resigned, so that the Foreign Ministry could barely function.

О Боги, чертов тупица Джонсон назначен министром иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ye Gods, Bloody Stupid Johnson appointed as Foreign Secretary.

Разрешение на землепользование было отклонено, и, что еще более важно, правительство прекратило выдачу виз иностранным гостям, которые указали ашрам в качестве своего основного места назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land-use approval was denied and, more importantly, the government stopped issuing visas to foreign visitors who indicated the ashram as their main destination.

Эти иностранные товары дешевле и удобнее по своему назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These foreign goods are cheaper and more convenient for its purpose.

Две королевские особы, императрица 3 и императрица 5, были назначены в Министерство иностранных дел для особого использования приезжими сановниками и главами иностранных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Century Royals, Empress 3 and Empress 5, were assigned to the Ministry of Foreign Affairs for special use by visiting dignitaries and foreign heads of state.

Банга-Боти был назначен министром иностранных дел Мишелем Джотодией в июне 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banga-Bothy was appointed as Minister of Foreign Affairs by Michel Djotodia in June 2013.

В 1923 году Чичерин был также назначен народным комиссаром иностранных дел СССР, должность которого он занимал до 1930 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1923, Chicherin was also appointed People's Commissar for Foreign Affairs of the USSR, a position he held until 1930.

На следующий год Жак Неккер, иностранец, был назначен генеральным контролером финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next year, Jacques Necker, a foreigner, was appointed Comptroller-General of Finance.

Многие сочли это назначение весьма любопытным, поскольку Пальмерстон явно был специалистом в области иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people considered this a curious appointment because Palmerston's expertise was so obviously in foreign affairs.

Чжоу Эньлай был назначен премьер-министром и министром иностранных дел нового государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zhou Enlai was named premier and foreign minister of the new state.

Ни бывший действующий Йоахим фон Риббентроп, ни назначенный Гитлером Сейс-Инкварт не занимали пост министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither former incumbent Joachim von Ribbentrop nor Hitler's appointee, Seyß-Inquart, held the post of Foreign Minister.

В 1918 году Георгий Чичерин, открыто гомосексуалист, был назначен народным комиссаром иностранных дел РСФСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1918, Georgy Chicherin, an openly homosexual man, was appointed as People's Commissar for Foreign Affairs of the RSFSR.

Назначен заведующим морскими вопросами в составе Правового департамента Министерства иностранных дел Государства Кувейт, 1986-1990 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commissioned to head the Marine Affairs, Legal Department, Ministry of Foreign Affairs of the State of Kuwait - 1986-1990.

После окончания колледжа он был назначен чиновником в Министерство иностранных дел и в течение 20 лет работал до должности пресс-секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After college, he was appointed as an official in the Ministry of Foreign Affairs, and over a period of 20 years worked his way up to the position of spokesperson.

В апреле 1991 года он был назначен заместителем министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1991, he was named deputy foreign minister.

Из этих иностранных кадетов кодекс Федеральных правил специально разрешает одного филиппинского кадета, назначенного президентом Филиппин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these foreign cadets the Code of Federal Regulations specifically permits one Filipino cadet designated by the President of the Philippines.

В новом кабинете Далли был назначен министром иностранных дел и поощрения инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the new cabinet Dalli was appointed Minister of Foreign Affairs and Investment Promotion.

Ма был назначен вице-министром иностранных дел 15 июля 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma was appointed vice-minister of Foreign Affairs on July 15, 2019.

Помимо того, что Португалия является местом назначения для иностранных студентов, она также входит в число лучших мест происхождения иностранных студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to being a destination for international students, Portugal is also among the top places of origin for international students.

Талейран вскоре был назначен министром иностранных дел Наполеоном, хотя он редко соглашался с внешней политикой Наполеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talleyrand was soon made Foreign Minister by Napoleon, although he rarely agreed with Napoleon's foreign policy.

В 1930 году Литвинов был назначен народным комиссаром иностранных дел, занимая Высшую дипломатическую должность в Советском государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1930, Litvinov was named as People's Commissar of Foreign Affairs, the top-ranking diplomatic position in the Soviet state.

Китай также был главным местом назначения для иностранных студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has also been a top destination for international students.

В 1783 году он был назначен министром иностранных дел императорской России, но играл на этом посту лишь второстепенную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1783, he was appointed Minister of foreign affairs of Imperial Russia, but would play only a secondary role on this post.

Некоторые белые приходы отозвали свои епархиальные квоты в знак протеста против его назначения, но он смог восполнить недостаток, привлекая иностранные пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some white parishes had withdrawn their diocesan quota in protest at his appointment, but he was able to make up the shortfall by attracting foreign donations.

2 апреля 1951 года Халльштейн был назначен ведущим государственным служащим в недавно созданном Министерстве иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 April 1951, Hallstein was made the leading civil servant at the newly created Foreign Office.

Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962.

Он был назначен министром иностранных дел Японии с 1939 по 1940 год в кабинете Нобуюки Абэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed Foreign Minister of Japan from 1939 to 1940 in the cabinet of Nobuyuki Abe.

Ее цель достигается, как только иностранец покинул его территорию; в этом отношении конечное место назначения депортируемого лица не имеет значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its purpose is achieved as soon as the alien has departed from its territory; the ultimate destination of a deportee is of no significance in this respect.

Факт рождения в иностранном государстве или наличие иностранного гражданства не всегда указывает на принадлежность к меньшинству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizenship Being born in a foreign country or have a foreign citizenship may not always indicate minority status.

Дальнейшее присутствие незваных иностранных войск не способствует миру, а скорее ведет к развалу мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued presence of uninvited foreign troops does not further the peace dividend, but, rather, helps to unravel the process.

Если иностранец следует в сопровождении сотрудника безопасности, в уведомлении приводятся также сведения об этом сотруднике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the alien is accompanied by a security officer, the notice shall also include his/her details.

Проверьте военные базы данных, иностранные и отечественные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check military databases, foreign and domestic.

В 1964 году он был назначен профессором истории в Университете Флиндерса по его созданию, который он занимал до 1968 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1964 he was appointed Professor of History at Flinders University on its establishment, which position he held until 1968.

На 25-й премии Оскар Запрещенные игры получили внеконкурсную специальную награду как Лучший фильм на иностранном языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 25th Academy Awards, Forbidden Games won an out-of-competition Special Award as Best Foreign Language Film.

Были и иностранные боевики, поддерживавшие РСК, в основном из России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also foreign fighters supporting the RSK, mostly from Russia.

Петр Obuchowicz был назначен расследовать это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piotr Obuchowicz was appointed to investigate the matter.

Это было завершено 31 января 1936 года, и Нагато был назначен в 1-ю дивизию линкоров 1-го флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was completed on 31 January 1936 and Nagato was assigned to the 1st Battleship Division of the 1st Fleet.

Они также опасались, что прибывшие солдаты-в основном иностранные наемники-были вызваны для закрытия Национального учредительного собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were also afraid that arriving soldiers – mostly foreign mercenaries – had been summoned to shut down the National Constituent Assembly.

Иван был цесаревичем Василия III, Рюрикидского правителя Великого Княжества Московского, и был назначен Великим князем в три года после смерти отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan was the crown prince of Vasili III, the Rurikid ruler of the Grand Duchy of Moscow, and was appointed Grand Prince at three years old after his father's death.

В 1808 году он был назначен уполномоченным по вопросам отправления правосудия в Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed as a Commissioner to inquire into administration of justice in Scotland in 1808.

Затем он был назначен хирургом стоматологического дома в Королевской Университетской больнице Ливерпуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first round, Jesse was eliminated after receiving the lowest number of points amongst the four contestants.

Когда Новая почта поступает на почтовый сервер, он не знает, какой адрес в данный момент назначен клиенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When new mail arrives to the mail server, it does not know what address the client is currently assigned.

На этот раз это был Уильям Уолчер, Лотарингец, который был назначен первым неанглийским епископом Дарема в 1071 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time it was William Walcher, a Lotharingian, who had been appointed the first non-English Bishop of Durham in 1071.

По окончании съезда Андерхилл был назначен главным констеблем и главным землемером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the close of the convention, Underhill was named High Constable and Surveyor-General.

После нескольких лет работы на льду он был назначен главным тренером Гамильтон Тайгерс на один сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several years as an on-ice official, he was named head coach of the Hamilton Tigers for one season.

26 марта 1945 года Шак был назначен командовать XXXII армейским корпусом на Одере близ Штеттина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 March 1945 Schack was assigned to lead the XXXII Army Corps, on the Oder near Stettin.

Его сменил Бернд Цабель, который был назначен капитаном первой миссии, но был заменен в последнюю минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was replaced by Bernd Zabel, who had been nominated as captain of the first mission but who was replaced at the last minute.

Эвангелиста был назначен Национальным председателем, а Абад Сантос-заместителем председателя новой объединенной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evangelista was named the National Chairman and Abad Santos the Vice Chairman of the newly-united organization.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иностранные назначения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иностранные назначения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иностранные, назначения . Также, к фразе «иностранные назначения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information