Инструкция учителя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: instruction, direction, regulations, order, specification, brief, precept, leading
а также инструкции - as well as instructions
английский инструктор - english instructor
инструктивное заседание - briefing conference
измерительные инструкции - measurement instructions
инвестиционные инструкции - investment instructions
инструктивное письмо грузоотправителя - shipper's letter of instructions
инструктора и основной персонал - instructor and key personnel
инструкции для заполнения - instructions to fill
инструкции по калибровке - calibration instructions
инструкции, которые я - instructions which i have
Синонимы к инструкция: вестовой, ординарец, приказ, инструкция, донесение, наставление, инструктаж, обучение, команда, руководство
Антонимы к инструкция: бессмысленный текст, несвязный текст
Значение инструкция: Указания, свод правил, устанавливающий порядок и способ осуществления, выполнения чего-н..
замечание учителя - behavior report
диплом учителя - diploma in education
любимец учителя - a favorite teacher
другие учителя - other teachers
его прочили в учителя - he was meant for a teacher
полномочия учителя - teacher credentials
ученики поняли объяснения учителя - the pupils understood the teacher's reasoning
мои учителя - my teachers
профессия учителя не для него - he is not suited to be a teacher
превзойти своего учителя - excel teacher
Профессия учителя - отличная профессия, и известно, что кто не работает в этой сфере, не сможет понять всю сущность этого. |
Profession of a teacher is a great profession and it is known that who doesn`t work in this sphere, won`t be able to understand all the essence of it. |
Профессия учителя требует большой эрудиции и большого терпения. |
The profession of a teacher demands a great erudition and a great patience to children. |
Учителя проводят уроки по стандартизированным, заранее заготовленным планам, посредством планшетов, которые также позволяют отслеживать, сколько времени учителя тратят на каждый урок. |
The lessons are delivered by teachers from standardized, scripted plans, via tablets that also track how long the teachers spend on each lesson. |
My geography teacher's middle name was Louis. |
|
Все учителя были молоды и любили преподавать. |
All our teachers were young and loved teaching. |
However, teachers will start back to work on September 1. |
|
С одной стороны, Баффи не пырнула учителя по садоводству совком. |
On the one hand, Buffy hasn't stabbed a horticulture teacher with a trowel. |
Я нашел инструкцию к сигнализации, поменял пароль. |
I found the manual to the alarm system, changed the password. |
Now, there is no one more easy to trace than a schoolmaster. |
|
Школьного учителя Джона Скоупса осудили за преподавание эволюции. |
A schoolteacher, John Scopes, was convicted of teaching evolution. |
Зачем ей бросать карьеру учителя, ради какого-то богатого парня? |
Why would she throw away her teaching career for some rich guy? |
Или инструкции, как нам готовиться к колонизации. |
Instructions for us on their colonization procedures. |
Но СвОми будет только на этой неделе, И учителя сказали, что можно потом всё досдать. |
Well, I mean, the swami's at the ashram only this week, and I talked to all my teachers, who said I could make up my school work. |
Шелби заменяет учителя по геометрии мистера Клиппенгера, потому что он отравился этой канталупской дыней. |
Shelby's been subbing for Mr. Clippenger in Geometry ever since he ate that bad cantaloupe. |
Про учителя математики который был строг с тобой, оставлял после уроков. |
A story about a math teacher who was tough on you, who kept you after class. |
Эдвард, ты никогда не отступаешь от инструкции? |
Edward, don't you ever do anything that's not by the book? |
Инструкции с того света? |
Instruction from the other side? |
Now she shows up as a substitute teacher in an elementary school |
|
Ezra Fitz has applied as a substitute teacher. |
|
Учителя норовили подножку подставить, и директор заодно с ними. |
Teachers against him, principal against him. |
That's why we have the manual. |
|
Буддийские учреждения и храмы были разрушены, а буддийские монахи и учителя были убиты в большом количестве. |
Buddhist institutions and temples were destroyed and Buddhist monks and teachers were killed in large numbers. |
Женщины, как близкие и заинтересованные наблюдатели за маленькими детьми, лучше всего подходят для роли наставника и учителя детей. |
Women, as intimate and concerned observers of young children, were best suited to the role of guiding and teaching children. |
The instructions for the review process are here. |
|
Учителя моделируют как материальные цели, так и лежащий в их основе учебный план добродетельной жизни. |
Teachers model both material objectives and underlying curriculum of virtuous living. |
Это обязанность учителя, чтобы позволить ученику увидеть в их эффективности, обеспечивая обратную связь, чтобы понять их уровень мастерства. |
It is the duty of the teacher to allow student to perceive in their efficacy by providing feedback to understand their level of proficiency. |
Он может закончить около одной инструкции для каждого цикла своих часов. |
It can finish about one instruction for each cycle of its clock. |
В Perl функция eval является чем-то вроде гибрида между вычислителем выражений и исполнителем инструкций. |
In Perl, the eval function is something of a hybrid between an expression evaluator and a statement executor. |
В 1999 году Мадонна в течение трех месяцев училась играть на скрипке для роли учителя скрипки в фильме Музыка сердца, прежде чем окончательно покинуть проект. |
In 1999, Madonna had studied for three months to play the violin for the role as a violin teacher in the film Music of the Heart, before eventually leaving the project. |
Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Женщины, стремящиеся получить образование, были вынуждены посещать подпольные школы, где они и их учителя рисковали быть казненными в случае поимки. |
Women seeking an education were forced to attend underground schools, where they and their teachers risked execution if caught. |
На протяжении веков учителя и воспитатели видели важность организации, согласованности и акцента в хорошем письме. |
For centuries, teachers and educators have seen the importance of organization, coherence, and emphasis in good writing. |
Middle and secondary school teachers were on strike for a month and a half. |
|
Директор школы, Мистер Питер Рамм, учителя и ученые-все были одеты в викторианские костюмы, и уроки давались в викторианском стиле. |
The headmaster, Mr Peter Ramm, teachers and scholars all wore Victorian costume and lessons were given in Victorian style. |
Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже. |
No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. |
Многие из разделов, на которых сосредоточились эти учителя, включали ненавистнические речи, киберзапугивание и цифровую драму. |
Many of the sections that these teachers focused in on included hate speech, cyberbullying, and digital drama. |
В настоящее время в Массачусетсе первое воскресенье июня ежегодно отмечается как День учителя. |
Currently, Massachusetts sets the first Sunday of June as its own Teachers' Day annually. |
Будучи провидцем и преданным учению своего духовного учителя, он начал работать в духовной фермерской общине. |
Being a visionary and dedicated to the teachings of his spiritual master, he began work on a spiritual farming community. |
Его персонаж был смоделирован по образцу Гофа Уита, бывшего учителя продюсера фильма Дэна Шнайдера в средней школе Уайт-Стейшн в Мемфисе, штат Теннесси. |
His character was modeled after Gough Wheat, a past teacher of the movie's producer, Dan Schneider, at White Station High School in Memphis, Tennessee. |
мы можем не соглашаться по поводу педагога/учителя, но педагог, кажется, привлекает много негативного внимания. |
we may disagree on educationalist/teacher but 'educationalist' seems to attract a lot of negative attention. |
Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию. |
No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. |
Он начал ухаживать за Номализо ли Шенксане, подругой его сестры Глории, которая училась на учителя начальных классов. |
He began courting Nomalizo Leah Shenxane, a friend of his sister Gloria who was studying to become a primary school teacher. |
Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию. |
No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. |
Вскоре после того, как он получает свиток, он вынужден бежать, когда немецкие солдаты во главе со своим офицером Штрукером нападают на храм монаха и убивают его учителя. |
Shortly after he receives the scroll, he is forced to flee when German soldiers, led by their officer Strucker, attack the monk's temple and kill his master. |
Это утверждение учителя седьмого класса Стинни, который был афроамериканцем, было оспорено Эме Стинни Раффнер, когда об этом сообщили в 1995 году. |
This assertion by Stinney's seventh-grade teacher, who was African American, was disputed by Aime Stinney Ruffner when it was reported in 1995. |
Кроме того, женщины в то время имели право на различные профессии, в частности на должность учителя общей школы. |
Furthermore, women were then eligible for different occupations, particularly the common school teacher. |
Учителя должны осознавать себя практиками и людьми, если они хотят обучать студентов без угроз и дискриминации. |
Teachers must be aware of themselves as practitioners and as human beings if they wish to teach students in a non-threatening, anti-discriminatory way. |
Сравнение формирующих оценок, или когда все учителя оценивают их вместе, - это способ для учителей скорректировать свои критерии оценки перед суммирующей оценкой. |
Comparing formative assessments, or having all teachers evaluate them together, is a way for teachers to adjust their grading criteria before the summative assessment. |
В фильме Баччан снялся в роли стареющего учителя слепоглухонемой девочки и проследил за их отношениями. |
The film starred Bachchan as an ageing teacher of a deaf-blind girl and followed their relationship. |
В конце концов Салли приходит в ярость на учителя без всякой особой причины и выбегает, отказываясь возвращаться в школу. |
Sally ends up outraged at the teacher for no particular reason and storms out, refusing to go back to school. |
Он также имеет 4-ступенчатый конвейер инструкций. |
It also has a 4-stage instruction pipeline. |
Эти ядра реализуют набор инструкций ARM и были разработаны независимо компаниями с архитектурной лицензией от ARM. |
These cores implement the ARM instruction set, and were developed independently by companies with an architectural license from ARM. |
Учителя рассматривались как наблюдатели за детьми, которые рассматривались как научные работники. |
The teachers were seen as observers of the children who were seen as research workers. |
Прошло несколько лет, прежде чем он, наконец, нашел себе хорошего учителя. |
Several years passed before he finally found a willing teacher. |
Движение начинается с сольного пианино, и открытие отмечено подробными инструкциями по педалированию. |
The movement opens with the solo piano and the opening is marked with detailed pedalling instructions. |
Известные иранско-еврейские учителя, такие как Мулла Дауд Чади, продолжали преподавать и проповедовать иудаизм, вдохновляя евреев по всей стране. |
Famous Iranian-Jewish teachers such as Mullah Daoud Chadi continued to teach and preach Judaism, inspiring Jews throughout the nation. |
Среди участников были учителя государственных школ из афроамериканских населенных пунктов и учреждений. |
Ugo had the Azoth, but left the castle to marry Ayla. |
В этой правке я добавил инструкции по раскрытию информации на странице пользователя редактора. |
In this edit, I added instructions on making a disclosure on the editor's user page. |
Выслушав рассуждения Акиры и советы Цукасы, он отказывается от соперничества с Занки и уходит с поста учителя в пользу Акиры. |
After listening to Akira's reasoning and Tsukasa's advice, he discards his rivalry with Zanki and steps down as teacher in favor of Akira. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инструкция учителя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инструкция учителя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инструкция, учителя . Также, к фразе «инструкция учителя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.