Интенсивность реверберации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
интенсивное цветение - full blossom
уровень интенсивности - intensity level
интенсивное - intensive
интенсивное выращивание - intensive rearing
Интенсивность воли - intensity of will
Интенсивность света, испускаемого - intensity of the light emitted
интенсивный и - intense and
экстенсивное и интенсивное - extensive and intensive
уровней интенсивности - levels of intensity
с равной интенсивностью - with equal intensity
Синонимы к интенсивность: яркость, напряженность, кипучесть, напряжение, насыщенность, густота, сочность, сила, авидитет
Антонимы к интенсивность: напряженность
реверберировать - reverberate
пружинный ревербератор - spring reverb
тип реверберации - reverb type
малый барабан с эффектом реверберации - ambient snare
время стандартной реверберации - standard-reverberation time
стандартное время реверберации - reverberation period
реверберационная характеристика - reverberation performance
реверберация звука - sound reverberation
потери на реверберацию - reverberation loss
студия с хорошей реверберацией - live studio
Синонимы к реверберации: повторения, эхо, реперкуссии, вибрации
Он также известен своим интенсивным использованием эффектов реверберации и задержки. |
He is also known for his heavy use of reverb and delay effects. |
Десятки или даже сотни лет интенсивного использования оставили на твердой белой поверхности достаточно отчетливые следы. |
Decades or centuries of use had stained the hard white material. |
Половина медсестёр и четверть врачей отделения интенсивной терапии решили уйти с работы из-за стресса, который они испытывают при назначении своим пациентам неправильного лечения. |
Half of critical care nurses and a quarter of ICU doctors have considered quitting their jobs because of distress over feeling that for some of their patients, they've provided care that didn't fit with the person's values. |
Детские ощущения так интенсивны, что я не могу делать вид, будто помню, что сколько длилось. |
Sensations in childhood are so intense I can't pretend to recall their duration. |
Двуязычное обучение включает более интенсивный и подробный курс обучения болгарскому языку и культурным ценностям на болгарском языке. |
The bilingual instruction includes a more intensive and detailed teaching of the Bulgarian language and cultural values in the Bulgarian language. |
После интенсивных осадков в сезон «гу» смертность от холеры на территории страны уменьшилась, и некоторые пункты лечения холеры были закрыты. |
Following the heavy gu rains, cholera morbidity has decreased across the country and some cholera treatment centres have been closed. |
Я записал вас на двухдневный интенсивный курс на Брачнии-4, это наиболее успешный в галактике институт консультирования пар. |
I booked you for a two-day intensive at nuptia four, the galaxy's most successful couples' counseling institute. |
Я надеялась на такое решение, поскольку уже задействовала свои связи в районах интенсивного движения в городе... службы такси, банки, отели, ж/д станции. |
I was hoping you'd say that, 'cause I've already got feelers out to contacts in high-traffic areas across the city... cab companies, banks, hotels, train stations. |
Интенсивность снижается на расстоянии в обратной пропорциональности. |
Intensity drops off with distance, per the inverse-square law. |
Where the fighting is the most intense then. |
|
Этим утром, докладчик из городской больницы сказал, что м-р Монро, которая находится под интенсивным уходом, остается в критической ситуации. |
RADIO: This morning, a spokesperson from the City Hospital said Mr Monroe, who is in intensive care, remains in critical condition. |
Я записал нас на интенсивные курсы в каскадерском лесном лагере! |
I signed us up for the intensive weekend boot camp retreat in the woods! |
Волны солнечного излучения с интенсивностью в диапазоне от 4 до 5 пройдут через мезосферу в течение первых восьми часов сегодня. |
Waves of solar radiation with an intensity ranging from four to five will break through the mesosphere during the first eight hours of today. |
Водителя лимузина выписали из отделения Интенсивной Терапии. |
The limo driver's out of intensive care. |
Это довольно интенсивно. |
It's pretty intense. |
С научной точки зрения наиболее интенсивно исследовалась двигательная схема. |
Scientifically, the motor circuit has been examined the most intensively. |
Слоны проявляют отрицательную эмоцию и / или повышенную эмоциональную интенсивность через свое урчание, основанное на определенных периодах социального взаимодействия и возбуждения. |
Elephants exhibit negative emotion and/or increased emotional intensity through their rumbles, based on specific periods of social interaction and agitation. |
В течение этого периода интенсивного образования кратеров Меркурий получал удары по всей своей поверхности, чему способствовало отсутствие атмосферы, замедляющей удары. |
During this period of intense crater formation, Mercury received impacts over its entire surface, facilitated by the lack of any atmosphere to slow impactors down. |
Люди Серера наполняют свой повседневный язык сложными перекрывающимися каденциями, а свой ритуал-интенсивными совместными слоями голоса и ритма. |
The Serer people infuse their everyday language with complex overlapping cadences and their ritual with intense collaborative layerings of voice and rhythm. |
К 1750-м земля была в собственности и интенсивно обрабатывалась, в основном семьями Тревисов и Эмблеров. |
By the 1750s the land was owned and heavily cultivated, primarily by the Travis and Ambler families. |
В августе и сентябре 1922 года в Оджае Кришнамурти пережил интенсивный опыт изменения жизни. |
At Ojai in August and September 1922 Krishnamurti went through an intense 'life-changing' experience. |
Профилактика может быть достигнута путем ежедневного выполнения 30 минут умеренной физической нагрузки или выполнения 150 минут упражнений умеренной интенсивности в неделю. |
Prevention can come about by a person undertaking 30 minutes of moderate exercise daily or by doing 150 minutes of moderate intensity exercise a week. |
Часто владельцы CAFO предпочтительно нанимают латиноамериканских рабочих, потому что они являются низкоквалифицированными рабочими, которые готовы работать дольше и выполнять более интенсивную работу. |
Oftentimes, CAFO owners will preferably hire Hispanic workers because they are low-skilled workers who are willing to work longer hours and do more intensive work. |
Его экипаж смог послать сигнал SOS перед тем, как броситься в канаву, что привело к тому, что союзные войска провели интенсивный поиск в этом районе. |
Its crew were able to send a SOS signal before ditching, which led to Allied forces conducting an intensive search of the area. |
Чирчик находится в центре интенсивно возделываемой территории, производящей в основном овощи и фрукты, в том числе дыни и виноград. |
Chirchiq is in the middle of an intensively cultivated area, producing mainly vegetables and fruits, including melons and grapes. |
С более чем 60 командами на турнире в период расцвета игры, матчи стали интенсивно соревновательными делами, ищущими трофей Юлиуса т. Начазела IFT. |
With over 60 teams at a tournament in the heyday of the game, matches became intensely competitive affairs, seeking the IFT’s Julius T. Nachazel Trophy. |
Когда он покинул военно-морской флот в начале 1946 года, Никсон и его жена вернулись в Уиттиер, где Никсон начал год интенсивной кампании. |
When he left the Navy at the start of 1946, Nixon and his wife returned to Whittier, where Nixon began a year of intensive campaigning. |
Другие источники энергии включают лазер, криотермию и ультразвук высокой интенсивности. |
Other energy sources include laser, cryothermy and high intensity ultrasound. |
Есть основания полагать,что память, прошедшая интенсивную тренировку и независимо от того, является ли она преднамеренной, с меньшей вероятностью подвергнется восстановлению. |
There is evidence to suggest that memory that has undergone strong training and whether or not is it intentional is less likely to undergo reconsolidation. |
Очень просто можно представить себе неподвижного наблюдателя, смотрящего на маяк, интенсивность света которого периодически становится светлее и темнее. |
Very simply, one can imagine a fixed observer looking at a lighthouse whose light intensity periodically becomes lighter and darker. |
Относится к отвращающей форме повышенного общественного самосознания, характеризующегося чувством, что человек находится под интенсивной оценкой или контролем. |
Refers to an aversive form of heightened 'public self-consciousness' characterized by the feelings that one is under intensive evaluation or scrutiny. |
В общей сложности 16 циклонов перечислены ниже, достигая/превосходя эту интенсивность, которая в большинстве случаев имела место во время сезонов Эль-Ниньо. |
A total of 16 cyclones are listed down below reaching/surpassing that intensity, which most of them occurred during El Niño seasons. |
Таким образом, Фрейд считал, что Эдипов конфликт у девочки более эмоционально интенсивен, чем у мальчика, и потенциально может привести к появлению покорной женщины с неуверенной личностью. |
Freud thus considered a girl's Oedipal conflict to be more emotionally intense than that of a boy, potentially resulting in a submissive woman of insecure personality. |
В то время, когда полевые тренировки отсутствовали, он ввел физическую подготовку в виде бега трусцой, растяжки, перекрестных тренировок и интенсивных полевых практик. |
At a time, when fielding drills were non-existent, he introduced physical training in the form of jogging, stretching, cross-training and intense fielding practices. |
Он вызывает слепоту, кожные высыпания, поражения, интенсивный зуд и депигментацию кожи. |
It causes blindness, skin rashes, lesions, intense itching, and skin depigmentation. |
Ниже этого порога электроны не испускаются из материала, независимо от интенсивности света или продолжительности времени воздействия света. |
Below that threshold, no electrons are emitted from the material, regardless of the light intensity or the length of time of exposure to the light. |
В последние годы появление трансплантации печени и мультидисциплинарной интенсивной терапии значительно улучшило выживаемость. |
In recent years the advent of liver transplantation and multidisciplinary intensive care support have improved survival significantly. |
Инстресс - это восприятие объекта в интенсивном энергетическом толчке по направлению к нему, что позволяет человеку осознать специфическую отличительность. |
Instress is the apprehension of an object in an intense thrust of energy toward it that enables one to realize specific distinctiveness. |
Интенсивность сигнала прямо пропорциональна количеству неизвестного аналита. |
The intensity of the signal is directly proportional to the amount of unknown analyte. |
Я сохранил в руководстве по сюжету 10 слов в минуту, так как это хорошее эмпирическое правило, но я не знаю, выдержит ли оно интенсивное изучение. |
I've kept in the 10-words a minute plot guide, as it's a nice rule of thumb, but I don't know if it will stand up to intense scrutiny. |
Интервалы “ - это короткие, интенсивные усилия, за которыми следует равное или немного большее время восстановления. |
Intervals “are short, intense efforts followed by equal or slightly longer recovery time. |
Кубинское правительство также более интенсивно сосредоточилось на сотрудничестве с Венесуэлой после того, как социалист Уго Чавес был избран президентом в 1998 году. |
The Cuban government also focused more intensely on cooperation with Venezuela once the socialist Hugo Chávez was elected president in 1998. |
Влияние температуры на размножение показало, что более высокие температуры обычно приводят к более интенсивным репродуктивным действиям. |
Temperature influence on reproduction showed that higher temperatures generally lead to more reproductive actions. |
Интенсивный, долгий, уверенный, быстрый, плодотворный, чистый ... |
Intense, long, certain, speedy, fruitful, pure—. |
Мотивация достижения интенсивно изучалась Дэвидом К. Макклелландом, Джоном У. Аткинсоном и их коллегами с начала 1950-х годов. |
Achievement motivation was studied intensively by David C. McClelland, John W. Atkinson and their colleagues since the early 1950s. |
Сидр имеет другой вкус, он более интенсивный, чем обычный яблочный сок, более острый и терпкий. |
Cider tastes different, it's more intense than regular apple juice, more tangy and tart. |
Люди демонстрируют лучшую память на более интенсивно эмоциональные события, чем на менее интенсивно эмоциональные события. |
People exhibit better memory for more intensely emotional events than less intensely emotional events. |
Теплая вода и температурный контраст вдоль кромки Гольфстрима часто усиливают интенсивность циклонов, тропических или иных. |
The warm water and temperature contrast along the edge of the Gulf Stream often increase the intensity of cyclones, tropical or otherwise. |
Небесный занавес простирается на тысячу миль, обеспечивая непроницаемую защиту от интенсивного огненного шторма снаружи. |
Heaven's curtain extends for one thousand miles, providing impervious protection from the intense firestorm outside. |
Эти интерпретации учения татхагатагарбхи были предметом интенсивных дебатов в Тибете. |
These interpretations of the tathagatagarbha-teachings has been a matter of intensive debates in Tibet. |
Однако интенсивность активности в этих областях была снижена путем иссечения обонятельного эпителия из соответствующей носовой полости. |
However the intensity of the activity in these regions was reduced by excising the olfactory epithelium from the associated nasal cavity. |
Также можно использовать специальные методы лечения, включая лазерную и интенсивную импульсную световую хирургию кожи. |
Specialist treatments including laser and intense pulsed light skin surgery can also be used. |
Человеческий глаз чувствителен к интенсивному свету, потому что он повреждает сетчатку и может даже ослепить человека. |
The human eye is sensitive to intense light because it damages the retina and can even blind the individual. |
Она стремится к внутренней интенсивности, для которой объекты служат в лучшем случае стимулом. |
It strives after inner intensity, for which the objects serve at most as a stimulus. |
Были предприняты попытки отличить это от полного безумия по таким критериям, как интенсивность, содержание или обобщение бреда. |
Attempts were made to distinguish this from total insanity by criteria such as intensity, content or generalization of delusions. |
Из-за этой латентности акустический рефлекс не может защитить от внезапных интенсивных шумов. |
Because of this latency, the acoustic reflex cannot protect against sudden intense noises. |
Несмотря на то, что они были предметом интенсивного генетического анализа около 40 лет, многие из этих генов были ранее неизвестны. |
Despite having been the subject of intensive genetic analysis for about 40 years, many of these genes were previously unknown. |
Интенсивность солнечного излучения уменьшается с увеличением широты, достигая практически нуля на полюсах. |
The solar intensity decreases as the latitude increases, reaching essentially zero at the poles. |
Он поражает примерно 3-7% пациентов, поступающих в больницу, и примерно 25-30% пациентов, находящихся в отделении интенсивной терапии. |
It affects some 3–7% of patients admitted to the hospital and approximately 25–30% of patients in the intensive care unit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интенсивность реверберации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интенсивность реверберации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интенсивность, реверберации . Также, к фразе «интенсивность реверберации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.