Информацией между государствами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Информацией между государствами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
information among states
Translate
информацией между государствами -

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth



Столкнувшись с этой информацией, Семпилл признал, что нарушил закон О государственной тайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confronted with this information, Sempill admitted that he had broken the Official Secrets Act.

Несколько государств обладают фактической монополией на сбор, анализ и распространение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A handful of States had a virtual monopoly on the gathering, analysis and dissemination of information.

Организация не получила от государств-членов информации, которая дала бы основание рассчитывать на погашение хотя бы части задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Organization has received no information from Member States that would indicate the prospect of any payment of arrears.

Вместе с тем настоящий доклад содержит много полезной информации, в частности о взаимоотношениях между государством и автономными областями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the current report contained much useful information, particularly concerning the relationship between the State and the Autonomous Communities.

Например, несмотря на запрещение публикации информации во время беспорядков в Лхасе, пользователям китайского Интернета удалось обойти государственную цензуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite a news blackout during the riots in Lhasa, for example, Chinese Internet users managed to dodge the country's censorship.

Посещение бхумиболом этих проектов активно поощрялось правительством Сарита и транслировалось в контролируемых государством средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhumibol's visits to these projects were heavily promoted by the Sarit government and broadcast in state-controlled media.

Вне всякого сомнения, эти постоянно цитируемые цифры, указывающие на высокий уровень поддержки, нельзя рассматривать отдельно от тех идей гипертрофированного национализма и рассказов о тайных заговорах, которыми в изрядных количествах потчуют российских граждан государственные средства массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, these oft-cited numbers should not be abstracted from the rich diet of hypernationalism and conspiracy theories fed to Russians by the state-controlled media.

Информация в следующих ссылках публикуется под авторским правом короны управлением информации государственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information in the following references is released under Crown Copyright by the Office of Public Sector Information.

Никакой информации об ответственности за проекты государственного или частного сектора представлено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No information was provided on state versus private ownership of projects.

Г-н Путин не нуждается в олигархах, чтобы добиться помощи средств массовой информации для борьбы с коммунистической угрозой или чтобы организовать тайное государственное финансирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Putin has no need for the oligarchs to provide him with media support to avert a communist threat or offer a conduit for covert state financing.

Но сейчас государству приходится мириться с чем-то большим, нежели заблокированный айфон — с секретностью информации миллиарда человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now the government has to contend with something much bigger than a locked iPhone: secrecy for a billion people.

Ряд государств сообщили о своих усилиях по сбору информации о насилии в отношении женщин на основе проведения опросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several States reported about their efforts to collect information on violence against women through surveys.

Органы государственной власти должны обеспечивать на регулярной основе сбор и обновление необходимой экологической информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public authorities should regularly collect and update adequate environmental information.

Государства часто непрозрачны и / или вводят в заблуждение относительно блокирования доступа к политической информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States are frequently opaque and/or deceptive about the blocking of access to political information.

Статистика занятости в США ежемесячно публикуется государственными и частными первичными источниками, которые широко цитируются в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. employment statistics are reported by government and private primary sources monthly, which are widely quoted in the news media.

Если раскрытие такой информации представляет государственный интерес; или

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if it is in the public interest to disclose such information; or

Однако к настоящему моменту уже более 90 государств согласились к концу 2018 года наладить автоматический обмен налоговой информацией. Это означает, что больше людей будет платить установленные законом налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But today over 90 countries have agreed to share their tax information automatically by the end of 2018, meaning more people will pay the tax that is due.

Исламское Государство превозносит чистоту Ислама седьмого века, но чрезвычайно искусно в использовании средств массовой информации в двадцать первом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Islamic State extols the purity of seventh-century Islam, but it is extremely adept at using twenty-first-century media.

Радио и телевидение принадлежали государству, в то время как печатные средства массовой информации обычно принадлежали политическим организациям, главным образом местной коммунистической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio and television organizations were state-owned, while print media was usually owned by political organizations, mostly by the local communist party.

Теряются или уничтожаются свидетельства и процессуальная документация; происходит подмена документов исключительной для процесса важности; органам государственной безопасности отдается приказ отказывать в предоставлении информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence and procedural documents are lost or destroyed; documents key to the legal process are altered; and state security is invoked to deny information.

За официальным заявлением последовали официально организованные «утечки» из правоохранительных органов через государственные средства массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This official statement has been followed by officially orchestrated “leaks” from law enforcement through government media.

В некоторых случаях это отсутствие информации ограничивает возможности государства в плане получения содействия в осуществлении со стороны экспертных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some instances, this lack of information limits on the implementation assistance that States might receive from expert organisations.

По-прежнему предпринимаются усилия с целью поощрять государства-члены к предоставлению материалов и информации для этой базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts continue to encourage more member States to become database participants.

Если обращающаяся с запросом сторона не удовлетворена решением государственного органа, касающимся доступа к информации, она может просить государственный орган провести внутренний пересмотр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a requester is not content with a public authority's decision on access to information, they can ask the public authority to conduct an internal review.

просит государства-члены продолжать расширение сотрудничества и обмен информацией и техническим опытом в области контроля над наркотическими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Requests the Member States to continue to intensify their cooperation and to exchange information and technical expertise to control narcotic drugs.

Поскольку китайское государство продолжает осуществлять значительный контроль над средствами массовой информации, общественная поддержка внутренней отчетности стала неожиданностью для многих наблюдателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Chinese state continues to exert a considerable amount of control over media, public support for domestic reporting has come as a surprise to many observers.

Другая подкатегория включает динамическое распространение информации, которое является более интерактивным и вовлекает граждан, а также государственных служащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another subcategory includes dynamic information dissemination, which is more interactive and involves citizens as well as public servants.

Кроме того, государство-участник располагает информацией, согласно которой НАС не известен как оппозиционное движение в Чаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the State party possessed information to the effect that ANR was not known as an opposition movement in Chad.

Он использовал государственные органы для того, чтобы заставить замолчать средства массовой информации и распространить Боливарианскую пропаганду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used state-run bodies to silence the media and to disseminate Bolivarian propaganda.

Вы знаете, что один из ваших офицеров владеет информацией, которая ставит под сомнение весь этот государственный розыск?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know that one of your officers has information that casts some doubt on this manhunt of yours?

Однако некоторые государства применяют более сложный алгоритм поиска информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in some States, a more sophisticated search algorithm is put in place.

В Бурунди существуют государственные и частные средства массовой информации - как печатные органы, так и аудиовизуальные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are public and private electronic and print media in Burundi.

Было бы целесообразно наладить более систематический обмен информацией между Организацией Объединенных Наций и государствами, предоставляющими войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more systematic flow of information between the United Nations and troop-contributing nations would be appreciated.

Чтобы избежать восстановления конфиденциальных данных, государственные организации или крупные компании используют методы уничтожения информации, такие как метод Гутмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to avoid the recovery of sensitive data, governmental organization or big companies use information destruction methods like the Gutmann method.

Для использования всей информации, которую непроизвольно создают люди, градостроители должны улучшить методы сбора и анализа этих данных, а также методы обмена данными между государственным сектором и частным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make use of all the information that people involuntarily produce, planners must improve how data is captured, analyzed, and shared between the public and private sectors.

Внезапная эскалация вновь вернула двусторонние отношения в состояние глубокой заморозки, где они находились на пике кризиса из-за Украины в 2014 году. Это также вызвало волну враждебности в государственных средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden escalation puts the relationship back into the deep freeze it was in at the peak of the crisis over Ukraine in 2014, which also sparked a wave of hostility in state media.

В Индии нет централизованного хранилища информации о государственных трастах, как, например, регистратор компаний для корпораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India has no centralized repository— like the registrar of companies for corporates—of information on public trusts.

Г-н ЯКОВЛЕВ согласен, что следует подготовить ряд общих рекомендаций в отношении информации, подлежащей представлению государствами-участниками в своих докладах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. YAKOVLEV agreed that a series of general recommendations should be made with regard to the information to be provided by States parties in their reports.

В то же время различия между показателями незначительны и могут быть объяснены включением в объединенную базу данных информации по дополнительным государствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the differences between the rates are insignificant and can be explained by the inclusion of additional States in the merged database.

Крупные государственные заказы распределяются среди закадычных дружков, а независимые средства массовой информации сообщают о том, что суммы откатов и завышение цен зачастую по-прежнему составляют 50 процентов от контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large public contracts are distributed among cronies, and the kickbacks or overpricing reported by the independent media that still exist is often 50 percent of the contract.

Система Организации Объединенных Наций должна укрепить свои возможности по сбору, систематизации и распространению информации о государственном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations system should enhance its capacity to collect, organize and disseminate information in public administration.

М-р Джойнер, ваш ночной дружок, Роберт Уэйрдихт, в розыске за убийство и государственную измену, он владеет совершенно секретной информацией, которую хочет продать нашим врагам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mr. Joyner, your sleepover buddy, Robert Wheirdicht is wanted for murder and treason and is presently in possession of highly classified state secrets which he intends to sell to our enemies.

Предусмотренный в 12м шаге механизм представления информации необходим для обеспечения транспарентности и укрепления доверия относительно соблюдения государствами положений Договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reporting mechanism outlined in step 12 is essential in promoting transparency and to build confidence about States' implementation of the Treaty.

Больше свободы информации, меньше государство нарушает права граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More freedom of information, Less government infringing on everyone's rights

Использование шпионов является частью сбора национальной разведывательной информации в большинстве стран и используется в качестве политической стратегии национальными государствами с древних времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of spies is a part of national intelligence gathering in most countries, and has been used as a political strategy by nation-states since ancient times.

Как никогда до этого ужесточается государственный контроль над средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government control over the information sphere is tightening as never before.

Государству-участнику следует облегчать доступ к общественной информации о существующих возможностях проведения законных абортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State party should facilitate access to public information on access to legal abortions.

Затем эти записи могут использоваться государственными средствами массовой информации в пропагандистских целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These recordings may then be used by state-run media as part of a propaganda effort.

При наличии четко определенной концепции государственного сектора из этих баз данных можно извлечь много полезной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one approaches those databases with a well-defined concept of the public sector, one can piece a lot of useful information together.

Согласно имеющейся информации, он должен предстать перед Верховным судом государственной безопасности, однако не известно, в связи с какими обвинениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will reportedly stand trial before the Supreme State Security Court, but it is not known on what charges.

Кроме того, законопроект позволит активизировать обмен отчетами о финансовых операциях и информацией с другими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bill will also enhance the exchange of financial transaction reports and information with other countries.

По информации КЖО, ранние браки по-прежнему являются серьезной проблемой, имеющей негативные последствия для здоровья и образования девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to CRAF, early marriage still constitutes a severe problem with severe consequences for girls' health and education.

информационная грамотность, включая навыки использования средств массовой информации, правовая грамотность и научно-техническая грамотность;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information literacy, including media literacy, legal literacy and scientific literacy;.

Обычно причина в неверных настройках или в задержке при получении информации из службы Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is generally due to either incorrect settings or a delay in receiving information from Xbox Live.

Набор информации, относящейся к этой сделке, подписывается электронно, с использованием системы шифрования с двойным ключом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A set of information associated with this transaction is signed electronically by a dual-key encryption system.

Это РПФУ было подготовлено с целью ознакомить вас с общей информацией о товарах и услугах, которые мы предоставляем, до того, как мы дадим вам рекомендацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This FSG has been prepared to give you general information about the services and products we offer before we provide you with advice.

В итоге, она сказала, что обладает сенсационной информацией о Современной моде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom line is, she said she had Bombshell information on Modern Fashion...

Я прошу вас действовать совместно и делиться любой информацией, необходимой для ареста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask you all to work together and share any information leading to their arrest

Сван и Д'Амур, действуя в соответствии с информацией, полученной от умирающего Валентина, прибывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swann and D'Amour, acting on information given by the dying Valentin, arrive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «информацией между государствами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «информацией между государствами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: информацией, между, государствами . Также, к фразе «информацией между государствами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information