Исключительный автомобиль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: exceptional, particular, especial, exclusive, sole, only, extraordinary, singular, extraordinaire, surpassing
словосочетание: out of the ordinary
исключительное - exclusive
безотзывное согласие на исключительную юрисдикцию - irrevocably consent to the exclusive jurisdiction
имеет исключительную ответственность за - has exclusive responsibility for
в равной степени исключительный - equally exceptional
исключительно в - solely in
исключительно для вашего удобства - solely for your convenience
исключительно на свой страх и риск - entirely at your own risk
исключительно эффективная - exceptionally efficient
исключительное количество - exceptional number of
исключительный транспорт - exceptional transport
Синонимы к исключительный: особенный, прерогативный, необыкновенный, самобытный, экстраординарный, чрезвычайный, бесподобный, восхитительный, единственный, единичный
Антонимы к исключительный: следующий, неисключительный, обычный, обычный, общий, обычный, неисключительный
Значение исключительный: Являющийся исключением, не распространяющийся одинаково на всех ( книжн. ).
имя существительное: car, automobile, auto, machine, vehicle, motor car, motor vehicle, motor, lorry, cabriolet
освежающий автомобиль - refreshment car
штабной автомобиль - command motor car
автомобилестроения - automotive
был найден мертвым в своем автомобиле - was found dead in his car
шины для коммерческих автомобилей - van tyres
Модели легковых автомобилей - passenger car models
меньше автомобилей - fewer cars
тестирование автомобилей - car testing
Прокат автомобилей компании - car hire company
площадь пола, допускающая беспрепятственное маневрирование и установку автомобилей - unobstructed floor space
Синонимы к автомобиль: машина, автомашина, транспортное средство, тачка, конь, железный конь, железный друг, четырёхколёсный друг, автокар, точило
Антонимы к автомобиль: лошадь
Значение автомобиль: Самодвижущееся транспортное средство с двигателем для перевозки грузов и пассажиров по безрельсовым путям.
С другой стороны, дизайнер Brabham Гордон Мюррей использовал воздушные плотины на передней части своих Brabham Bt44 в 1974 году, чтобы исключить прохождение воздуха под автомобилем. |
On a different tack, Brabham designer Gordon Murray used air dams at the front of his Brabham BT44s in 1974 to exclude air from flowing under the vehicle. |
Еще одним важным изменением стало то, что Эксплорер третьего поколения разрабатывался исключительно как пятидверный автомобиль. |
In another major change, the third-generation Explorer was developed solely as a five-door vehicle. |
В этой зоне обитают исключительно оливковые бабуины, которые славятся тем, что снимают с автомобилей стеклоочистители и другие приспособления. |
This zone contains exclusively the Olive baboon, which are famous for removing windscreen wipers and other appendages off vehicles. |
Буксировка дипломатических автомобилей может производиться лишь в исключительных обстоятельствах, например тогда, когда они загораживают пожарные гидранты. |
The towing of a diplomatic vehicle should only be done under extreme circumstances, such as when it was blocking a fire hydrant. |
В 2015 году компания изменила свою закупочную политику, начав переход исключительно на парк из 450 автомобилей Mercedes-Benz. |
In 2015 the company changed its purchasing policy, commencing the transition to a fleet of 450 Mercedes-Benz cars exclusively. |
Вдобавок к тому, что он повредил спину, рулонная клетка его автомобиля была повреждена достаточно, чтобы исключить его из начала ралли. |
In addition to injuring his back, the rollcage of his vehicle was damaged enough to rule him out of starting the rally. |
Но такие вещи, как / Шаблоны, похоже, сосредоточены исключительно на марках и моделях автомобилей. |
But things like /Templates seems to be exclusively focuesed on makes and models of cars. |
The Land Rover Experience Tour считается одним из самых сложных испытаний для автомобилей повышенной проходимости, и в этом году в Experience Tour будут принимать участие полноприводные автомобили, обутые исключительно в шины Continental. |
On July 1, Kumho Tire USA will start a marketing campaign in Detroit to officially launch its Ecsta DX aroma tire. |
В течение этого времени он говорил исключительно успокаивающими афоризмами и мог использовать свою очевидную способность успокаивать, чтобы заставить замолчать и лающую собаку, и автомобильную сигнализацию. |
During this time, he spoke entirely in soothing aphorisms, and was able to use his apparent powers of calming to silence both a barking dog and a car alarm. |
Для Альфа-Ромео нет пределов: мощная тормозная система, мощная тормозная система, а также великолепный внешний вид, делают ее исключительным автомобилем. |
An Alfa Romeo has great acceleration, powerful disc brakes, holds the road perfectly and is an exceptional touring car. |
В отличие от остальных механизированных подразделений, использующих различные БТРы и БМП, такие как БМП серии, БТР серии и МТ-ЛБ, ВДВ использует исключительно автомобили семейства БМД. |
Unlike the rest of the mechanized units, which use variety of APCs and IFVs such as the BMP series, BTR series and MT-LB, the VDV uses exclusively BMD family vehicles. |
Воздушный поток был исключительно современным и передовым автомобилем, и беспрецедентным инженерным успехом. |
The Airflow was an exceptionally modern and advanced car, and an unparalleled engineering success. |
Поскольку Sera был построен исключительно для японского рынка, все автомобили были правосторонними, как заводской стандарт, а спидометр и одометр были метрическими. |
As the Sera was built solely for the Japanese market all cars were right-hand drive as factory standard and the speedometer and odometer units were metric. |
Toyota TF101 была автомобилем Формулы-1, который использовался исключительно для тестирования в течение сезона 2001 года, в рамках подготовки к полномасштабному нападению команды на серию в 2002 году. |
The Toyota TF101 was a Formula One car used solely for testing purposes during the 2001 season, in preparation for the team's full-scale assault on the series in 2002. |
Более того, вплоть до перестройки автомобиль официально именовался только ГАЗ-12, а неофициально-почти исключительно зим. |
Moreover, right up until the perestroika the car was officially named labelled only as the GAZ-12, whilst unofficially it was almost exclusively referred to as the ZIM. |
Некоторые владельцы автомобилей с турбонаддувом могут приобрести продувочный клапан исключительно для слухового эффекта, даже если эта функция не требуется при нормальной работе двигателя. |
Some turbocharged vehicle owners may purchase a blowoff valve solely for the auditory effect even when the function is not required by normal engine operation. |
Потому что это очень исключительная вещь. И я долго приспосабливаюсь к автомобилям и ко всему, что с ними связано. |
Because it is a very particular thing, and I'm a slow learner of cars and all that. |
Стыковка производится почти исключительно на тягловых лошадях и запряжках. |
Docking is done almost exclusively on draft horses and hitches. |
С тех пор для пострадавших автомобилей было предложено обновление программного обеспечения в попытке устранить эту проблему. |
A software upgrade has since been offered for the affected vehicles in an attempt to repair the problem. |
Моя младшая сестра живет в двух часах езды, но на автомобиле, который есть в каждой семье. |
My youngest sister lives about two hours away, but by automobile, which every family has. |
Основные косяки пешеходов и автомобилей движутся по широким авеню. |
The main shoals of pedestrians and automobiles advance along the wide avenues. |
Но это означает, что Франция больше не будет выступать против Америки исключительно ради противостояния Америке. |
But it does mean that France will no longer oppose America just for the sake of opposing America. |
Как правило, в основе таких исследований лежат исключительно экономические причины. |
These studies tend to be driven by economic reasons alone. |
В Швейцарии отмечается крайне незначительная дефляция в связи с исключительно высоким курсом ее валюты. |
Switzerland has been experiencing very slight deflation owing to the exceptional strength of its currency. |
Он оказывается замешанным в историю с бандой шантажистов, красивыми девушками и угонщиками автомобилей. |
He will be mixed up with blackmailing gangs and beautiful girls and motor bandits. |
Но Остап, движимый любовью исключительно к родителям, схватил ордера, засунул их на самое дно бокового кармана, а от генеральшиного гарнитура отказался. |
But Ostap was motivated solely by love for his parents; he grabbed the orders, stuffed them in the depths of his pocket and declined the furniture belonging to General Popov's wife. |
Они не только расположены на лицевой части черепа, что позволяет троодонам быть активными охотниками, но они еще и исключительно большие. |
Not only are they forward facing, making them active hunters, but they are exceptionally large. |
Я думал, что мы приедем сюда и найдем кучу самых разных отличных американских автомобилей 80ых лет за 300 долларов |
I thought that we'd get here and we'd find all sort of fantastic old American 80's cars for 300 dollars |
Тогда, может, ты признаешь, исключительно мне в назидание, что есть и другая связь, хотя и незаметная, между тобой, мной и убийством Патрика Спринга? |
Then perhaps you'll admit, solely for my edification, that there is another connection, however evanescent, between you, me, and the Patrick Spring murder case? |
Ваше решение объявить войну было основано исключительно на методичной и разумной оценкой этой угрозы и было подкреплено ценной оперативной информацией. |
Your decision to go to war was based solely on a methodical and reasonable assessment of that threat and was supported by actionable intelligence. |
её атмосфера исключительно плотна, давление на поверхности планеты в 90 раз выше, чем на Земле. |
The atmosphere is so dense that the pressure is crushing. It's 90 times atmospheric pressure here on Earth. |
Сумел каким-то образом сделать карьеру от продажи дорогих автомобилей в Такома Парк до работы на Аднана Салифа. |
He somehow managed to go from selling luxury cars in Takoma Park to working for Adnan Salif. |
Как у тебя могут быть крылья чайки на автомобиле с откидным верхом? |
How can you have gull-wing doors on a convertible? |
Ну, тогда тебе понравится Иен в легковом автомобиле. |
Well, in that case you'll be wanting Ian in the people carrier. |
Ржавчина была определена как единственная самая большая проблема для уцелевших автомобилей, обычно вокруг задних подвесок. |
Rust was identified as the single biggest problem for the surviving cars, usually around the rear suspension mountings. |
Существует много споров относительно того, следует ли использовать 360-градусную обратную связь исключительно для целей развития или также для целей оценки. |
There is a great deal of debate as to whether 360-degree feedback should be used exclusively for development purposes or for evaluation purposes as well. |
Гаец выступает против городов-убежищ, которые предпочитают не посвящать местные правоохранительные ресурсы преследованию людей исключительно за то, что они не имеют документов. |
Gaetz opposes sanctuary cities, which opt not to dedicate local law enforcement resources to prosecuting people solely for being undocumented. |
Исключительно для индонезийского рынка вопрос отделки, передний бампер оборудован аэро комплект. |
Exclusive to the Indonesian market Q trim, the front bumper is equipped with aero kit. |
Остальные, канюки, были исключительно мужского пола и состояли из Дару Джонса, Доминика Дэвиса, Фэтса Каплина, Айки Оуэнса и Кори Янтса. |
The other, The Buzzards, was all male and consisted of Daru Jones, Dominic Davis, Fats Kaplin, Ikey Owens, and Cory Younts. |
Он распространяется исключительно через сайт группы в виде DVD / CD пакета. |
It is distributed exclusively through the band's website as a DVD/CD package. |
Однако это был коммерческий успех, став первым британским альбомом, получившим золотую сертификацию исключительно на основе предварительных заказов. |
However it was a commercial success, becoming the first UK album to reach gold certification solely based on pre-orders. |
Рожденный из прихоти персидского шаха владеть дорожным автомобилем, работающим на гоночном двигателе Maserati 450, он стал одним из самых быстрых и дорогих автомобилей своего времени. |
Born from the Shah of Persia's whim of owning a road car powered by the Maserati 450S racing engine, it became one of the fastest and most expensive cars of its days. |
Очки на чемпионате мира 1987 года FIA Formula One для конструкторов были присуждены на основе 9-6-4-3-2-1 для шести лучших автомобилей, размещенных в каждом раунде. |
Points towards the 1987 FIA Formula One World Championship for Constructors were awarded on a 9-6-4-3-2-1 basis for the top six placed cars at each round. |
Уроженец Шотландии Александр Винтон построил один из первых американских автомобилей в 1896 году и специализировался на автогонках. |
The Scottish-born Alexander Winton built one of the first American automobiles in 1896, and specialized in motor racing. |
Hyundai Equus был включен в список 10 захватывающих автомобилей за 2010 год от Forbes. |
The Hyundai Equus was listed in the '10 exciting cars for 2010' from Forbes. |
Книга содержит бонусный материал, сделанный исключительно для книги и ранее невиданные фотографии. |
The book contains bonus material made exclusively for the book and previously unseen photos. |
Около 85 000 зрителей посетили мероприятие, в котором соревновались всего 12 автомобилей, а местный водитель Эмерсон Фиттипальди претендовал на победу. |
Around 85,000 spectators attended the event, which was competed between just 12 cars, with local driver Emerson Fittipaldi claiming victory. |
Введение более экологичного 1,8-литрового турбомотора принесло большую пользу водителям автомобилей британской компании, которые облагаются налогом на выбросы углекислого газа. |
The introduction of the 'greener' 1.8-litre turbo greatly benefited British company car drivers who are taxed on carbon dioxide emissions. |
Эти длинные цепочки волокон делают древесину исключительно прочной, сопротивляясь напряжению и распределяя нагрузку по всей длине доски. |
These long chains of fibers make the wood exceptionally strong by resisting stress and spreading the load over the length of the board. |
В 1945 году Комитет в Швеции, который выбирал Нобелевскую премию по химии, решил присудить эту премию исключительно Ганну. |
In 1945 the Committee in Sweden that selected the Nobel Prize in Chemistry decided to award that prize solely to Hahn. |
За счет использования преимуществ собственной высокой энергетической эффективности Sofc и интеграции процессов возможна исключительно высокая эффективность электростанций. |
By taking advantage of intrinsically high energy efficiency of SOFCs and process integration, exceptionally high power plant efficiencies are possible. |
Наряду с ростом числа автомобилей и автомагистралей относительное значение железнодорожного и водного транспорта снизилось. |
Along with the growth in automobiles and motorways, rail and water transport declined in relative importance. |
Рутбир обычно, но не исключительно безалкогольный, без кофеина, сладкий и газированный. |
Root beer is typically but not exclusively non-alcoholic, caffeine-free, sweet, and carbonated. |
REDengine-это игровой движок, разработанный компанией CD Projekt Red исключительно для своих нелинейных ролевых видеоигр. |
REDengine is a game engine developed by CD Projekt Red exclusively for their nonlinear role-playing video games. |
Volvo также участвовала в чемпионате британских туристических автомобилей в 1990-х годах вместе с Tom Walkinshaw Racing. |
Volvo also entered the British Touring Car Championship in the 1990s with Tom Walkinshaw Racing. |
British Rail Mark 3 - это тип пассажирских перевозок, разработанный в ответ на растущую конкуренцию со стороны авиакомпаний и автомобилей в 1960-х годах. |
The British Rail Mark 3 is a type of passenger carriage developed in response to growing competition from airlines and the car in the 1960s. |
Эти неудачи иллюстрируют опасность полагаться исключительно на модели, которые по своей сути являются ретроспективными по своей природе. |
These failures exemplify the danger of relying exclusively on models that are essentially backward looking in nature. |
Однако это относилось только к тем детям, которые в младенчестве находились исключительно на грудном вскармливании у своих матерей. |
However, this only correlated to those children who were exclusively breastfed by their mothers as infants. |
Кроме того, ГПИ секретируется исключительно опухолевыми клетками, а не нормальными клетками. |
In addition, GPI is secreted exclusively by tumor cells and not normal cells. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исключительный автомобиль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исключительный автомобиль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исключительный, автомобиль . Также, к фразе «исключительный автомобиль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.