Использование противопехотных мин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion
использование дерева целиком, включая корневую часть - complete-tree utilization
использование воды - water usage
использование воды на фермах для бытовых нужд - farmstead use of water
было совместное использование - have been sharing
использовался ранее - has been used before
может быть использован для оценки - could be used to assess
может быть повторно использован для - can be reused for
подход был использован - approach had been used
первоначально использовался - was originally used
не может быть использован в качестве - cannot be invoked as
Синонимы к использование: использование, эксплуатация, утилизация, угнетение, разработка месторождения, оплодотворение, период развития плода, употребление, применение, приложение
Антонимы к использование: нарушение, недогрузка, недогруз
коробка противогаза - canister
противозаморозковая защита - frost control
противокоррозийная присадка - anti rusting additive
противоосколочная сеть - splinter net
гражданский противогаз - civilian gas mask
муфта блока противовыбросовых превенторов для соединения с устьем скважины - blowout preventer wellhead connector
уполномоченный по противовоздушной обороне - air raid warden
панель остекления с противоотражательным покрытием - antireflective coating pane
ямка противозавитка ушной раковины - fossa of anthelix
противодесантное прибрежное заграждение - landing obstruction
противовертолетная мина - anti helicopter mine
воспаление миндалин - tonsillitis
обжаренный миндаль - roasted almond
мин - min
ди мин. - ø min.
зрелость минерального состава - compositional maturity
кт / мин - ct/minute
минеральная доска - mineral board
минеральная родниковая вода - mineral spring water
освобождаю противопехотных мин - free of anti-personnel mine
Синонимы к мин: вид, бог, имя, мера, оружие, выражение, выражение лица, единица, снаряд
Она использовала полную систему привилегий Магдебургского права и была в политическом отношении диаметрально противоположна самодержавной Москве. |
It used a complete Magdeburg Law system of privileges and was, in political terms, diametrically opposed to an autocratic Moscow. |
Во многих ОРС эти два противоположных подхода могут использоваться одновременно, оказывая взаимоусиливающее воздействие. |
In many IDCs, the two opposite approaches could be reconciled, as they can reinforce each other. |
Она включает в себя использование хеджирования для компенсации рисков путем принятия позиции на противоположном рынке или инвестиций. |
It includes the use of a hedge to offset risks by adopting a position in an opposing market or investment. |
При помощи конкретных соглашений, учитывающих особенность того или иного водоема, можно добиться эффективного использования таких ресурсов сторонами, с противоположными интересами. |
It is possible for parties with divergent interests to benefit from such resources by means of specific arrangements tailored to a given basin's characteristics. |
Однако во Франции термин Латинская Америка использовался с противоположным намерением. |
However, in France the term Latin America was used with the opposite intention. |
Это противоположное использование гигроскопичного материала, где он используется в качестве осушителя, используемого для отвода влаги. |
This is the opposite use of a hygroscopic material where it is used as a desiccant used to draw moisture away. |
Этому можно было бы противопоставить использование регуляторов дифферента, но на таких высоких скоростях это резко увеличило бы лобовое сопротивление. |
This could have been countered by the use of trim controls, but at such high speeds this would have dramatically increased drag. |
Прототип авиалайнера Bristol Brabazon использовал восемь двигателей Bristol Centaurus, приводящих в движение четыре пары противоположно вращающихся пропеллеров, каждый из которых приводил в движение один пропеллер. |
The Bristol Brabazon prototype airliner used eight Bristol Centaurus engines driving four pairs of contra-rotating propellers, each engine driving a single propeller. |
Они использовались, в частности, в начале XV века и продолжали служить, главным образом, в качестве противопехотного орудия. |
They were employed, specifically, during the early fifteenth century, and continued serving, mostly, as an anti-personnel gun. |
Во-первых, добросовестное использование было правовой серой зоной и подлежало противоположным толкованиям. |
First, fair use has been a legal gray area, and subject to opposing interpretations. |
В ее работах использовалось противопоставление цветов, по-видимому, выявлялись тона, которых на самом деле не было. |
Her works exploited the juxtaposition of colours, apparently revealing tones that were not really present. |
Ваши взгляды остаются в статье, в то время как противоположные мнения требуют моратория и длительного процесса, прежде чем они могут быть добавлены. Это неправильное использование всего этого. |
Your views get to remain in the article, while opposing views require the moratorium and lengthy process before they can be added in. Thats a misuse of the whole thing. |
Нетрудно себе представить, что концепция примирения может быть преднамеренно использована в целях, противоположных подлинному массовому примирению. |
I can imagine that the concept of reconciliation could be willfully exploited for some purposes opposite to authentic reconciliation on a massive scale. |
Вопрос о том, как лучше использовать комментарии, является предметом спора; различные комментаторы предлагали различные, а иногда и противоположные точки зрения. |
How best to make use of comments is subject to dispute; different commentators have offered varied and sometimes opposing viewpoints. |
Термостойкая штукатурка-это строительный материал, используемый для покрытия стен и дымоходов, а также для использования в качестве противопожарного барьера в потолках. |
Heat resistant plaster is a building material used for coating walls and chimney breasts and for use as a fire barrier in ceilings. |
Есть что-то пугающее в одних и тех же элементах, использованных в двух композициях на противоположные темы. |
It's startling to see the same elements used in two compositions with opposite themes. |
Использование тампонов или менструальных чашек противопоказано, так как они могут ввести бактерии и увеличить риск заражения. |
Another issue over the years has been numerous 'insider' attacks involving Afghan soldiers opening fire on ISAF soldiers. |
Противоположный дом на той же улице был использован в фильме Микеланджело Антониони Забриски Пойнт. |
The opposite house on the same street was used in Michelangelo Antonioni's film Zabriskie Point. |
Он не полезен для сортировки, но может быть использован в образовательных целях, чтобы противопоставить его более эффективным алгоритмам. |
It is not useful for sorting, but may be used for educational purposes, to contrast it with more efficient algorithms. |
В 1994 году Рэндалл Сусман использовал анатомию противоположных больших пальцев в качестве основы для своего аргумента о том, что оба вида Homo и Paranthropus были производителями инструментов. |
In 1994, Randall Susman used the anatomy of opposable thumbs as the basis for his argument that both the Homo and Paranthropus species were toolmakers. |
При использовании этого алгоритма кэш ведет себя совершенно противоположным образом, как очередь FIFO. |
Using this algorithm the cache behaves in the exact opposite way as a FIFO queue. |
При использовании VFD последовательность остановок прямо противоположна начальной последовательности. |
With a VFD, the stopping sequence is just the opposite as the starting sequence. |
Использование каждого купола было объявлено гендерно специфичным, чтобы избежать отвлечения присутствием противоположного пола. |
Each dome's usage was declared gender specific to avoid distraction by the presence of the opposite sex. |
Асбестосодержащие материалы использовались лишь в ограниченном количество в зданиях Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве в качестве акустических и противопожарных материалов. |
Asbestos-containing materials were used only in limited quantities in buildings for the United Nations Office at Geneva, as acoustical and fireproofing material. |
Короткий осетр использовал два Merlin 140s с противоположно вращающимися пропеллерами. |
The Short Sturgeon used two Merlin 140s with contra-rotating propellers. |
Его хотели использовать как противопехотное оружие, чтобы полностью дезориентировать врага, используя страх и чрезмерную возбудимость. |
They wanted to use it as an anti-personnel weapon, to totally disorientate the enemy using fear and stimulus. |
Это позволяет программистам повторно использовать код в системе с противоположной конечностью без необходимости изменять сам код. |
This allows programmers to reuse code on a system with the opposite endianness without having to modify the code itself. |
Я использовал термин самоочевидный как средство дополнить термин самоочевидный, который отличается от противопоставления самоочевидного неочевидному. |
I used the term 'unself-evident' as a means to complement the term 'self-evident' which is different from opposing the self-evident with not self-evident. |
Ограничения тканевых клеев включают противопоказания к использованию вблизи глаз и умеренную кривую обучения правильному использованию. |
Limitations of tissue adhesives include contraindications to use near the eyes and a mild learning curve on correct usage. |
Причина отсутствия противоположного эффекта может заключаться в том, что большинство владельцев не являются преступниками и что они могут использовать оружие для предотвращения насилия. |
The reason that there is no opposite effect may be that most owners are noncriminals and that they may use guns to prevent violence. |
Огненные копья продолжали использоваться в качестве противопехотных орудий в эпоху династии Мин и даже были прикреплены к боевым повозкам в одной ситуации в 1163 году. |
Fire lances continued to be used as anti-personnel weapons into the Ming dynasty, and were even attached to battle carts on one situation in 1163. |
Платон использовал его как технический термин для обозначения всеобщего в противоположность частному. |
Plato used it as a technical term to mean universal as opposed to particular. |
Также, сэр, несколько групп, чью музыку мы не использовали, заранее прислали требования прекратить противоправные действия. |
Also, sir, some bands we haven't used have sent some preemptive cease-and-desist orders. |
Это может быть жаргон, но я бы все равно сказал, чтобы сохранить его, так как это то, что она использовала, как прямо противоположное поцелуям. |
It may be slang, but I would still say to keep it, since it's what she used, as directly opposed to kissing. |
5.5.5.8 Ограничителем крутящего момента не оснащаются двигатели или транспортные средства, предназначенные для использования вооруженными силами, аварийно-спасательными службами, противопожарными службами и службами скорой медицинской помощи. |
The torque limiter shall not apply to engines or vehicles for use by the armed services, by rescue services and by fire-services and ambulances. |
Так, в этой работе вы должны были использовать реальный мир в качестве примера для сравнения и противопоставления классической экономической теории и теории игр, да? |
Now, in this paper, you were supposed to use a real world example to compare and contrast classical economic theory and game theory, yes? |
Полевым же медикам часто приходиться делать противоположное, чтобы сломанная конечность использовалась по максимуму. |
Field medics often have to do the opposite and make broken limbs as usable as possible. |
При использовании мечей обе стороны начинали с противоположных сторон квадрата шириной в двадцать шагов. |
When using swords, the two parties would start on opposite sides of a square twenty paces wide. |
Он также был ранним теоретиком модерна, требовавшим использования динамических, часто противоположных линий. |
He was also an early Art Nouveau theorist, demanding the use use of dynamic, often opposing lines. |
Мишель Кван использовала противоположно вращающийся спин верблюда в некоторых своих программах в качестве фирменного хода. |
Michelle Kwan used an opposite-rotating camel spin in some of her programs as a signature move. |
Немецкие бомбардировщики использовали до 6000 канистр кассетных противопехотных боеприпасов SD-2, чтобы уничтожить массы убегающих советских пехотинцев. |
German bombers used up to 6,000 canisters of SD-2 anti-personnel cluster munitions to kill masses of fleeing Soviet infantrymen. |
Его отрицательное определение по существу делает его противоположностью roxxor, и оба могут использоваться как глагол или существительное. |
Its negative definition essentially makes it the opposite of roxxor, and both can be used as a verb or a noun. |
Он горел на воде и был эффективно использован в морской войне, хотя в основном это было противопехотное оружие, а не корабельная горелка. |
It burned on water, and was used effectively in naval warfare, although it was primarily an anti-personnel weapon rather than a ship-burner. |
Использование стратегий, которые на первый взгляд кажутся подходящими для данной ситуации, но подразумеваются как противоположные с точки зрения управления лицом. |
The use of strategies which, on the surface appear to be appropriate to the situation, but are meant to be taken as meaning the opposite in terms of face management. |
Живопись египетской эпохи использовала противопоставление накладывающихся друг на друга плоскостей. |
Painting of the Egyptian era used a juxtaposition of overlapping planes. |
При использовании противопехотной гранаты цель состоит в том, чтобы граната взорвалась так, чтобы цель находилась в пределах ее эффективного радиуса. |
When using an antipersonnel grenade, the objective is to have the grenade explode so that the target is within its effective radius. |
В то время как иногда противопоставляются, альтернативная техника использования подлинных предметов видится тем же самым экспонатом, упомянутым выше. |
While at times juxtaposed, the alternative technique of the use of authentic objects is seen the same exhibit mentioned above. |
Однако он был использован в противоположном смысле многими врачами, не говорящими по-английски. |
However, it has been used in an opposite sense by many non-English-speaking doctors. |
Другие виды противопехотных вооружений включали использование горячей смолы, масла, смолы, животного жира и других подобных соединений. |
Other anti-personnel weapons included the use of hot pitch, oil, resin, animal fat and other similar compounds. |
Лао-цзы широко использовал этот термин с простотой и смирением в качестве ключевых добродетелей, часто в противоположность эгоистичным действиям. |
Laozi used the term broadly with simplicity and humility as key virtues, often in contrast to selfish action. |
Независимо от этого, для психиатрии совершенно нова сама идея препарата для предотвращения психических расстройств, в противоположность их лечению. |
Regardless, the idea itself is completely novel in psychiatry, to use drugs to prevent mental illness as opposed to just treat it. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
|
Я бы использовал трюк Феймана и дифференцировал его под знаком интеграла. |
I'd use Feynman's trick- differentiate under the integral sign. |
Престон действительно использовал его рукопись? |
Did Preston plagiarize the manuscript? |
Я использовал свои навыки пекаря незаметно смешаться с окружением. |
I used my skills as a baker to seamlessly blend in to my surroundings. |
Он использовал, проведенные часы рассказывая о разливе по бочкам и выпаривании... |
He used to spend hours telling me about casking, and evaporation... |
К тому же они сидели на противоположной стороне, не так далеко от нее. |
And they were sitting on the opposite side not too far away from her. |
Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток. |
He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents. |
До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим. |
Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использование противопехотных мин».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использование противопехотных мин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использование, противопехотных, мин . Также, к фразе «использование противопехотных мин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.