Противопехотных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Главное в противопехотных минах это... |
The thing about land mines is... |
По оценкам МКЗНМ, в 2006 году жертвами противопехотных мин стал 5751 человек. |
The ICBL estimates that anti-personnel mines were the cause of 5,751 casualties in 2006. |
Участились случаи применения противопехотных мин в качестве взрывателя для противотанковых мин. |
The use of anti-personnel mines as firing mechanisms for anti-tank mines has become more frequent. |
Каждый год в результате взрывов противопехотных мин гибнут люди, домашний скот и животные, а плодородные земли не обрабатываются из-за угрозы таких мин. |
Every year, anti-personnel landmines cause the loss of human life, livestock and domestic animals, and prevent fertile land from being used for agriculture. |
Возьмем, например, печальную статистику Колумбии как глобального лидера по количеству жертв и увечий от противопехотных мин. |
Consider, for example, Colombia's grim ranking as global leader in the number of victims injured by landmines. |
Кроме того, сирийское население страдает от противопехотных мин и захоронения ядерных отходов в ряде оккупированных районов. |
In addition, the Syrian population is suffering from anti-personnel mines and the dumping of nuclear waste in some occupied areas. |
По мнению Перу, оказание финансовой и технической помощи пострадавшим странам нельзя отделять от задачи уничтожения наземных противопехотных мин. |
Peru believes that financial and technical assistance to affected countries cannot be separated from the objective of eliminating anti-personnel landmines. |
Происходит рост международного консенсуса относительно неприемлемости противопехотных мин, о чем свидетельствует поступательная универсализация Оттавской конвенции. |
There was growing international consensus on the unacceptability of anti-personnel mines, as attested by the gradual universalization of the Ottawa Convention. |
Другие виды противопехотных вооружений включали использование горячей смолы, масла, смолы, животного жира и других подобных соединений. |
Other anti-personnel weapons included the use of hot pitch, oil, resin, animal fat and other similar compounds. |
Такое растянутое во времени воздействие противопехотных наземных мин, которое длится порой на протяжении нескольких лет и даже десятилетий, представляет собой огромную опасность. |
This prolonged effect of anti-personnel land-mines, lasting for several years and even decades, is extremely dangerous. |
Хорватия имеет предельный срок 1 марта 2009 года, чтобы произвести или обеспечить уничтожение всех противопехотных мин, установленных в этих районах. |
Croatia has a deadline of 1 March 2009 for destroying or ensuring the destruction of all anti-personnel mines emplaced within these areas. |
Единственно эффективным решением кризиса, связанного с наземными минами, является полное запрещение противопехотных наземных мин. Ни больше ни меньше. |
The only effective solution to the landmine crisis is a total ban on APLs. No more, no less. |
Оттавская конвенция, которая привела к запрещению противопехотных наземных мин, рассматривается как победа повестки дня в области безопасности человека. |
The Ottawa Convention, which led to the banning of anti-personnel landmines, is seen as a victory for the Human Security agenda. |
В этой связи Камерун приветствует прогресс, достигнутый в ликвидации противопехотных наземных мин. |
In this context, Cameroon welcomes the progress made in the struggle for the eradication of anti-personnel landmines. |
Решение правительства от 23 мая означает, что существующие запасы в размере приблизительно 250000 наземных противопехотных мин будут уничтожены. |
The Government's decision of 23 May means that the existing stockpiles of approximately 250,000 anti-personnel land-mines will be destroyed. |
Моя делегация считает, что настало время, когда мы должны заявить о своей приверженности общей цели окончательной ликвидации всех противопехотных мин. |
My delegation believes that it is high time we pledged our commitment to the common goal of eventually eliminating all anti-personnel land-mines. |
Именно неизбирательное применение противопехотных наземных мин является причиной гибели и увечий ни в чем не повинных детей, женщин и мужчин. |
What is actually causing death and injury to innocent children, women and men is the indiscriminate use of the anti-personnel landmines. |
Со своей стороны продолжаем решать сложную задачу по утилизации нескольких миллионов противопехотных мин. |
For our part, we will continue to carry out the complex task of destroying several million anti-personnel mines. |
Его боевые шины способны выдерживать взрывы противопехотных мин и огонь стрелкового оружия. |
Its combat tires are capable of enduring anti-personnel mine explosions and small arms fire. |
Женевский призыв сообщил об уничтожении накопленных противопехотных мин в Западной Сахаре подписавшей стороной его Обязательственного акта. |
The Geneva Call reported the destruction of stockpiled anti-personnel mines in Western Sahara by a signatory to its Deed of Commitment. |
Они все еще используются на противопожарных аппаратах и доступны из Tri Lite / Mars, расположенного в Чикаго, штат Иллинойс. |
They are still used on fire fighting apparatus, and are available from Tri Lite / Mars, located in Chicago, Illinois. |
При использовании VFD последовательность остановок прямо противоположна начальной последовательности. |
With a VFD, the stopping sequence is just the opposite as the starting sequence. |
И чего мы так и не обнаружили, несмотря на годы наблюдения, так это доказательства противоположного. |
So if this keeps up, this will also make global warming worse. |
Комикс и нуар - две агрессивно противоположные реальности. |
Comics and noir fiction are two diametrically opposed “realities”. |
Из числа мнений сторон, выражающих противоположное мнение, Сарвагня соглашается с ним ... |
From among the views of the parties expressing counter opinion, Sarvagnya agrees with ... |
Короткий осетр использовал два Merlin 140s с противоположно вращающимися пропеллерами. |
The Short Sturgeon used two Merlin 140s with contra-rotating propellers. |
Должна искренне признать, она хороший человек, но не хочу кривить душой - полная мне противоположность. |
I must tell you frankly that she is a good person, but I do not want to play the hypocrite-she is the complete opposite of me. |
Два окна открывались настежь, и работницы, сидя за столом, видели всех, кто проходил на противоположном тротуаре. |
The two windows opened so wide that without leaving the work-table the girls could see the people walking past on the pavement over the way. |
Напротив, для положительной энергии скобки Пуассона имеют противоположный знак,. |
By contrast, for positive energy, the Poisson brackets have the opposite sign,. |
Вербальная обработка у правшей происходит в основном в левом полушарии, тогда как зрительно-пространственная обработка происходит в основном в противоположном полушарии. |
Verbal processing in right-handed individuals takes place mostly in the left hemisphere, whereas visuospatial processing is mostly done in the opposite hemisphere. |
Общие противопоказания к радиохирургии включают чрезмерно большой размер целевого поражения или слишком многочисленные поражения для практического лечения. |
General contraindications to radiosurgery include excessively large size of the target lesion, or lesions too numerous for practical treatment. |
Он заявил, что сербские солдаты были дезорганизованы и часто впадали в панику, в результате чего пленных убивали, несмотря на противоположные приказы. |
He stated that the Serbian soldiers were disorganised, often being prone to panic, resulting in prisoners being murdered despite opposite orders. |
Есть некоторые условия, которые считаются абсолютными противопоказаниями для дайвинга. |
There are some conditions that are considered absolute contraindications for diving. |
Исключения из этого правила составляют секс во время супружеских свиданий и секс с работником противоположного пола. |
Exceptions to this consist of sex during conjugal visits and sex with an employee of the opposite sex. |
Это субдвижение рассматривало искусство как нечто само по себе противоположное представлениям о реальном мире. |
This sub-movement considered art to exist as a thing in itself opposed to representations of the real world. |
Цзянси столкнулся с ситуацией, почти противоположной Аньхойской. |
Jiangxi encountered a situation almost opposite to that of Anhui. |
The files are in a command post on the other side of the island. |
|
Как обычно, я продолжу свои коварные планы, если не получу никаких противоположных мнений на следующей неделе. |
As usual I will go ahead with my evil plans if I don't get any opposing opinions in the next week. |
Я также убеждён, что Уиндом Эрл ищет то же самое, что и мы по диаметрально противоположным причинам. |
I am also convinced that Windom Earle is searching for exactly the same thing as we are for diametrically opposite reasons. |
Противоположные отзывы о политике чистой науки были обильны. |
Contrary reviews of The Politics of Pure Science were plentiful. |
Противоположное направление полета было частично вызвано изменениями глобального ветра и погодных условий на запланированном маршруте после предыдущей попытки. |
The flight's opposite direction was partly the result of changes in global wind and weather patterns along the planned route since the earlier attempt. |
Напротив, ковариантный Вектор имеет компоненты, которые изменяются противоположно координатам или, что эквивалентно, преобразуются подобно опорным осям. |
By contrast, a covariant vector has components that change oppositely to the coordinates or, equivalently, transform like the reference axes. |
На влажной третьей тренировке Ауди были отделены друг от друга, на противоположном конце таблицы лидеров LMP1-H. |
A wet third practice had the Audis separated, on opposite end of the LMP1-H leaderboard. |
Она, действительно, была, как говорил о ней ее марсианский кавалер, прелестной противоположностью прежнего типа любимых и любящих предков. |
She was indeed, as her fellow Martian had said of her, an atavism; a dear and precious reversion to a former type of loved and loving ancestor. |
Это позволяет программистам повторно использовать код в системе с противоположной конечностью без необходимости изменять сам код. |
This allows programmers to reuse code on a system with the opposite endianness without having to modify the code itself. |
А наиболее распространенное для этого противопоказание, это повышенное внутричерепное давление. |
And the most common reason to not do an LP is increased intracranial pressure. |
Впечатление, скорее противоположное тому, что на самом деле говорит Кольер. |
The impression being rather opposite to what Collier actually says. |
Противопехотные снаряды, такие как фугасные или осколочно-фугасные, имеют двойное назначение. |
Anti-personnel rounds such as high explosive or high explosive fragmentation have dual purpose. |
ЖК-дисплеи STN должны непрерывно обновляться переменными импульсными напряжениями одной полярности в течение одного кадра и импульсами противоположной полярности в течение следующего кадра. |
STN LCDs have to be continuously refreshed by alternating pulsed voltages of one polarity during one frame and pulses of opposite polarity during the next frame. |
Отражение считается противоположным движением, так как оно изменяет ориентацию отражаемых фигур. |
Reflection is considered to be an opposite motion, since it changes the orientation of the figures it reflects. |
Дефлокуляция-это полная противоположность флокуляции, также иногда называемой пептизацией. |
Deflocculation is the exact opposite of flocculation, also sometimes known as peptization. |
Нет, фактически, я - точная противоположность этого. |
No, in fact I'm exactly the opposite. |
Турели П и к имели некоторую ограниченную способность вести огонь в противоположную сторону. |
'P' and 'Q' turrets had some limited ability to fire to the opposite side. |
Кроме того, их сторонники постоянно кричат, ругаются и угрожают противоположной команде. |
In addition, their supporters constantly yell, swear at, and threaten the opposite team. |
Эта группа фактически является оппозиционной группой, преследующей повестку дня, противоположную группе, выступающей за четкую и ограничительную политику. |
This group is effectively an opposition group pursuing an agenda antithetical to the group arguing for clear and restrictive policy. |
Сигарета зажигается на одном конце, заставляя его тлеть; полученный дым орально вдыхается через противоположный конец. |
The cigarette is ignited at one end, causing it to smolder; the resulting smoke is orally inhaled via the opposite end. |
Назначение любого колокола двигателя-направлять выхлоп ракетного двигателя в одном направлении, создавая тягу в противоположном направлении. |
The purpose of any engine bell is to direct the exhaust of a rocket engine in one direction, generating thrust in the opposite direction. |
Книги, предназначенные для сожжения, рассматривались как подрывные или как представляющие идеологию, противоположную нацизму. |
The books targeted for burning were those viewed as being subversive or as representing ideologies opposed to Nazism. |
Колледж оставался на этом месте до 1993 года, когда они переехали на свое нынешнее место на Хилл-Лейн, на противоположной стороне Саутгемптон-Коммон. |
The college remained on the site until 1993 when they moved to their present site on Hill Lane, on the opposite side of Southampton Common. |
- кампания за запрещение противопехотных мин - Campaign to Ban Landmines
- запрет противопехотных мин - ban landmines
- группа противопехотных мин - antipersonnel cluster
- количество противопехотных мин - the number of anti-personnel mines
- использование противопехотных - the use of anti-personnel
- использование противопехотных мин - use of anti-personnel mines
- Конвенция о запрещении противопехотных - convention on the prohibition of anti-personnel
- Конвенция о запрещении противопехотных мин - convention on the prohibition of anti-personnel mines
- Оттавской конвенции о противопехотных минах - the ottawa convention on anti-personnel landmines
- на противопехотных мин - on anti-personnel landmines
- хранившихся на складах противопехотных мин - stockpiled anti-personnel mines
- противопехотных мин - on anti-personnel mines
- противопехотных мин, оставленных - anti-personnel mines retained
- отличных от противопехотных мин - than anti-personnel mines
- на экспорт противопехотных - on the export of anti-personnel
- противопехотных мин и об - antipersonnel mines and on
- Оттавской конвенции о противопехотных мин - the ottawa convention on landmines
- экспорт противопехотных мин - the export of anti-personnel mines
- против противопехотных мин - against anti-personnel mines
- что противопехотных мин - that anti-personnel mines
- миллионов противопехотных мин - million anti-personnel mines
- противопехотных наземных мин - anti-personnel land mines
- противопехотных мин запрет конвенции - anti-personnel mine ban convention
- минный раскладчик противопехотных мин - antipersonnel minelauncher
- противопехотных мин для - anti-personnel mines for
- удлинённый подрывной заряд для проделывания проходов и противопехотных полях - antipersonnel-mine-clearing snake
- освобождаю противопехотных мин - free of anti-personnel mine
- проблема противопехотных мин - the problem of landmines