Исследования должны быть предприняты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
законодательное исследование - legislative research
исследование детей - children study
Исследование должно быть - research should be
исследование европа - europe study
исследование земли - land study
исследование испытание - research trial
исследование мутации - mutation research
исследование на тредбане - treadmill study
исследование надзора - research supervision
я исследовал мой - i explored my
Синонимы к исследования: учеба, учение
вопросы должны быть отнесены - matters should be referred
должны быть введены - are to be entered
должны быть закреплены - must be anchored
должны быть записаны на пленку - should be taped
должны быть кодифицированы - should be codified
должны быть конфиденциальными - shall be kept confidential
должны быть независимыми - shall be independent
должны быть осведомлены - should be aware
должны быть привержены - must be committed to
должны быть применены - required to be applied
Синонимы к должны: обязательства, пожелания, задания, хлопоты
быть под рукой - be on hand
быть в согласии - be in agreement
быть направленным на - be aimed at
быть примером - to be an example
быть старше - be over
быть симптоматичным - be symptomatic of
быть предвестником - be a harbinger of
быть на якоре - be at anchor
быть настолько добрым, чтобы - be so good as to
быть сокращенным - be reduced
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
комитет по развитию предпринимательства и потребительского рынка СПб - Committee for Entrepreneurship and Consumer Market Development of St. Petersburg
доход от предпринимательства - business earnings
для предпринимателей - for entrepreneurs
дальнейшие шаги должны быть предприняты - further steps should be taken
комиссия предприняла - commission has undertaken
меры, которые он предпринял - measures that it has taken
промышленное предпринимательство - industrial entrepreneurship
не была предпринята попытка - was not attempted
Студенты в свободном предпринимательстве - students in free enterprise
осуществлять предпринимательскую деятельность - carry out business activities
С 1970 года социологи пола Лемастерс и Мелвин Коль неоднократно предпринимали попытки исследовать классовые культуры. |
Since 1970, sociologists Paula LeMasters and Melvin Kohl have set out repeatedly to research class based cultures. |
Такие же изменения можно ожидать и в других странах по мере того, как люди начинают лучше понимать важность конкуренции и предпринимательства в области научных исследований. |
Similar changes can be expected in other countries, as the importance of scientific competition and entrepreneurship becomes better understood. |
В этом исследовании участников попросили оценить, что они хотели бы делать, когда они злятся, но не то действие, которое они на самом деле предприняли бы, когда они злятся. |
In this study, the participants were asked to rate what they would feel like doing when they are angry, but not the action they would actually take when they are angry. |
В 1896 году, когда труды Лоджа и Маркони о беспроволочной телеграфии были еще мало известны, Тиссо предпринял параллельные и независимые исследования. |
In 1896, when the work of Lodge and of Marconi concerning wireless telegraphy was still little known, Tissot undertook parallel and independent research. |
Центр сотрудничает с Бизнес-школой Judge, предоставляя справочные материалы для исследований, и оказывает помощь в создании Кембриджского центра предпринимательства. |
The Centre works with the Judge Business School to provide reference material for research, and assisted in the establishment of the Cambridge Entrepreneurship Centre. |
Хотя эти постановления были приняты недавно, в ряде исследований была предпринята попытка оценить влияние этой политики на заработную плату и занятость. |
Although these ordinances are recent, a number of studies have attempted to measure the impact of these policies on wages and employment. |
В-шестых: неофициальные исследования, предпринятые нами на этот счет показали, что мы бы смогли уничтожить 90% их ядерной мощи. |
Six: An unofficial study which we undertook of this eventuality... indicated that we would destroy 90% of their nuclear capabilities. |
Во-первых, Хиггс предпринял шаг, который был либо уникальным, более ясным или более явным в его работе в формальном предсказании и исследовании частицы. |
The first is that Higgs undertook a step which was either unique, clearer or more explicit in his paper in formally predicting and examining the particle. |
Типичный занимающийся предпринимательской деятельностью университет должен либо заключать в себе, либо быть окружен фирмами, образованными в результате научных исследований, и, возможно, даже иметь общую с ними инфраструктуру. |
The typical entrepreneurial university will contain, or be surrounded by, a penumbra of firms that originated from academic research, perhaps even sharing infrastructure. |
Для своих работ по военной истории Ирвинг предпринял тщательное и кропотливое исследование архивов. |
You must in person come with your kings, all together, without exception, to render us service and pay us homage. |
Исследования и инновации, вовлечение местных предпринимателей и изобретателей, к сожалению, никогда не стоят на повестке дня. |
Research and innovation, or engagement with local entrepreneurs and inventors, is, unfortunately, never on the agenda. |
Кроме того, предпринимаются исследовательские усилия по автоматизации обработки информации о коммуникационной сети с целью получения или улучшения осведомленности о кибер-ситуации. |
There are also research efforts to automate the processing of communication network information in order to obtain or improve cyber-situational awareness. |
В последнее время исследователи предприняли несколько попыток создать обнимающее устройство, обеспечивающее некоторое ощущение физического соприсутствия на расстоянии. |
Recently, researchers have made several attempts to create a hugging device providing some sense of physical co-presence over a distance. |
Предпринимались ли в рамках проекта какие-либо попытки выявить темы, которые не касаются женской биографии, биологии женщин, феминизма и женских исследований? |
Has the project made any attempts to identify topics that aren't about women's biographies, biology of women, feminism and women's studies? |
Однако заявитель также сообщил о том, что он не предпринимал попыток извлечь коммерческую выгоду от этих научных исследований. |
However, the claimant also stated that there had been no attempts to generate a commercial value from the research. |
Еще одно открытие было обсуждено в исследовании, которое оценивало возможную связь между ЭИ и предпринимательским поведением и успехом. |
Another find was discussed in a study that assessed a possible link between EI and entrepreneurial behaviors and success. |
В 1987 году МКК принял резолюцию, рекомендующую Японии не предпринимать никаких действий до тех пор, пока не будут разрешены разногласия по поводу ее исследовательских предложений. |
The IWC adopted a resolution in 1987 recommending Japan not proceed until disagreements over its research proposals were resolved. |
В смысле, моя работа...исследование, которое я провел... оно повлияет на то, какие действия мы предпринимаем в полевых условиях при пневмотораксе. |
I mean, my work... research I did... is gonna have an impact on how we deal with pneumothoraces in the field. |
Этот институт располагает собранием скульптуры и отделом, посвященным исследованиям в области культуры и предпринимательства, а также технологических новшеств. |
This University has a Sculpture Park and a department dedicated to Cultural Studies and Entrepreneurship as well as Technology Innovations. |
Он предпринял эпистемологическое и метафизическое исследование понятия движущейся причины. |
He undertook an epistemological and metaphysical investigation of the notion of moving cause. |
Исследователи предприняли кропотливый процесс, чтобы сохранить тело. |
Researchers undertook a painstaking process to preserve the body. |
Первое исследование по созданию балантидиаза у людей было предпринято Кассагранди и Барнагалло в 1896 году. |
The first study to generate balantidiasis in humans was undertaken by Cassagrandi and Barnagallo in 1896. |
В ряде близнецовых исследований была предпринята попытка сравнить относительную важность генетики и окружающей среды в определении сексуальной ориентации. |
A number of twin studies have attempted to compare the relative importance of genetics and environment in the determination of sexual orientation. |
В двух исследованиях была предпринята попытка определить отцовское происхождение этих племен. |
Two studies have attempted to determine the paternal origin of these tribes. |
Несмотря на то, что городские власти попросили исследовать район, они не предприняли никаких действий, чтобы решить проблему. |
Although city officials were asked to investigate the area, they did not act to solve the problem. |
Когда медицинский факультет предложил конкурс на премию в области неврологии в 1884 году, Ниссль предпринял исследование коры головного мозга. |
When the medical faculty offered a competition for a prize in neurology in 1884, Nissl undertook the brain-cortex study. |
Был предпринят ряд попыток обратиться к филогенетическим исследованиям. |
There have been a number of efforts to address phylogenetic studies. |
Правительства предприняли шаги по снижению высоких затрат на исследования и разработки с помощью субсидий и других форм финансовой помощи. |
Governments have implemented steps to reduce high research and development cost with subsidies and other forms of financial assistance. |
Главные выводы, сделанные в результате этих исследований, легли в основу политических инициатив, направленных на развитие культуры предпринимательства и совершенствование механизмов, регулирующих предпринимательскую деятельность. |
Contact points where entrepreneurs can have competent counseling, education and sparring are established. |
В исследовании предпринята попытка выяснить, почему в южных штатах США наблюдается более высокий уровень насилия и убийств, чем в их северных аналогах. |
The study attempts to address why the southern USA is more violent, with a higher homicide rate, than its northern counterpart. |
С помощью этого исследования ученые смогут приступить к построению теории микрооснов предпринимательской деятельности. |
With this research, scholars will be able to begin constructing a theory of the micro-foundations of entrepreneurial action. |
Американцы никогда бы не предприняли никаких перемен в системе субсидирования государственных программ или системе образования без серьезного исследования и широкомасштабных дебатов. |
Americans never would alter the way entitlement programs are funded or education administered without serious study and widespread debate. |
Никто – ни одно правительство, или университетская исследовательская лаборатория, или НКО, или предприниматель, или группа инвесторов – не может решить в одиночку сегодняшние по-настоящему большие проблемы. |
No single actor – be it a government, a university research laboratory, an NGO, an entrepreneur, or a group of investors – can solve today’s really big problems alone. |
В XVI веке Г енрих II предпринял их исследование, но оно ни к чему не привело. |
In the sixteenth century, Henri II. attempted a bore, which failed. |
Первая попытка была предпринята Маргарет Мастерман и ее коллегами из Кембриджского лингвистического исследовательского центра в Англии в 1950-х годах. |
The first attempt was that by Margaret Masterman and her colleagues, at the Cambridge Language Research Unit in England, in the 1950s. |
Преподавательская и исследовательская деятельность центра РГК сосредоточена в сферах некоммерческих организаций, благотворительности, социального предпринимательства и волонтерства. |
The teaching and research of the RGK Center are focused in the areas of nonprofit organizations, philanthropy, social entrepreneurship, and volunteerism. |
Китайские исследования вполне могут обеспечивать строительными блоками инновации американских предпринимателей - или предпринимателей из других стран. |
Chinese research may well provide the building blocks for innovation by US entrepreneurs - or those from other countries. |
Правительство провело углубленное исследование в целях повышения эффективности итальянской системы правосудия и предпринимает усилия в этом направлении. |
The Government had carried out an in-depth study with a view to improving the efficiency of the Italian justice system and was making efforts to that end. |
Их исследование показало, что стереотипная угроза может подавлять предпринимательские намерения женщин и одновременно усиливать намерения мужчин. |
Their study revealed that stereotype threat can depress women's entrepreneurial intentions while boosting men's intentions. |
В последнее время был собран и проанализирован значительный объем исследовательских данных, и были предприняты значительные шаги в направлении стандартизации. |
More recently, a substantial amount of research data has been gathered and reviewed, and significant steps have been taken toward standardization. |
Второе исследование проводится с 1995 года, но никаких действий по нему не предпринимается. |
A second study has been ongoing since 1995, but no action has been made on it. |
В настоящее время среди исследователей предпринимаются усилия по созданию и стимулированию использования единой и более последовательной номенклатуры. |
Efforts among researchers are now underway to establish and encourage usage of a unified and more consistent nomenclature. |
Эпидемиологические исследования, в ходе которых была предпринята попытка соотнести уровень холестерина в пище с риском смертности при ИБС, дали неоднозначные результаты. |
Epidemiological studies which attempted to correlate dietary cholesterol with risk of mortality in CHD have produced mixed results. |
Одна из первых попыток использовать амфетамин в научном исследовании была предпринята М. Натансоном, Лос-Анджелесским врачом, в 1935 году. |
One of the first attempts at using amphetamine in a scientific study was done by M. Nathanson, a Los Angeles physician, in 1935. |
В ряде исследований предпринимались попытки точно определить привлекательность реалити-шоу. |
A number of studies have tried to pinpoint the appeal of reality television. |
Его исследования сосредоточены на организационном поведении и предпринимательстве. |
His research focuses on Organizational Behavior and Entrepreneurship. |
В докладе об итогах исследования также содержатся рекомендации о шагах, которые будут предприниматься с целью ограничения насилия в отношении женщин. |
The report has also put forth recommendations on the steps to be taken to limit violence against women. |
Вадхва исследовал старых и молодых предпринимателей и утверждал, что пожилые предприниматели, как правило, более успешны. |
Wadhwa has researched old and young entrepreneurs and has argued that older entrepreneurs tend to be more successful. |
Зеленая революция - это серия инициатив в области исследований, разработок и передачи технологий, предпринятых в период с 1940-х по конец 1970-х годов. |
The Green Revolution was a series of research, development, and technology transfer initiatives, between the 1940s and the late 1970s. |
Значительные исследования были предприняты в разработке новых штаммов винных дрожжей, которые производят нетипичные вкусовые профили или повышенную сложность в винах. |
Significant research has been undertaken into the development of novel wine yeast strains that produce atypical flavour profiles or increased complexity in wines. |
Извиняюсь за поздний звонок, но я провожу исследование на предмет современного критерия вкуса. |
Sorry to call you so late, but I'm carrying out a quality survey about the taste test carried on in the afternoon . |
В национальные законы были внесены поправки, поощряющие развитие частного предпринимательства, банковского и страхового дела, торговли и привлечение иностранных инвестиций. |
Laws were modified to encourage private business, banking, insurance, trade and foreign investments. |
Баллистики исследовали клеймо ударника на задней части гильзы и угадай что... |
I got ballistics to trace the firing pin markings on the back of the brass shell and guess what... |
Не вижу, чем мистер Каупервуд отличается от прочих предпринимателей. |
I can't see that Mr. Cowperwood is different from any other organizer of his day. |
Их исследование также показало, что у этих работников в 2,5 раза чаще развиваются опухоли головного мозга, чем у других людей. |
Their research also found that these workers were 2.5 times more likely to develop brain tumors than other people. |
Просмотрев эту статью, я с удовлетворением обнаружил, что она содержит соответствующий объем и глубину, демонстрирует доступную прозу и хорошо исследована. |
After reviewing this article, I am pleased to find that it contains an appropriate scope and depth, exhibits accessible prose, and is well researched. |
В целом его работа была направлена на решение ранее открытых проблем, а не на развитие или исследование новых областей математики. |
Overall, his work leaned towards solving previously open problems, rather than developing or exploring new areas of mathematics. |
Опять же, невральные области, вовлеченные в это исследование, включали внутрипочечную борозду, прецентральную борозду и латеральную затылочную кору. |
Once again, the neural regions implicated in this study included the intraparietal sulcus, the precentral sulcus, and the lateral occipital cortex. |
Гоминьдан предпринял несколько отчаянных попыток использовать войска Кхампы против коммунистов на юго-западе Китая. |
The Kuomintang made several last-ditch attempts to use Khampa troops against the Communists in southwest China. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исследования должны быть предприняты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исследования должны быть предприняты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исследования, должны, быть, предприняты . Также, к фразе «исследования должны быть предприняты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.