Исследование мутации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: study, survey, research, inquiry, enquiry, investigation, examination, test, exploration, analysis
зоологическое исследование - zoological research
проводить исследование рынка - do market research
Директива Клиническое исследование - clinical trial directive
исследовали в соответствии с - examined according to
исследование будет - would study
исследование говорит, что - the study says that
исследование домашних заданий - study homework
исследование доходности - yield survey
Исследование концепции дизайна - concept design study
исследование ответ - response study
Синонимы к исследование: исследование, расследование, разведка, изыскания, обследование, изыскание, изучение, испытание, осмотр, эскиз
Антонимы к исследование: фальсификация, реферат, подлог
Значение исследование: Научный труд.
генетические мутации - genetic mutations
единичные мутации - single mutations
в результате мутации - through mutation
исследование мутации - mutation research
мутации в гене - mutations in the gene
мутации и - mutation and
мутации которых - mutations of which
мутации от - mutations from
методом мутации и регенерации протопластов - by mutation and regeneration of protoplasts
носителей мутации - mutation carriers
Синонимы к мутации: модификации, переделки, изменения, приспособления
Генетические исследования показывают, что причиной заболевания являются специфические генные мутации или делеции. |
Genetic studies show that specific gene mutations or deletions are causes for the disease. |
Исследования на животных показывают нейротоксические эффекты, а также мутации в сперме. |
Animal studies show neurotoxic effects as well as mutations in sperm. |
Хотя нет никакой окончательной причины, исследования показывают, что генетические мутации приводят к началу заболевания. |
While there is no definitive cause, research shows that genetic mutations result in the onset. |
Некоторые недавние исследования сообщают, что мутации, связанные с адаптацией, отражают общие мутационные предубеждения, хотя другие оспаривают эту интерпретацию. |
Several recent studies report that the mutations implicated in adaptation reflect common mutation biases though others dispute this interpretation. |
Исследование GWAS будет рассматривать одно заболевание, а затем секвенировать геном многих пациентов с этим конкретным заболеванием, чтобы искать общие мутации в геноме. |
A GWAS study will look at one disease, and then sequence the genome of many patients with that particular disease to look for shared mutations in the genome. |
Некоторые исследования выявили мутации, которые происходят, так как эти штаммы происходят от нормальных бактерий. |
Some studies have identified mutations that occur, as these strains are derived from normal bacteria. |
В июле 2011 года исследователи из Финляндии сообщили об открытии мутации в гене под названием Lgi2, который может быть новым геном-кандидатом для доброкачественной детской эпилепсии человека. |
In July 2011, researchers in Finland reported the discovery of a mutation in a gene called Lgi2 that may be a new candidate gene for human benign childhood epilepsy. |
Интернациональная исследовательская группа, изучающая геном человека и ищущая положительные и вытекающие мутации. |
A multi-national research group studying the human genome in the search for positive and consequential mutations. |
Исследование, опубликованное в 2019 году, показало, что соматические мутации в генах GNAQ и GNA11 присутствуют во многих вишневых ангиомах. |
A study published in 2019 identified that somatic mutations in GNAQ and GNA11 genes are present in many cherry angiomas. |
Согласно исследованиям влияния мутации F94L, живой вес потомства не зависит от случайного наследования мутации. |
According to research into the effects of the F94L mutation, live weights of progeny are unaffected by random inheritance of the mutation. |
Исследователи использовали секвенирование экзома для выявления основной мутации у пациента с синдромом бартера и врожденной хлоридной диареей. |
Researchers have used exome sequencing to identify the underlying mutation for a patient with Bartter Syndrome and congenital chloride diarrhea. |
Только в контексте исследований таргетирование отдельных белков BET было достигнуто путем их мутации, чтобы быть более чувствительными к производному JQ1 / I-BET 762. |
Only in the research context has targeting individual BET proteins been achieved by mutating them to be more sensitive to a derivative of JQ1 / I-BET 762. |
Эта исследовательская группа также использовала секвенирование экзома Х-хромосомы следующего поколения для идентификации мутации гена HDAC8. |
This research group also used next-generation sequencing of the X chromosome exome to identify the HDAC8 gene mutation. |
Время от времени вспыхивают вирусные инфекции, происходят неожиданные, непредсказуемые мутации. |
There are, occasionally, viral infections and there are sometimes unexpected and undesirable mutations. |
Анубис исследовал мозг Тора и получил доступ к технологии перемещения Асгардов. |
Anubis probed Thor's mind, thus gaining access to Asgard beaming technology. |
Извиняюсь за поздний звонок, но я провожу исследование на предмет современного критерия вкуса. |
Sorry to call you so late, but I'm carrying out a quality survey about the taste test carried on in the afternoon . |
Баллистики исследовали клеймо ударника на задней части гильзы и угадай что... |
I got ballistics to trace the firing pin markings on the back of the brass shell and guess what... |
Другой вопрос, постоянно присутствующий в мыслях у людей, заключается в том, не станет ли вирус Эболы распространяться воздушным путем в результате мутации. |
The other issue that has been at the forefront of peoples’ minds is whether the virus could mutate to become airborne. |
Хаггерти думал над одной, и его исследование привело к открытию маков, так что может в книгах есть еще что-то, что мы можешь использовать, желательно что-то с заостренным концом. |
Haggerty pored through each one, and his research led him to uncover the poppies, so maybe there's something else from the books we can use, preferably something with a pointy end. |
Каждое исследование по этому вопросу приходит к выводу, что если Британия хочет стать более экономически независимой, нам нужно есть меньше мяса. |
Every study on the matter concludes that if Britain is to become more self-sufficient, we need to eat less meat. |
В состоянии транса индивидуальность будет... глубоко исследована и затем реконструирована. |
In the trance state, the personality will be... deeply probed and then restructured. |
Проводила исследование по использованию беспозвоночных в качестве альтернативы протеина. |
Doing research on the use of invertebrates as an alternative form of protein. |
Боунс, если вас устраивает теория о мутации, я помечу это в моем рапорте. |
Bones, if you're satisfied that the mutation theory is applicable, I'll make a note of it in my report. |
Полная медкарта Брайана Финча, его анализы крови и исследование по иммунитету. |
Brian Finch's complete medical history, blood work and his immunity studies. |
Not ' why you refuse to give up your studio? |
|
Так что думаю, в своем, пропитанном алкоголем, прошлом, ты, наверное, исследовал каждую историю, связанную с порталами. |
So I think in your drunken stumble through history, you've probably investigated every story involving one. |
Мы можем уничтожить генетически измененных существ и позволить мутации идти своим чередом. |
We can destroy the genetically conditioned creatures and allow the mutation to follow its own course. |
Было установлено, что наблюдаемые мутации и амплификация при рецидивирующем метастазировании согласуются с устойчивостью к ингибиторам РЕТ. |
The observed mutations and amplification in the recurring metastasis were identified to be consistent with resistance to the RET inhibitors. |
Я нашел несколько ссылок, но не на научное исследование мифологии, а на мифологию науки. |
I have found a few references, not to a scientific study of mythology, but to a mythology of science. |
Отклоняясь от более ориентированных на действие Resident Evil 5 и Resident Evil 6, Resident Evil 7 возвращается к корням ужасов выживания франшизы, подчеркивая исследование. |
Diverging from the more action-oriented Resident Evil 5 and Resident Evil 6, Resident Evil 7 returns to the franchise's survival horror roots, emphasizing exploration. |
Несмотря на постоянное внедрение новых вариаций через мутации и поток генов, большая часть генома вида идентична у всех особей этого вида. |
Despite the constant introduction of new variation through mutation and gene flow, most of the genome of a species is identical in all individuals of that species. |
Мутации ARID1A являются одной из 12 наиболее распространенных канцерогенных мутаций. |
ARID1A mutations are one of the 12 most common carcinogenic mutations. |
Хотя использование видео и кино часто включалось в качестве элемента живой работы Дикона, некоторые из его проектов исследовали эти медиумы сами по себе. |
Although the use of video and film has often been incorporated as an element of Deacon’s live work, several of his projects explored these mediums in their own right. |
Исследование Робина Хеддича предполагает, что витражное восточное окно, скорее всего, было сделано местным стекольщиком с использованием ограниченного набора цветных витражей. |
Research by Robin Hedditch suggests that the stained glass east window was likely locally made by a glazier using a restricted palate of coloured stained glass. |
Дальнейшее исследование показало, что спустя десять лет 44 процента кооперативов все еще функционируют, по сравнению с 20 процентами для всех предприятий. |
A further study found that after ten years 44 percent of cooperatives were still in operation, compared with only 20 percent for all enterprises. |
Просмотрев эту статью, я с удовлетворением обнаружил, что она содержит соответствующий объем и глубину, демонстрирует доступную прозу и хорошо исследована. |
After reviewing this article, I am pleased to find that it contains an appropriate scope and depth, exhibits accessible prose, and is well researched. |
Мы можем включить такую ошибочную логику, если ее приписать, но не как оригинальное исследование. |
We can include such faulty logic if attributed, but not as original research. |
Детальное исследование простой модели физики перверсии усиков было сделано Макмилланом и горили в начале 2000-х годов. |
A detailed study of a simple model of the physics of tendril perversion was made by MacMillen and Goriely in the early 2000s. |
Исследование показало, что референтные точки людей вызывают тенденцию избегать ожиданий, которые остаются неудовлетворенными. |
The study evinced that reference points of people causes a tendency to avoid expectations going unmet. |
Этот альбом еще больше исследовал музыкальные стили Вилософа и увидел Манеса как более творческий коллектив, сотрудничающий с группой гостей. |
This album further explored more the musical styles of Vilosophe and saw Manes as a more creative collective collaborating with a group of guests. |
Однако главным недостатком является то, что эта возможность никогда не рассматривалась и не исследовалась. |
However, it is a major failing that this possibility has never been considered or investigated. |
В целом его работа была направлена на решение ранее открытых проблем, а не на развитие или исследование новых областей математики. |
Overall, his work leaned towards solving previously open problems, rather than developing or exploring new areas of mathematics. |
Опять же, невральные области, вовлеченные в это исследование, включали внутрипочечную борозду, прецентральную борозду и латеральную затылочную кору. |
Once again, the neural regions implicated in this study included the intraparietal sulcus, the precentral sulcus, and the lateral occipital cortex. |
Глиомы с мутациями IDH1 или IDH2 лучше реагируют на химиотерапию, чем без мутации. |
Gliomas with IDH1 or IDH2 mutations respond better to chemotherapy than those without the mutation. |
Генные мутации белков, участвующих в способности кожи функционировать в качестве барьера, были идентифицированы как маркеры восприимчивости к развитию псориаза. |
Gene mutations of proteins involved in the skin's ability to function as a barrier have been identified as markers of susceptibility for the development of psoriasis. |
Используя метод Southern blot, эта количественная ДНК может быть выделена и исследована далее с помощью ПЦР и РФЛП-анализа. |
Using the Southern blot technique, this quantified DNA can be isolated and examined further using PCR and RFLP analysis. |
Спонтанные мутации составляют около 33% всех случаев гемофилии А. около 30% случаев гемофилии В являются результатом спонтанной мутации гена. |
Spontaneous mutations account for about 33% of all cases of haemophilia A. About 30% of cases of haemophilia B are the result of a spontaneous gene mutation. |
Концепция LFTR была впервые исследована в эксперименте по реактору с расплавленной солью в Национальной лаборатории Ок-Риджа в 1960-х годах, хотя MSRE не использовала торий. |
The LFTR concept was first investigated at the Oak Ridge National Laboratory Molten-Salt Reactor Experiment in the 1960s, though the MSRE did not use thorium. |
Na-единственная форма множественного числа артикля; она вызывает затмение в родительном падеже для обоих полов и отсутствие мутации в других случаях. |
Na is the only plural form of the article; it causes eclipsis in the genitive for both genders, and no mutation in other cases. |
Полезные мутации могут улучшить репродуктивный успех. |
Beneficial mutations can improve reproductive success. |
Конституциональная мутация может также произойти очень скоро после оплодотворения или продолжаться от предыдущей конституциональной мутации у родителя. |
A constitutional mutation can also occur very soon after fertilisation, or continue from a previous constitutional mutation in a parent. |
Проблема мутации может быть решена с помощью более коротких олигонуклеотидов, используемых для сборки гена. |
Swindells grew up in the Bath and Bristol area, dropping out of art college to play keyboards with the rock band Squidd. |
Мюллер описал это явление, сравнив мутации, которые накапливаются в виде трещотки. |
Muller described this occurrence by comparing the mutations that accumulate as a ratchet. |
Мутации в AMELX могут вызвать несовершенный амелогенез, нарушение развития зубной эмали. |
Mutations in AMELX can cause amelogenesis imperfecta, a disorder of tooth enamel development. |
Мутации гена этого фермента могут вызвать необычные формы диабета или гипогликемии. |
Mutations of the gene for this enzyme can cause unusual forms of diabetes or hypoglycemia. |
SLOS может проявляться по-разному в разных случаях, в зависимости от тяжести мутации и других факторов. |
SLOS can present itself differently in different cases, depending on the severity of the mutation and other factors. |
Эти мутации, в сочетании с другими, дают высокую устойчивость, не препятствуя выживанию. |
These mutations, when combined with others, confer high resistance without hindering survival. |
Примером этого может служить недавно выдвинутая ФА. Подлинная личность основателя генетической мутации известна инсайдерам. |
They have also been recorded using tools, using a conifer needle in the bill to extract larvae from a hole in a tree. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исследование мутации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исследование мутации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исследование, мутации . Также, к фразе «исследование мутации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.