Их чувства по поводу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
закройте их - close them
будет принимать их - will take them
была их собственная - was their own
двигатели и их компоненты - engines and their components
из-за их интерес - because of their interest
делает их более эффективными - makes them more effective
делает их идеальным - makes them an ideal
Достоинство их природы - virtue of their nature
в знак признания их вклада - in recognition of their contribution
в их костях - in their bones
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
сильные чувства - hard feelings
активно проповедовать Евангелизм, возбуждая религиозные чувства - hot-gospel
какие чувства - what feelings
влияние чувства - influence sense
до сих пор чувства - still has feelings for
значит ранить ваши чувства - mean to hurt your feelings
страстные чувства - passionate feelings
чувства шока - feelings of shock
у вас есть чувства для меня - do you have feelings for me
проявлять ответные чувства - to return affection
Синонимы к чувства: отношение, душа, любовь, сознание, зрение, впечатление, ощущение, настроение, воспоминание
Значение чувства: Способность ощущать, испытывать, воспринимать внешние воздействия.
разделять по величине - size
расположение по одной линии - alignment
распродажа по сниженной цене - sale
относиться по-матерински - maternal
уходить по одному - go one by one
табличка по безопасности - safety plate
Протокол о поправках к Международной конвенции по рыболовству в открытом море - protocol amending the international convention for high seas fisheries of the no
ходить по доскам - walk the boards
анимация по ключевым кадрам - key frame animation
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
звонить по поводу - call about
выражать соболезнование по поводу несчастья - commiserate a misfortune
опасениями и т.п. по поводу ожидаемых трудностей - fears, etc. regarding the expected difficulties
пояснения по поводу - explanations about
были также опасения по поводу - were also concerns about
из-за опасения по поводу - due to concerns about
консультации по этому поводу - consulted about this
с озабоченностью по поводу - with concerns over
у меня не было никаких сомнений по поводу - i had no doubts about
не колебаться, не иметь сомнений по поводу чего-л. - to have no scruple about smth.
Синонимы к поводу: кстати, APROPOS, уместным
У него были сильные чувства по этому поводу, и он планировал сделать это правилом. |
He had strong feelings about this and he planned to make it a rule. |
Мои чувства по поводу этого слова не входят в эту дискуссию. |
My feelings about the word do not enter in this debate. |
Я имею ввиду, что тебе нужно признать свои чувства по поводу этого разрыва. |
My point is, you need to face up to what you're feeling with this breakup. |
В настоящее время у нас есть по крайней мере 2 администратора, которые имеют довольно сильные чувства по поводу контента. |
Currently, we have at least 2 admins here who have quite strong feelings about the content. |
То есть, вы пересмотрели свои чувства по поводу измены ? |
I take it you've resolved your feelings about his infidelity? |
Капитан и так еле справляется со всем, а у Билли, понятное дело, будут кое-какие чувства по поводу последних событий. |
Captain is holding things together with both hands and Billy will, understandably, have some feelings about the events of this past week. |
Если ты думаешь, что мои чувства сильны, так тому и быть. Но не пытайтесь намекнуть, что вы выше драки и не испытываете никаких чувств по этому поводу. |
If you think my feelings are strong so be it. But DON'T try to imply that you are above the fray and have no feelings on this topic. |
Вернувшись домой, Баффи выражает смешанные чувства по поводу этого свидания и не уверена, что он ей интересен. |
Back at the house, Buffy expresses mixed feelings about the date, and is unsure over whether she is interested in him. |
Какими бы ни были наши чувства по этому поводу, это было главное событие в царствование Этельреда. |
Whatever our feelings about it, it was a major event in the reign of Ethelred. |
Он просто отражает чувства сообщества по поводу этой идеи, он не останавливает продолжающееся Обсуждение, и если консенсус изменится, то так же может измениться и тег. |
It simply reflects the communities feelings on the idea, it does not stop ongoing discussion and if consensus changes then so can the tag. |
Я испытываю смешанные чувства по поводу слияния в R1, хотя и не согласен с комментариями WJBscribe. |
I'm of mixed feelings about merging in R1, although I don't agree with WJBscribe's comments. |
Тон мистера Саттерсвейта ясно выражал его истинные чувства по этому поводу. |
The inflection of his voice showed his feelings clearly enough. |
Поразительно голый пейзаж, изображенный на шести Джентльменах, мог бы отражать чувства ни Цана по поводу недавних потрясений в регионе вокруг его дома в Уси. |
The starkly barren landscape depicted in Six Gentlemen might represent Ni Zan's feelings about recent upheavals in the region around his home in Wuxi. |
Мы можем, например, только выражать свои эмоциональные чувства по поводу этих вещей. |
We may, for example, be only expressing our emotional feelings about these things. |
Если у кого-то есть сильные чувства по этому поводу, пожалуйста, поделитесь и перезвоните в этом обсуждении. |
If anyone has strong feelings on this, please share and chime in that discussion. |
Джулия, тебе просто нужно выразить свои чувства по поводу Моники, |
Julia, you just need to express your feelings about Monica, |
Правка хорошо поставлена и актуальна, и ваши собственные личные чувства по поводу правки неуместны. |
The edit is well sourced and relevant and your own personal feelings about the edit are irrelevant. |
Это никоим образом не затрагивает мои чувства по поводу вашей работы... |
It in no way reflects my feelings about the job you've been doing. |
Хотя есть соблазн приписать это значительное падение исключительно монгольской свирепости, ученые сегодня имеют смешанные чувства по этому поводу. |
While it is tempting to attribute this major decline solely to Mongol ferocity, scholars today have mixed sentiments regarding this subject. |
Они испытывали смешанные чувства по поводу развертывания войск британской армии в Северной Ирландии. |
They had mixed feelings regarding the deployment of British Army troops into Northern Ireland. |
У меня были смешанные чувства по поводу того, каким я буду отцом. |
I had mixed feelings about being a father. |
Должен признать, у меня смешанные чувства по поводу его успеха. |
I must admit, I have mixed feelings about his success. |
Он также позволяет людям видеть различные перспективы данной ситуации и признавать чувства других людей по поводу этого события. |
It also allows people to see the multiple perspectives of a given situation, and acknowledge others' feelings about the event. |
Тем не менее, у меня есть смешанные чувства по поводу того, куда я положил материал. |
That said, i have mixed feelings about where i put the material. |
Она все еще питала смешанные чувства по поводу своего замужества. |
She still had mixed feelings about being married to Windwolf. |
Я добавил к нему отсутствующий тег sources, и у меня есть свои внутренние чувства по этому поводу. Какой-нибудь отпор? |
I added a missing sources tag to it, and I have my gut feelings about it. Any reponse? |
Есть ли у кого-нибудь еще сильные чувства по поводу предложенной схемы? |
Does anyone else have strong feelings about the proposed schema? |
Члены семьи часто выражают сильные чувства по поводу личной жизни умерших. |
Family members often express strong feelings about privacy of the dead. |
Why do I have a bad feeling about that? |
|
Обозреватель журнала Radio Times Дэвид Батчер испытывал смешанные чувства по поводу этого эпизода. |
The Radio Times magazine's previewer David Butcher had mixed feelings on the episode. |
Я принимал участие в нынешнем упражнении по стратегии движения Викимедиа и испытываю смешанные чувства по этому поводу. Радикализм? |
I have taken part in the current Wikimedia movement strategy exercise, and have mixed feelings about it. Radicalism? |
И ты знаешь, что у меня смешанные чувства по поводу кампании. |
And you know I have mixed feelings about the campaign. |
И, хотя мне известны ваши чувства по этому поводу, я не какой-нибудь заштатный судья. |
And while I am aware of your feelings on the subject, I am no backwater magistrate cowering in fear of you. |
Кого-нибудь переполняют особые чувства по поводу проблем местного бизнеса? |
Does anybody feel particularly passionate about local business issues? |
В каждом случае эти эмограммы демонстрируют ваши чувства по поводу предложенной сделки. |
In every case, the emoticons illustrate - your feelings about a proposed deal. |
Это не относится к тем, кто испытывает смешанные чувства по поводу убийства солдат. |
That doesn’t include those who have mixed feelings about killing troops. |
Однако смешанные чувства и мысли по поводу выполнения обязанности по защите сохраняются. |
Meanwhile, mixed feelings and thoughts on implementing R2P persist. |
с одной стороны, ваши чувства по поводу беременности; |
one, your feelings about the pregnancy; |
В своих речах о принятии Сантана описывал свои чувства по поводу места музыки в духовном существовании человека. |
Santana's acceptance speeches described his feelings about music's place in one's spiritual existence. |
Мне указали сюда со страницы моего выступления, и я чувствую себя обязанным высказать свои чувства по этому поводу. |
I've been pointed over here from my talk page and feel obliged to make my feelings known on this matter. |
Действие пути славы происходит во Франции, но чувства Кубрика по этому поводу проистекают скорее из его американского воспитания. |
Paths of Glory takes place in France, but Kubrick's feelings on the topic stem more from his American upbringing. |
А по поводу второго вопроса: для чего это нужно, я бы поставил его иначе и сказал, что не думаю, что чувства служат для чего-то. |
And then the second question of what is it for, I would reverse it and I would say that I don't think sentience is for anything. |
По-моему, подхалимство по поводу чувства цвета не работает. |
In my opinion the color palate flat-out does not work. |
Дневниковая комната - это место, где участники могут в частном порядке выразить свои чувства по поводу игры, стратегии и других участников. |
The Diary Room is where contestants can privately express their feelings about the game, strategy and the other contestants. |
Чувства Джима по поводу его нового приобретения вскоре улучшаются, когда оказывается, что Херби намерен свести его и Кэрол вместе. |
Jim's feelings about his new acquisition soon improve when it appears that Herbie is intent on bringing him and Carole together. |
Мне неинтересны ваши чувства по поводу Доводов рассудка, мисс Штейн-Роузен, или по иному другому. |
I'm not interested in your feelings about Persuasion, Miss Stein-Rosen, or anything else for that matter. |
Артемис признает, что испытывает противоречивые чувства по поводу желания быть преступником, но также и желанием быть нормальным подростком. |
Artemis admits feeling conflicted about wanting to be a criminal but also wanting to be a normal teen. |
I got to say... I have mixed feelings about that. |
|
Люди предсказывали свои будущие чувства по поводу исхода президентских выборов в США 2008 года между Бараком Обамой и Джоном Маккейном. |
People predicted their future feelings about the outcome of the 2008 US presidential election between Barack Obama and John McCain. |
Я задумался над твоим упреком по поводу моей компетенции в доброте. |
I've given further consideration to your rebuke regarding my capacity for niceness. |
Однако — и в этом и заключается главная проблема с умозаключениями по поводу гибели оппозиционера – нельзя считать, что убийцей Немцова стал исключительно режим. |
But — and this is the problem with much of the opinionating on the Nemtsov slaying — one can’t simply assume that only the regime could have killed Nemtsov. |
А вы консультировались с коллегами по поводу терапии мистера Принса? |
Did you consult with any colleagues about Mr. Prince's treatment? |
Нет, если это опять по поводу открытия трастового фонда для этого твоего плана по реконструкции, то мой ответ нет. |
No, because if this is about approving discretionary funds for that little redevelopment plan of yours, my answer is no. |
По этому поводу мы вели длительную и весьма утомительную переписку. |
There has been a long, vexatious correspondence on the subject. |
Звонили наши парижские коллеги по поводу ареста Нельсона за нападение. |
That was our colleagues in Paris in regards to Nelson's arrest for assault. |
Оказывается, адвокат Виллера заволновался по поводу показаний Дженны. |
Turns out, Wheeler's lawyer got nervous about Jenna taking the stand. |
Если преданность выше чувства долга это преступление, тогда он был бы кандидатом для камеры смертников. |
If devotion beyond the call of duty were a crime, he'd be a candidate for Death Row. |
И у меня очень важное собеседование по поводу работы. |
And I have a really important job interview. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «их чувства по поводу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «их чувства по поводу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: их, чувства, по, поводу . Также, к фразе «их чувства по поводу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.