И после нескольких часов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

И после нескольких часов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
and after hours
Translate
и после нескольких часов -

- и [частица]

союз: and

- после [наречие]

наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past

предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne



Через несколько дней после того, как моему мужу Полу диагностировали рак лёгких IV стадии, мы лежали дома в постели, и Пол сказал: Всё будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days after my husband Paul was diagnosed with stage IV lung cancer, we were lying in our bed at home, and Paul said, It's going to be OK.

После нескольких затяжек отбросил сигару, когда мы с грохотом преодолевали мост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a few puffs and tossed it away as we roared over a bridge.

Должно быть, после нескольких недель в Тренвите девчонка сходит с ума от скуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have thought, after all these weeks at Trenwith, the girl would be out of her mind with boredom by now.

Гленн Баббит утверждает, что доктор Кюри бывала весьма общительна после нескольких бокалов Бордо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glen Babbit tells me that Dr. Curie could be very forthcoming after a few glasses of Bordeaux.

После этого имело место несколько прецедентов, связанных с установлением судьбы ряда исчезнувших лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then there have been a number of incidental pleas lodged to discover the final fate of certain missing persons.

Стрельба тотчас прекратилась, но несколько черных котов после этого еще разорвались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At which point the gunfire ceased immediately, but the Black Cats had a few rounds left.

В течение нескольких дней: ещё два или три дня после приступа моя голова и рука продолжали дёргаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two or three days after a seizure, my head and my hand would still be twitching.

После нескольких шагов она споткнулась и посмотрела вниз на попавшего ей под ноги послина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few steps she stumbled and looked down at the Posleen she had tripped over.

Через несколько месяцев после того мы превратили это в цель: покончить с крайней бедностью к 2030 году, помочь общему процветанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few months after that, we actually turned it into a goal: end extreme poverty by 2030, boost shared prosperity.

После пребывания в течение нескольких месяцев под арестом сумел убежать из тюрьмы, в которой находился в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several months of arrest, he managed to flee his prison in Mexico.

К счастью, после 1950-х мы изобрели несколько других средств и теперь можем лечить туберкулёз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thankfully, since the 1950s, we've developed some other drugs and we can actually now cure tuberculosis.

Тебя засняла камера, когда ты выходил из переулка, несколько секунд спустя после того, как Вега был убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got you coming out of the alley on video moments after Vega was stabbed and killed.

Знаешь, каким становится питон после нескольких обильных трапез?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever seen a python after a series of hearty meals?

Акушерка будет следить, и после схватки несколько глотков воздуха вернут вас в обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse remains in charge, and after the contraction, a few breaths of ordinary air will bring you round.

Через несколько часов после окончания школьного выпускного вечера дорожный патруль штата остановил машину, набитую выпускниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A carload of high school seniors was stopped by a state trooper a few hours after their graduation.

Участники миссии получили информацию о том, что после того, как абхазские силы вошли в город, было убито несколько сот грузин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission received information indicating that several hundred Georgians were killed after Abkhazian forces had entered the city.

В 11 часов, уставший после долгого учебного дня, я ложился спать и через несколько минут засыпал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At eleven o'clock, tired after a long working day, I went to bed and in some minutes fell asleep.

Однако за несколько лет, прошедших после подписания Соглашения о перемирии, они свели на нет функцию КНСН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they undermined the NNSC function within several years after the signing of the Armistice Agreement.

После этих выборов подождите пару недель, иначе действительно будет тяжело для кого-то из вас, через несколько недель встретьтесь, поговорите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, after this election - wait a week or two, because it's probably going to feel awful for one of you - but wait a couple weeks, and then reach out and say you want to talk.

Он спустился еще на несколько ступенек, после чего просто спрыгнул на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He climbed down a few more steps, then jumped the rest of the way to the ground.

Не иначе репортер отловил Пэттона после нескольких полновесных порций водки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the reporter caught Patton after a few stout vodkas.

После этого я шел в офис г-н Форсберга, чтобы получить задачи для нового дня и задать несколько вопросов о его компании, ее истории, традициях, клиентах и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that I went to Mr. Forsberg's office-room to get tasks for the new day and ask some questions about their company, its history, traditions, clients, and so on.

Армейский приятель провёл несколько месяцев в госпитале после взрыва самодельного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Army buddy of mine spent a few months in a hospital after an IED explosion.

Ганс появился всего через несколько минут после этой вспышки бессмысленного насилия, закончившейся убийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanse arrived only a few minutes after that flurry of senseless violence and murder.

Они редко мылись, и после нескольких дней сбора хлопка от них начинало очень характерно разить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seldom bathed, and after a few days of picking cotton they took on their own particular odor.

Он работал в бесплатной столовой за несколько лишних баксов, убирался после закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked up a few extra bucks at a soup kitchen, cleaning up after hours.

Оно началось в 1946-м, через несколько месяцев после окончания войны, тогда учёные хотели знать, каково было женщине в то время иметь ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it all starts back in 1946, just a few months after the end of the war, when scientists wanted to know what it was like for a woman to have a baby at the time.

Через несколько месяцев после окончания мною колледжа у отца был тяжёлый сердечный приступ, который должен был свести его в могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several months after I graduated from college, my dad had a massive heart attack that should have killed him.

Несколько дней после убийства полиция перекрыла улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of days after the murder, the police had reopened the street.

Вернемся к этому после нескольких минут отдыха и упражнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Return to it after a few minutes of relaxation and exercise.

Через несколько дней после второго письма мы чудом избежали смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days after I received the second letter we had a narrow escape from death by gas poisoning.

Я тут же проскользнул внутрь, и после нескольких минут взаимной неловкости мы начали оживленно беседовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an instant I was inside, and after a few minutes of uneasiness we were talking eagerly.

Через несколько дней после отъезда Ноима ощущение вины перед ним погнало меня в Каменный Собор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several days after Noim's departure some guilty impulse drove me to the Stone Chapel.

Над математикой пришлось-таки поломать голову, но после нескольких преобразований все стало много проще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mathematics involved was somewhat subtle but once a few transformations were made, the difficulties tended to melt away.

Даже через несколько часов после смерти лицо азиата отливало чуть розоватым загаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even hours after death, the Asian's face radiated with a pinkish glow of a recent sunburn.

Именно после падения Вуковара произошла кровавая расправа над несколькими сотнями пациентов городской больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was following the fall of Vukovar that the massacre of several hundred of the city's hospital patients occurred.

После нескольких минут молчания Хуан сообразил, что общение его не интересует тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few minutes' silence, Juan realized that he wasn't interested in socializing either.

Уже после нескольких поворотов Поль понял, что они идут совсем другим маршрутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few turnings, Pol realized that they were moving along a different route than they had taken earlier.

Хотя диоксид титана безопасен и химически нейтрален, не стоит пить его много, потому что иначе вам придётся восстанавливать покрытие даже после нескольких применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While TiO2 is safe and inert, it's really inefficient if you keep drinking the catalyst, because then you have to continue to replenish it, even after a few uses.

Гостиницу с заложниками гарнизон сдал в целости и сохранности после нескольких часов интенсивных тайных переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The downtown hotel with its hostages was surrendered intact by its garrison, after hours of intense covert negotiations.

Знаменитый продюсер, с которым Джейн познакомилась через несколько месяцев после нашего переезда в Голливуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was this big-shot producer Jane met a few months after we'd been in Hollywood.

После вашей статьи мы много тренировались, и встроили несколько ограничений в наши процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following your article, we did a lot of training and we built some real restraint into our procedures.

Проблема в том, что после нескольких веков дата остаётся в календаре, но романтическая любовь уже давно умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is that after a few centuries, the date remains on the calendar, but the love affair is long dead.

У меня осталось еще несколько коробок после распродажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got some boxes left over from the bake sale.

Платежные условия варьировались от оплаты по предъявлению товароотгрузочных документов до платежа с отсрочкой в несколько месяцев после завершения операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms of payment varied from payment due upon presentation of shipping documents to several months following the completion of the transaction.

Эти улучшения были реализованы, и в течение нескольких лет ИПЦ в среднем публиковался через 13 дней после завершения рассматриваемого месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These improvements were implemented and within a few years, the average CPI release date fell to the 13th day after the reference month.

В Лас-Пальмас Команде EQUITES нужно было сдать полный анализ крови, после этого Андрей и Константин вышли из сухого голодания и начали пить воду, а Голтис решил продолжить голодать без воды еще несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Las Palmas the Team should submit to a blood test. Afterwards Andriy and Constantin started to drink water and Goltis decided to keep fasting some more days.

Международная амнистия сообщает, что несколько лет спустя после подписания мирного соглашения не все его положения были в полной мере реализованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amnesty International reported that several years after the signing of the peace accord not all of its provisions had been fully implemented.

Похоже, вы с ним разговаривали несколько раз, до и сразу после избиения Брэда в переулке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like you and he spoke several times, before and right after Brad was beaten in the alley.

Авария самолета случилась через несколько месяцев после уплаты первого взноса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airplane accident took place within a few months of the time the first premium was paid.

После задушевного разговора, в котором она рассказала, что считает свою работу призванием, я задала ей наводящий вопрос: Есть ли у вас инструменты, необходимые для принятия младенцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a deep and engaging conversation with her on how she considered it a profound calling to do what she was doing, I asked her a parting question: Do you have the tools that you need to deliver the babies?

что Чанг-Хёк придёт к Киму сразу после освобождения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Chang-hyuk came right after his release

Он должно быть вернулся после того, как все ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have come back after everybody left.

После приобретения независимости разрушение тоталитарной структуры и переход к демократической рыночной экономике могли занять длительное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since independence, it must have taken time to dismantle the totalitarian structure and move to a democratic free-market economy.

Женщина, которая водится с несколькими мужчинами зараз, - дура, сказала мисс Реба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman that wants to fool with more than one man at a time is a fool, Miss Reba said.

Она наполнила ароматами примерочные лавки и раздала бутылки нескольким избранным друзьям из высшего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She infused the shop's dressing rooms with the scent, and she gave bottles to a select few of her high society friends.

Кайт-полет в Китае датируется несколькими столетиями до нашей эры и медленно распространяется по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kite flying in China dates back to several hundred years BC and slowly spread around the world.

Визуальные макеты различаются в зависимости от языка, страны и предпочтений пользователя, и любой механический и функциональный макет может быть использован с несколькими различными визуальными макетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual layouts vary by language, country, and user preference, and any one mechanical and functional layout can be employed with a number of different visual layouts.

Еще один сесквиоксид, Pb2O3, может быть получен при высоком давлении вместе с несколькими нестехиометрическими фазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further sesquioxide, Pb2O3, can be obtained at high pressure, along with several non-stoichiometric phases.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «и после нескольких часов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «и после нескольких часов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: и, после, нескольких, часов . Также, к фразе «и после нескольких часов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information