Какой вид магии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Какой вид магии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what kind of magic
Translate
какой вид магии -

- какой [местоимение]

имя прилагательное: what

местоимение: what, which, as, whichever, whichsoever

- вид [имя существительное]

имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show

сокращение: sp.

- магии

of magic



У всех религий есть какой-то ритуал, поэтому все ли религии причастны магии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All religions have some ritual, so do all religions partake of magic?

А еще она научила его кое-какой магии, которая очень даже удобна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also taught him some magic, which is actually more useful.

Заставить ложки, ключи и другие предметы казаться согнутыми без какой-либо физической силы-это обычный трюк сценической магии, который имеет множество вариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Causing spoons, keys, and other items to appear to bend without any physical force is a common stage magic trick that has many variants.

Магии известно, падение какой из песчинок приведет к сходу лавины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magic knows which falling grain of sand will escalate into a landslide.

Король троллей, Пэбби, исцеляет ее, но стирает память о магии Эльзы, которая остается, оставляя воспоминания о веселье, которое разделили сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troll king, Pabbie, heals her but erases her memory of Elsa's magic, which only remains leaving the memories of the fun the sisters shared.

Ты знаешь, что мы используем лишь малую толику магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know it's a small magic we use.

Принцесса спрашивает, до какой крови хочет драться вызывающая сторона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The princess asks to what blood does her challenger call?

Никто из них не выказал ни малейших склонностей к магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not one had shown the slightest bent toward magic.

Министерство магии придавало и придает вопросу образования юных колдунов и ведьм огромное, жизненно-важное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Magic has always considered the education of young witches and wizards to be of vital importance.

А вот я могу позволить себе в какой-то мере баловать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really can afford to keep you as a pet.

За каждый тампон, какой задержанная спускает в унитаз, округ платит сотню баксов водопроводчикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every damn tampon down that John costs the county a hundred bucks in plumbers' fees.

Какой-нибудь анекдот о пользе усердного труда, учебы и здорового образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some anecdote to illustrate the benefits of hard work, study and healthy living?

Ей требовалась лишь крыша над головой и спокойное место, чтобы отточить умения в магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All she wanted was a roof over her head and a safe place to hone her magic.

Над головой крылатая тень какой-то птицы устремляется вниз с веток дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overhead a winged black shape swoops down from the branches of a tree.

Ральф Stokesey, похоже, боролись двух или трех магов с помощью магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph Stokesey seems to have fought two or three magicians by magic.

Оно не происходит автоматически в силу наличия плодородных земель или крупных запасов минеральных ресурсов в какой-либо стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not happen automatically in response to the fact that a country has fertile land or large deposits of mineral resources.

К слову, я поеду на охоту с ним... и министром магии на каникулах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'm meant to go hunting with him... and the Minister for Magic over the holidays.

Какой прекрасный день, чтобы заштопать эти штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a beautiful day to mend these pants.

В какой-то степени все еще трудно в полной мере оценить масштабы разрушений тех районов, которые полностью оказались затопленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some ways, the full measure of the devastation still remains unseen, completely covered by the flood waters.

Затем жребием определяется, какой конь будет бежать за каждую Контраду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lottery then determines which horse will run for each Contrada.

Некоторые делегации интересовались, не приведет ли какой-либо из предлагаемых договоров о развитии к выдвижению определенных условий в связи с оказанием помощи в целях развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some delegations queried whether any proposed development compact would lead to conditionality for development assistance.

Когда я первый раз пошел служить в полицию, наверное, прошел целый год, прежде чем я смог носить униформу и не воспринимать ее как какой-то костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, must have a been a year after I first joined the sheriff's department before I could put on my uniform without feeling like I was wearing a costume.

Алф, какой девиз у Вооруженных сил США?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alf, what's the US Military motto?

Какой-то пигмент все же есть. Похоже, символ располагается ниже уровня вашей кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever this pigment is, it's almost as though the symbol were branded underneath your skin.

Она сводится к решению, что все заключенные в Гуантанамо виновны в незаконном ведении военных действий, без судебного разбирательства и при отсутствии какой-либо возможности для заключенных защитить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It amounts to a determination that all the detainees at Guantanamo are guilty of being unlawful combatants without any proceedings or any opportunity for them to defend themselves.

Или какой-то другой фактор, например сопротивление воздуха, делает это невозможным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is there some other factor, like air resistance, That makes it impossible?

Напомним, недавно Собчак похвасталась тем, какой вкусный ужин первый раз в жизни приготовил ей Максим Виторган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To recall, Sobchak recently boasted about how delicious the very first dinner that Maksim Vitorgan ever prepared in his life for her was.

Необходимо отметить, что сложно определить какой-то особый фундаментальный катализатор, который мог бы привести пару USDCAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admittedly, it’s difficult to enumerate a specific fundamental catalyst that could drive the USDCAD lower.

Тебе неизвестно, какими были Войны клонов, что замышляла Республика, и какой она была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don’t really know what the Clone Wars were, or what the Republic was really about or what it looked like.

Меня бы и уговорил какой, а ты нет, годен, и точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pass boys I could be talked into letting off.

Её зовут Пиппи, но я уверен, что сейчас у неё какой-то пышный псевдоним вроде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her name's Pippi, but I'm sure she's got some... florid nom de guerre now like...

Чем жонглирование хуже магии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is juggling any lamer than magic?

Я горд представить вам бесстрашного исполнителя магии и ментализма, Патрика Джейна!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm proud to present to you the daring work of magician and mental mystic, Patrick Jane!

Это же не будет какой-то текущей интригой за спиной Салли, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not gonna be some ongoing affair behind Sally's back, right?

Какой культурный город! - сказал Остап. - Вы, вероятно, заметили, Балаганов, что из четырех встреченных нами граждан четверо оказались художниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a center of culture! said Ostap. You must have noticed, Balaganov, that of the four citizens we encountered thus far, all four were artists.

Мои силы должны преодолеть ограничения вашей магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need my powers to transcend the limitations of your magic.

Гарри Поттер не должен вернуться в Хогвардский Колледж Магии и Ведьмологии в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry Potter must not go back to Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry this year.

Это... ваша вера в меня смогла противостоять его магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the- the hope you had in me was able to counteract his magic.

Все это время, Лисса винила себя в том, что неспособна была заявить о своей магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this time, Lissa's been beating herself up about not being able to declare a magic.

У него нет настоящей магии, только фокусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no real magic there, just tricks.

Однако, мне бы хотелось знать где они научились столь темной магии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I would like to know where they learned such dark magic.

Искривление-это конец любой магии, которой демон мог обладать, а мог и не обладать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warping is the end of any magic a demon may or may not have possessed.

Диаконис, Грэм и Кантор также называют эту технику, когда она используется в магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diaconis, Graham, and Kantor also call this the technique, when used in magic.

Артемис обнаруживает, что его мать полностью оправилась от своего безумия благодаря магии Холли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artemis finds his mother has fully recovered from her insanity thanks to Holly's magic.

В старинном французском романе Фейе или фи была женщиной, искусной в магии и знавшей силу и силу слов, камней и трав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Old French romance, a faie or fee was a woman skilled in magic, and who knew the power and virtue of words, of stones, and of herbs.

С помощью магии рама-Хан может превратить горсть земли в огонь, гранит или вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the aid of magic, Rama Khan can turn a handful of its soil into fire, granite, or wine.

Его прорывным фильмом стал эпос о мече и магии Конан-Варвар 1982 года, кассовый хит, который привел к сиквелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His breakthrough film was the sword-and-sorcery epic Conan the Barbarian in 1982, a box-office hit that resulted in a sequel.

В 1897 году книга священной магии Абрамелина мага была переведена на английский язык британским оккультистом Сэмюэлем Л. Макгрегором Мазерсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1897, The Book of the Sacred Magic of Abramelin the Mage was translated into English by the British occultist Samuel L. MacGregor Mathers.

Эта версия стала частью репертуара сценической магии и была исполнена многими из самых известных в мире магических актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version has become part of the stage magic repertoire and has been performed by many of the world's most famous magic acts.

Элифас Леви задумал написать трактат о магии вместе со своим другом Бульвер-Литтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eliphas Lévi conceived the notion of writing a treatise on magic with his friend Bulwer-Lytton.

Версия магии Леви имела большой успех, особенно после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lévi's version of magic became a great success, especially after his death.

Книга черной магии Артура Эдварда Уэйта дает аналогичный рецепт,но с указаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur Edward Waite's Book of Black Magic gives a similar recipe, but with directions.

С 1998 по 2000 год Хобб выпустил корабль магии, Безумный корабль и Корабль судьбы, рассказывающие о семье торговцев и их живых кораблях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1998 to 2000, Hobb released Ship of Magic, The Mad Ship and Ship of Destiny, about a family of traders and their living ships.

Томас Радд изобразил 72 ангела в своей магии, как уравновешивающую силу против злых духов Арс Гоэции или в изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Rudd featured the 72 angels in his magic, as a balancing force against the evil spirits of the Ars Goetia or in isolation.

Традиция мочиться возле лимонного дерева может быть результатом симпатической магии на основе цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tradition of urinating near a lemon tree may result from color-based sympathetic magic.

Природа магии в воображаемом мире является примером такого различия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of magic within an imaginary world is an example of this distinction.

Фантастические миры используют присутствие магии, чтобы логически объяснить невозможное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fantasy worlds employ the presence of magic to logically explain the impossible.

В 2014 году Дэвис отправился в Гану с Бриджет Карни-Лейк стрит пикирования и бывший член приласкать магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 Davis traveled to Ghana with Bridget Kearney of Lake Street Dive and a former member of Cuddle Magic.

Был составлен заговор, чтобы опозорить его, и Дунстана обвинили в причастности к колдовству и черной магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plot was hatched to disgrace him and Dunstan was accused of being involved with witchcraft and black magic.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «какой вид магии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «какой вид магии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: какой, вид, магии . Также, к фразе «какой вид магии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information