Как курсы повышения квалификации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как курсы повышения квалификации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as a refresher course
Translate
как курсы повышения квалификации -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- курсы

имя существительное: courses



В Гане в рамках комплексной программы повышения квалификации операторов на всех уровнях создается учебная лаборатория пошива одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ghana, a garment training laboratory is being set up under the integrated programme to upgrade the skills of operators at all levels.

Некоторые колледжи могут обеспечить повышение квалификации по английскому языку для студентов до начала их дипломной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some colleges may provide English language upgrading to students prior to the start of their graduate certificate program.

Как-то на повышении квалификации нас учили, что лекарства - как обувь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used to do these training courses, and they taught us that drugs are like shoes.

Даже высококвалифицированные специалисты, время от времени посещают курсы повышения квалификации для обновления своих знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even highly qualified specialists from time to time attend refresher courses to refresh their knowledge.

Другим важным элементом собеседований между руководством и сотрудниками являются индивидуальные планы повышения квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important element of staff management interviews is the individual planning of advanced training.

Особенно важное значение имеет создание всеобъемлющей системы развития карьеры, ставящей во главу угла повышение квалификации и мобильности персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of a comprehensive career development system emphasizing training and mobility was particularly important.

Я уговорил Риддла пересмотреть своё решение о твоём звании в дальнейшем, если ты пройдешь курс повышения квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have convinced Riddle to reassess your rank further down the road, provided you complete some management training.

Преподавание в рамках повышения квалификации в Университете Западной Бретани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teaching in the advanced studies programme at the University of Western Brittany.

Залогом успеха в этом деле являются создание всеохватывающей коммуникационной среды, активное управление изменениями, а также охват организации программами профессиональной подготовки и повышения квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inclusive communication, active change management and training and learning programmes across the organization are key to a successful outcome.

Инвестиции, направленные на совершенствование аппаратных средств и программного обеспечения для повышения квалификации персонала, позволили улучшить содержание и внешнее оформление публикаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment in hardware and software upgrades and staff training brought about improvements in content and visual appeal of publications.

Общенациональная информационная сеть по обучению учителей без отрыва от производства предоставляет учителям коммуникационную платформу для повышения квалификации учителей в Тайване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nationwide Teacher In-Service Education Information Web provides teachers with a communication platform for in-service teacher advancement education in Taiwan.

Повышение квалификации всегда обеспечивается школьной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepping up is always provided by the school system.

Курсы повышения квалификации в проекте андроида могли бы помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A refresher course in android design might help as well.

Однако 133 преподавателя Агентства записались для обучения по программам местных университетов в целях повышения их квалификации до уровня бакалавра или магистра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, 133 Agency teachers were enrolled in programmes at local universities to upgrade their qualifications to the first or second university degree level.

Курсы повышения квалификации учителей проводятся ежегодно в Европе, США и Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teacher training courses are scheduled yearly in Europe, US and Australia.

В целях повышения уровня профессиональной квалификации среднего медицинского персонала был назначен старший консультант по работе с соответствующей категорией медицинских работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A senior nursing adviser has been appointed to raise professional nursing standards.

Эти программы предусматривают курсы повышения квалификации, публичные лекции и конференции по изучению исламской архитектуры и урбанизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These programs provide degree courses, public lectures, and conferences for the study of Islamic architecture and urbanism.

Диплом о прохождении курса повышения квалификации, Бермингемский университет, Великобритания, 2004 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birmingham University - Britain, Professional Course; 2004.

ISCA и SAC работали над повышением профиля и продвижением квалификации Сингапурского CA для международного признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISCA and the SAC have worked to raise the profile and promote the Singapore CA Qualification for international recognition.

Закон предусматривает финансирование грантов на повышение квалификации медсестер, грантов на разнообразие и предлагает программу погашения кредита на образование медсестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The act provides funding for advanced education nursing grants, diversity grants, and offers a nurse education loan repayment program.

Как правило, эти средства направляются на дополнительное укомплектование штатов и повышение квалификации, хотя до 30% средств может быть потрачено на оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is normally targeted on additional staffing and professional development, though up to 30% may be spent on equipment.

За окончанием стоматологического диплома может последовать либо поступление в частную практику, дальнейшее обучение в аспирантуре и повышение квалификации, либо научные исследования и академические исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The completion of a dental degree can be followed by either an entrance into private practice, further postgraduate study and training, or research and academics.

Кроме того, Министерство сельского хозяйства предоставляет свои сотрудниками возможность обучения на курсах повышения их профессиональной квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MOA has also been providing training to its employees in order to upgrade their competence in the profession.

Руководство 15 работами для получения диплома о повышении квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training of 15 students in the advanced studies programme.

Было показано, что повышение квалификации клиентов, связанной с фирмой и рынком, привлекает клиентов, укрепляет их лояльность и эмоционально привязывает их к фирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enhancing customers' firm- and market- related expertise has been shown to engage customers, strengthen their loyalty, and emotionally tie them more closely to a firm.

Они рекомендуют рутинное использование многоразовых инструментов, а также повышение квалификации хирургов, чтобы помочь еще больше снизить затраты,а также время, проведенное в операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recommend the routine use of reusable instruments as well as improving the proficiency of surgeons to help further decrease costs as well as time spent in the OR.

При подготовке и аттестации обслуживающего персонала, повышения квалификации Вы используете собственные обучающие центры или пользуетесь услугами существующих в стране или международных специализированных центров подготовки и повышения квалификации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For employee training, certification and refresher training, do you use your own centres or existing institutions within your country or abroad?

Те, кто имеет более высокую квалификацию, получают более высокооплачиваемую работу или повышение, в то время как работники с более низким уровнем квалификации получают меньше или просто не нанимаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those with higher skills are rewarded with higher paying jobs or raises, while workers with lower level skills are not paid as much or simply not hired.

Культурные связи между двумя странами сильны, и многие панамцы едут в Соединенные Штаты для получения высшего образования и повышения квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultural ties between the two countries are strong, and many Panamanians go to the United States for higher education and advanced training.

Задумайтесь, например, над следующим высказыванием инструктора из Школы повышения квалификации офицерских кадров ВМС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider, for example, the following quote, which comes from an instructor at the Naval Postgraduate School.

Некоторым старшеклассникам из Джорджтауна Visitation разрешено посещать занятия для получения кредита на повышение квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some high school students from Georgetown Visitation are permitted to attend classes for Advanced Placement credit.

Программа формального класса может также подготовить существующих владельцев лицензий для преобразования зарубежных лицензий или медицинского экзамена по вождению или курса повышения квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formal class program may also prepare existing license holders for an overseas license conversion or medical assessment driving test or refresher course.

Для военных, которые провели более десятилетия, сосредоточившись на борьбе с террористами в Афганистане и на Ближнем Востоке, это был жизненно важный курс повышения квалификации в области традиционных военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For militaries that have spent more than a decade focused on fighting terrorists in Afghanistan and the Middle East, it was a vital refresher course in conventional warfare.

Каталог глобальных Кембриджских центров повышения квалификации преподавателей английского языка и их контактные данные можно найти на веб-сайте Cambridge English Language Assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A directory of global Cambridge English teaching qualification centres and their contact details can be accessed on the Cambridge English Language Assessment website.

Эта программа предназначена для повышения квалификации государственных служащих или ученых, занимающихся морским правом или вопросами Мирового океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme is intended to improve the expertise of government officials or academics involved in the law of the sea or marine affairs.

Эта политика направлена на расширение охвата образованием, реформу системы образования, повышение уровня квалификации преподавательского состава и активизация участия членов общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goals are: increased coverage, education reform, better teaching quality and community participation.

Организация практики на местах для 2000 сотрудников Гаитянской национальной полиции в целях повышения уровня их профессиональной квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conduct of field coaching for 2,000 Haitian National Police officers to update their professional knowledge and competencies.

Квалификация, время работы, повышение квалификации, тесты на наркотики и алкоголь, медицинские анализы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training qualifications, hours of service, uh, compliance training, drug and alcohol screening, medical exams.

Программа BBA обычно включает в себя общие бизнес-курсы и курсы повышения квалификации для конкретных концентраций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBA program usually includes general business courses and advanced courses for specific concentrations.

По меньшей мере 50% медсестер, занятых в этих службах, прошли курсы повышения квалификации, организованные органами здравоохранения провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least 50 per cent of the nurses in these services have undergone post-initial qualification training administered by the provincial health authorities.

Он начал базовую подготовку в марте 1938 года, а затем повышение квалификации с августа по декабрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began basic training in March 1938 and then advanced training from August to December.

После прохождения курса повышения квалификации или сдачи теоретического экзамена количество штрафных баллов уменьшается на два балла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If courses are attended or a theory test is passed, the number of penalty points is reduced by 2 points.

Кроме того, оказывается содействие постоянному повышению квалификации персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuous staff training is also being promoted.

Основной тенденцией за последние три десятилетия было повышение квалификационных требований при трудоустройстве, что связано с технологическими изменениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major trend over the past three decades has been a rise in qualification requirements for employment, driven by technological change.

Семья обладает огромным потенциалом для поощрения и продвижения образования, расширения прав и возможностей женщин, освоения жизненно важных навыков общения, повышения профессиональной квалификации и грамотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family has great capacities to encourage and promote education, empowerment of women, essential social skills, job skills and literacy.

Она была на доске почета в течение четырех лет, посещала курсы повышения квалификации, была членом Национального общества почета и служила казначеем студенческого совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was on the honor roll for four years, took advanced placement classes, was a member of the National Honor Society, and served as student council treasurer.

Часовые ставки зарплаты увеличиваются также с повышением квалификационного уровня занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hourly wages increase also as the level of occupation increases.

Даже судьи получили повышение квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the referees have received an upgrade.

Медицинские работники должны проходить курсы повышения квалификации и должны получать стандартизированные статистические отчеты, чтобы понимать взаимосвязь между насилием над женщинами и распространением эпидемии ВИЧ/СПИДа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standardized protocols and training should be available to guide health-care personnel on the linkages between violence against women and HIV/AIDS.

Этот процесс становится гораздо сложнее и постепеннее, когда страна нуждается в повышении эффективности использования ресурсов и уровня квалификации рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a much more difficult and gradual process to increase the efficiency of resource use and the skill level of the labor force.

Следовательно, правительства должны воздерживаться от политики, направленной на повышение уровня рождаемости, даже там, где он очень низкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments should therefore refrain from deliberate policies to raise birthrates, even in places where birth rates are low.

Я отказалась от повышения, чтобы остаться с командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I turned down promotion to stay with the team.

В условиях более высоких цен на энергию фирмы и хозяйства получают более быструю отдачу от инвестиций в повышение энергоэффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firms and householders facing higher energy prices realize a more rapid return on energy efficiency investments.

Стороны также договорились о повышении транзитного тарифа с $ 1,09 до $ 1,60 за 1000 кубометров на 100 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parties also agreed to raise the transit tariff from US$1.09 to US$1.60 per 1,000 cubic meters per 100 km.

Блоги, социальные сети, персональные сайты и мобильные технологии-все это способствует повышению уровня “шума”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blogs, social networks, personal websites and mobile technology all contribute to increased “noise” levels.

В 2004 году Джонсон присоединился к Редингу, который только что получил повышение в Национальном дивизионе три юг от дивизии, с которой он только что был в Чинноре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004 Johnson joined Reading who had just gained promotion to National Division Three South from the division he had just been in with at Chinnor.

Только хозяева получили автоматическое квалификационное место,а остальные 23 команды прошли квалификационный турнир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the hosts received an automatic qualification spot, with the other 23 teams qualifying through a qualification tournament.

Целью лечения является повышение качества жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of treatment is to enhance quality of life.

Скорость коррозии сетки увеличивается с повышением температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grid corrosion rates increase with temperature.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как курсы повышения квалификации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как курсы повышения квалификации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, курсы, повышения, квалификации . Также, к фразе «как курсы повышения квалификации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information