Как мы уже ранее упоминалось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как компания - as company
как ягненок - like a lamb
быть таким же довольным, как удар - be as pleased as punch
так же быстро, как мысли - as quick as thought
как дьявол - like the devil
как на ладони - in full view
как рыба в воде - like a duck to water
быстрый как молния - as quick as a flash
как слышно - they heard
скорее как - more like
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
мы собираемся - we are going to
но мы-то с вами знаем - but we know you
зато мы знаем - but we know
бросайте оружие, в противном случае мы будем стрелять - lay down your arms or else we shoot
было интересно, если бы мы могли - was wondering if we could
где мы объясняем - where we explain
Как вы знаете, что мы - how did you know that we
как долго мы будем - how long are we going
все мы вышли - we all went out
все мы разные - we all have different
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
уже слишком - too much
уже вечность - already an eternity
скорая уже едет - the ambulance is already on its way
был бы уже - would already be
друзья уже - friends already
в пятницу уже - on friday already
Вы уже оставили - you already left
так как многие из вас уже знают, - as many of you already know
уже посвятил - had already devoted
уже скакал - has galloped
Синонимы к уже: уже, уж, еще, пока еще
Значение уже: Указывает на окончательное завершение, выполнение чего-н..
упоминать ранее - mentioned earlier
будучи ранее внесенного в - having previously entered into
как мы отмечали ранее - as we stated earlier
ранее имя - earlier name
ранее в этом разделе - earlier in this section
ранее в силе - previously valid
ранее проходивший действительную военную службу за границей в звании рядового или сержанта - prior active foreign enlisted service
ранее казнены - previously executed
ранее малоизвестный художник - a previously unknown painter
опубликованные ранее - published earlier
Синонимы к ранее: ранее, раньше, выше, свыше, наверх, наверху
Антонимы к ранее: после, потом, затем, впоследствии, позднее, позже
Значение ранее: То же, что раньше (в 1, 2 знач.).
как упоминалось ранее - as I mentioned earlier
важное место упоминается - prominently mentioned
достойные упоминания - worthy of mention
заработать почетное упоминание - to earn honorific mention
и, как упоминалось - and as mentioned
сайт упоминается - site mentioned
упоминается в пресс-релизе - mentioned in the press release
уже кратко упоминалось о - brief mention has already been made of
прямо упоминается - right mentioned
при одном упоминании - at the bare mention
Синонимы к упоминалось: затрагивавший, отмечавший, поминавший, докладывавший, говоривший
Ранее вы упоминали, что несколько местных заводов закрылись во время рецессии. |
You mentioned earlier a number of local factories that closed during the recession. |
Единственным улучшением, которое я бы сделал, было бы добавление некоторых иллюстраций с описаниями, как упоминалось ранее. |
The only improvements I would make would be to add some illustrations with descriptions as mentioned before. |
Как уже упоминалось ранее, путь вознаграждения является неотъемлемой частью индукции любопытства. |
As previously mentioned, the reward pathway is an integral part in the induction of curiosity. |
Учитывая, что здесь, похоже, есть что-то вроде консенсуса, я пошел вперед и вернулся к более старой версии, о которой я упоминал ранее. |
Given that there seems to be something of a consensus I've gone ahead and reverted to the older version I referred to earlier. |
Существует стандарт под названием OAuth, о котором я упоминал ранее. |
There's a standard called OAuth that I mentioned earlier. |
Эй, Мэтт, с другим кандидатом РФБ в огневых рубежах, я начал вносить те изменения в ваших кандидатов РФБ/РФБ, о которых я упоминал ранее. |
Hey Matt, with another RfB candidate in the firing lines, I've started to make those changes to your RfA/RfB candidates that I mentioned to you before. |
Как уже упоминалось ранее, я не понимаю, почему это не является надежным источником. |
As mentioned earlier, I don't understand why this is not a reliable source. |
Как упоминалось ранее, амнестические симптомы ЗКС включают как ретроградную, так и антероградную амнезию. |
As mentioned previously, the amnesic symptoms of WKS include both retrograde and anterograde amnesia. |
Как я уже упоминал ранее, поисковая система Commons На самом деле не предназначена для изображений, и поэтому она имеет тенденцию давать неожиданные результаты. |
As I mentioned earlier, the Commons search engine is not really designed for images, and so it tends to give unexpected results. |
Логически Танака не может отрицать этот инцидент, потому что логически невозможно отрицать что-то, как я уже упоминал ранее. |
Logically, Tanaka cannot deny the incident because it is logically impossible to deny something, as I mentioned before. |
Как уже упоминалось ранее, Yonoson3 разместил более 75 пунктов только в разделе внешних ссылок, что является непропорциональным и спамом. |
As mentioned earlier, Yonoson3 has posted over 75 items in the External Links section alone, which is both disproportionate, and spamming. |
Официальное объявление также подтвердило возможный релиз для Xbox 360, о чем журналы, будучи публикациями для ПК, ранее не упоминали. |
The official announcement also confirmed an eventual release for the Xbox 360, something the magazines, being PC publications, had not previously mentioned. |
Ранее диск уже упоминался в статье сайта Топ-5 белорусской музыки этой весны. |
Earlier on, the disc was already mentioned in the website’s article “Top 5 Belarusian music of this spring. |
Колфер ранее упоминал, что роман является последней записью, когда он заявил, что предыдущая книга, комплекс Атлантиды, была предпоследней в серии. |
Colfer had previously alluded to the novel being the final entry when he stated that the previous book, The Atlantis Complex, was the penultimate in the series. |
В нем не упоминалось о том, что телефон Коэна зазвонил в Праге или поблизости от нее, как ранее сообщал Макклатчи. |
It did not refer to evidence that Cohen's phone had pinged in or near Prague, as McClatchy had earlier reported. |
Как уже упоминалось ранее, ПЭТ слишком легко деградирует in vivo, и ткани с трудом интегрируются с ПТФЭ. |
As previously mentioned, PET too easily degrades in vivo and tissue has a difficult time integrating with PTFE. |
Г-жа Гранж затрагивает два вопроса, о которых она не упоминала ранее. |
Ms. Grange raised two points she had not mentioned earlier. |
Как уже упоминалось ранее, эти предварительно загруженные списки не могут масштабироваться, чтобы охватить весь веб. |
As previously mentioned, these pre-loaded lists cannot scale to cover the entire Web. |
Функциональная фиксированность очень тесно связана с этим, как уже упоминалось ранее. |
Functional fixedness is very closely related to this as previously mentioned. |
Кроме того, как я уже упоминал ранее, фильм имеет рейтинг 94% в rottentomatoes и рейтинг 86 в Metacritic. |
Furthermore, as I mentioned earlier, the film has a 94% rating at rottentomatoes and a 86 rating at Metacritic. |
Однако, как уже упоминалось ранее, это можно преодолеть, если вариант ВИЧ, нацеленный на CXCR4, станет доминирующим. |
However, as mentioned previously, this can be overcome if an HIV variant that targets CXCR4 becomes dominant. |
Как уже упоминалось ранее, способность придерживаться цели и преследовать ее в течение длительного периода времени является важным аспектом выдержки. |
As mentioned earlier, the ability to stick with and pursue a goal over a long period is an important aspect of grit. |
Ранее он упоминал эти виды в неопубликованной диссертации 1983 года, подразумевая, что они изначально были недействительными nomina ex dissertatione. |
He had earlier mentioned these species in an unpublished dissertation of 1983, implying they initially were invalid nomina ex dissertatione. |
Это тепловой удар, о котором упоминалось ранее в статье, процесс, известный как шацин в путунхуа. |
It's the 'heat shock' that the article mentions earlier, the process known as shaqing in Putonghua. |
В июле Шаффер сообщил на странице группы в MySpace, что альбом не будет выпущен 8 августа 2008 года, как упоминалось ранее. |
In July, Shaffer reported on the band's MySpace page that the album would not be released August 8, 2008 as previously mentioned. |
Позвольте мне теперь вернуться к теме, о которой я упоминал ранее. |
Let me come back now to a subject I mentioned earlier. |
Все то, что вы упоминаете в НС, упоминается в Тамильских работах, которые упоминались ранее. |
All the things you mention in NS are mentioned in the Tamil works which have been mentioned before. |
Кроме того, как упоминалось ранее, ген PSCA может играть определенную роль в агрессивных опухолях у женщин. |
Moreover, as mentioned earlier PSCA gene may play a role in aggressive tumors in women. |
Статья и ее формат в принципе не являются энциклопедией; это формат дебатов, как уже упоминалось ранее. |
The article and its format is fundamentally unencyclopedia; it's a debate format, as mentioned before. |
Как я уже упоминал ранее, rd232 поместил их на эту страницу. |
As I mentioned before, rd232 put them on this page. |
Я уже упоминал ранее, что, по-моему, вполне возможно, что люди придают этим гаплогруппам, возможно, даже слишком большое значение. |
I have mentioned earlier that I think it is possible that people attach maybe a little too much importance to these haplogroups. |
Ранее уже упоминался сосудистый компонент при РС. |
A vascular component in MS had been cited previously. |
Точки соприкосновения на этапе покупки, как уже упоминалось ранее, являются более прямыми. |
Touch-points during the purchase stage, as mentioned earlier, are more direct. |
Ничего, если я помечу все его новые творения как G5? Как вы думаете, любой администратор согласился бы с этим, если бы ФА были похожи на те, о которых вы упоминали ранее? |
Would it be okay if I tagged all his new creations as G5. Do you think any admin would accept that, if the FA's were like the ones you had mentioned earlier. |
Как уже упоминалось ранее, ПВД-покрытия обычно используются для повышения твердости, износостойкости и стойкости к окислению. |
As mentioned previously, PVD coatings are generally used to improve hardness, wear resistance and oxidation resistance. |
However, as mentioned previously, it is an element of any tort. |
|
И как я уже упоминал ранее, багажник у тебя убийственный. |
And as I aforementioned, you have a killer dumpster. |
Как упоминалось ранее, реализация Cray сделала этот шаг еще дальше, позволяя выполнять несколько различных типов операций одновременно. |
As mentioned earlier, the Cray implementations took this a step further, allowing several different types of operations to be carried out at the same time. |
Незначительная авария на 395 дороге, о которой мы упоминали ранее, исчезла с наших радаров. |
That fender-bender on the 395, we mentioned earlier looks to be all clear. |
В статье упоминались инциденты, имевшие место ранее в том же году, когда Филиппины и Южная Корея задерживали рыболовецкие суда КНР в этом регионе. |
The article referenced incidents earlier that year involving the Philippines and South Korea detaining PRC fishing boats in the region. |
Но, как уже упоминалось ранее, он был удален перед передачей, и передается только цветность. |
But as previously mentioned, it was deleted before transmission, and only the chroma is transmitted. |
Но я думаю, что Байбаян не так важен, как система письма, о которой я упоминал ранее. |
But, I think Baybayain is not so important like writing system that I've mentioned before. |
Политика BLP-это то, о чем я упоминал ранее. |
The BLP policy is what I mentioned before. |
Как уже упоминалось ранее, броненосный крейсер Шеннон был первым кораблем, который использовал бронированную палубу. |
As mentioned earlier, the armored cruiser Shannon was the first ship to make use of an armored deck. |
С технической точки зрения контракт WTI по-прежнему торгуется в боковом тренде в диапазоне $105.00/20 - $107.35/70, как мы упоминали ранее. |
On the technical front, the WTI contract continues to trade sideways between $105.00/20 and $107.35/70 as we had pointed out previously. |
Как уже упоминалось ранее, я не считаю этот уровень детализации энциклопедическим. |
As mentioned earlier, I do not consider this level of detail to be encyclopedic. |
Как упоминалось ранее в этой статье, некоторые команды в эту эпоху не выгравировали свои имена на Кубке. |
As mentioned earlier in this article, some teams during this era did not engrave their names on the Cup. |
Однако, как уже упоминалось ранее, эти оценки сводят к минимуму ошибки и максимизируют согласованность тенденций во времени. |
However, as mentioned before, these estimates minimize errors and maximize the consistency of trends along time. |
Как уже упоминалось ранее, эти лачуги были построены для размещения тех, кто остался бездомным после землетрясения и последующих пожаров. |
As mentioned earlier these earthquake shacks were built to house those still homeless after the earthquake and subsequent fires. |
Эта ссылка широко используется в качестве источника для определения проблемы и доказательства невозможности, хотя оба они были опубликованы ранее, как упоминалось выше. |
This reference is widely given as a source for the definition of the problem and the impossibility proof, though both were published previously as mentioned above. |
Он ведь упоминал о том, что его путь в ад лежит через чистилище? |
He did mention, didn't he, that his way into Hell is through Purgatory? |
Информированные источники в Управлении статистики подтвердили, что эти результаты будут опубликованы не ранее чем через три месяца. |
Informed sources in the Department of Statistics confirmed that the results would only be announced in three months time but not before that. |
Приблизить вас к ним, как никогда ранее. |
Bring you closer to animals than ever before. |
Как правило, процедура считается хирургической, когда она включает в себя разрезание тканей человека или закрытие ранее полученной раны. |
As a general rule, a procedure is considered surgical when it involves cutting of a person's tissues or closure of a previously sustained wound. |
Кроме того, существует потенциальная возможность конфликта интересов в суде, если судья ранее вынес решение по тому же делу во время поездки по кругу. |
Moreover, there was a potential for a conflict of interest on the Court if a justice had previously decided the same case while riding circuit. |
No one has mentioned crossposting as a topic yet. |
|
Ученая степень доктора философии относится к гораздо более позднему времени и была введена в Англии не ранее 1900 года. |
The degree title of Doctor of Philosophy is a much later time and was not introduced in England before 1900. |
Например, антинаркотические агентства ранее использовали плакаты с изображениями наркотической атрибутики как попытку показать опасность употребления наркотиков. |
For example, anti-drug agencies previously used posters with images of drug paraphernalia as an attempt to show the dangers of drug use. |
Аппиан упоминал о морском сражении с карфагенянами в Мессинском проливе, но не о сражении с Мамертинцами на материке. |
Appian mentioned the naval battle with the Carthaginians in the strait of Messina, but not the battle with the Mamertines on the mainland. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как мы уже ранее упоминалось».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как мы уже ранее упоминалось» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, мы, уже, ранее, упоминалось . Также, к фразе «как мы уже ранее упоминалось» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.