Как старший брат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как старший брат - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
like a big brother
Translate
как старший брат -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- старший

имя прилагательное: senior, elder, older, head, major, superior, primus

имя существительное: superior

сокращение: Sen., sn., snr., Sr.

- брат [имя существительное]

имя существительное: brother, sib



Но поскольку Старший Брат не всемогущ и непогрешимость партии не свойственна, необходима неустанная и ежеминутная гибкость в обращении с фактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since in reality Big Brother is not omnipotent and the party is not infallible, there is need for an unwearying, moment-to-moment flexibility in the treatment of facts.

Старший брат рассчитывал, что Жеан будет набожным, покорным, любящим науку, достойным уважения учеником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big brother counted upon a pious, docile, learned, and honorable pupil.

Старший брат отправился в отдалённое селение взмахнув Бузиновой палочкой он убил волшебника, которого ненавидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first brother traveled to a distant village where, with the Elder Wand in hand he killed a wizard with whom he had once quarreled.

Мой старший брат находится теперь на его третьем году в Московском государственном университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My elder brother is now in his third year at the Moscow State University.

После этого, через два года появился мой старший брат, его зовут Дмитрий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then in two years appeared my elder brother, his name is Dmitriy.

Роберт Фиттлер, твой старший брат, ты заплатил ему, чтобы избавиться от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Fittler, your older brother- you paid him to make us go away.

Мой старший брат старше меня на 6 лет Ему 23 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My elder brother is 6 years older than me, he is 23 years old.

Принц, его старший брат, помещен в сумасшедший дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince, his elder brother, is confined to a madhouse.

Старший брат Жака и Бернара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oldest brother of Jacques and Bernard.

Кроме хозяина, в магазине торговал мой брат, Саша Яковлев, и старший приказчик - ловкий, липкий и румяный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides the master, there were serving in the shop my cousin, Sascha Jaakov, and the senior assistant, a competent, unctuous person with a red face.

Может быть, Старший Брат решил избавиться от подчиненного, который стал слишком популярен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps Big Brother was merely getting rid of a too-popular subordinate.

Следуя его совету, самый старший брат - Дагпа - завершил свою работу в прошлую мировую эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To follow his advice the eldest brother, Dagpa completed his work in the past world age.

Я не собирался тратить эти деньги... но у меня есть двадцать долларов... которые я хранил в гараже... чтобы мой старший брат не нашел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not supposed to spend this money, but I have $20 from shoveling snow in a jar in our garage where my older brother can't find it.

Как старший брат, я дам тебе совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let your big brother give some advice.

Вершина пирамиды - Старший Брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the apex of the pyramid comes Big Brother.

Мой старший брат Ленни воевал во Вьетнаме, но его застрелили всего в паре кварталов от нашего дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My big brother Lenny fought in Vietnam, only to be gunned down a few blocks from our home.

Мой старший брат подготовил всё необходимое для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My older brother made all the preparations for us.

Мой старший брат работает на заводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My oldest brother works in a factory.

Старший Брат непогрешим и всемогущ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big Brother is infallible and all-powerful.

Начал говорить намного раньше, чем старший брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started talking much sooner than his older brother.

Когда я и мой старший брат закончили школу в одно и то же время, а после он бросил двухлетнюю программу в колледже, я хотел понять, почему он бросил, а я продолжил учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my older brother and I graduated from high school at the very same time and he later dropped out of a two-year college, I wanted to understand why he dropped out and I kept studying.

А в это время твой старший брат Франс, который был на три года старше тебя, ...ловил светлячков одного за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, your big brother, Franz, who was three years older than you, would be snaring one incandescent bug after another.

Старший Брат опять в человеческом теле, и с ним Бессмертная Зия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Big Brother has turned back into human face and he's with Zixia Immortal

Через год родился мой старший брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a year, my elder brother was born.

мой старший брат, чтобы вывести из строя меня во время споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..by an older brother in order to incapacitate me during disputes.

Твой старший брат во многом оказался несостоятельным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Your elder brother has proved himself unsatisfactory in many ways.'

У меня один старший брат и две младшие сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have one big brother and two little sisters.

Мой старший брат живет рядом с родителями, а моя старшая сестра живет рядом с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my older brother lives near my parents, and my oldest sister lives near them.

Как бы там ни было, - добавил старший брат, спускаясь по лестнице, - я надеюсь, что впредь мы будем не совсем чужими друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, anyhow, he added, as they walked toward the cloakroom, we won't be absolute strangers in the future, will we?

Ну, послушай, однако, - нахмурив свое красивое умное лицо, сказал старший брат, - есть границы всему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, really though, said the elder brother, with a frown on his handsome, clever face, there's a limit to everything.

Кроме меня в семье еще два ребенка — мой старший брат Олег и младшая сестренка Мария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two more kids in the family besides me — my elder brother Oleg and my younger sister Marija.

У него был старший брат в Эдмонтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had an older brother who lived in Edmonton.

Только слышал, что у братьев есть пара двойняшек и их старший сводный брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard the brothers had a pair of twins and their older brother.

Мой старший брат умеет водить автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My older brother knows how to drive.

Учтите, в его глазах старший брат вовсе не предатель, а мученик, пострадавший за свою родину Германию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, his brother in his eyes may not loom as a traitor but as a patriot, a martyr for his own country Germany.

Тогда мне стало совершенно ясно, почему мой старший брат выбрал такой путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when my older brother's trajectory began to make complete sense to me.

Мы проводим совместную спонсорскую программу поддержки Старший брат

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we run a corporately sponsored Big Brother outreach program.

Многомиллионный «старший брат» Путина будет вести наблюдение на этот раз в очередной попытке показать России и миру, что он - не плохой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin's multi-million dollar Big Brother will be watching this time, all in an effort to show Russia, and the world, that he's not the bad guy.

Мой старший брат говорит, что не боится темноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother says he isn't afraid of the dark.

И мне всегда хотелось, чтобы мой старший брат или сестра, познакомили бы меня со своими друзьями и брали бы меня с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I always wanted an older brother or sister to, introduce me to their friends and take me places.

Мой старший брат, Руперт, сражался в первую мировую войну, потом переехал в Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My oldest brother Rupert fought in the World War, and then went to America.

Он станет кардиоторакальным хирургом, прямо как его старший брат и папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is going to be a cardiothoracic surgeon like his big brother and his daddy.

Есть пять из нас в семье: Мой отец - Iliy Nikolaevich, моя мать Вера Павловна, мой старший брат Майкл и самый молодой ребенок в нашей семье моя десятилетняя старая сестра Олга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are five of us in the family: My father - Iliy Nikolaevich, my mother Vera Pavlovna, my elder brother Michael and the youngest child in our family my ten-year old sister Olga.

Старший брат попросил у неё палочку, могущественней которой нет на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest asked for a wand more powerful than any in existence.

Мои старший брат меня не поддерживает, не радуется за меня... как я за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can not have a big brother I support and feel happy... m and I for him.

Как старший брат Расти, я всегда учил его тому, чему научился сам - как привязывать нахлыстовую мушку, как скользить на животе в дом в бейсболе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, growing up as, uh, Rusty's big brother, I was always having to teach him things that I learned before him- how to tie a fishing fly, how to to slide belly-first into home plate...

Старший мой брат, Д.Б., писатель, а мой братишка Алли, который умер, тот прямо был колдун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother D. B. 's a writer and all, and my brother Allie, the one that died, that I told you about, was a wizard.

Мой старший брат в то время учился в школе, и, клянусь, пришло моё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My big brother was in school, and by golly, it was my time.

Давид, старший брат, должен был мечтать об адвокатуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David, my eldest brother, was supposed to be an attorney.

Забиваются поры всего тела... тело уже неотделимо от земли... а наверху кто-то слушает мой голос... Мой старший брат... нет, это я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pores of my whole body are sealed the earth can't be detached from my body anymore on the surface, somebody listens to my voice... my big brother...no, me

Было круто, брат, должен сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finely done, cousin, I must say.

Мой двоюродный брат Ларри – лесничий в Скэмише.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My cousin Larry is a forest ranger in Squamish.

Я не уверен полностью, что твой фальшивый брат собирается придерживаться своих обязательств в этой сделке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not entirely convinced your faux bro plans to hold up his end of the bargain.

Томас Гиффорд, старший сын барона Гиффорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Gifford, eldest son of the Baron Gifford.

У нее есть 2 старшие сестры и младший брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has 2 elder sisters and a younger brother.

Однако вскоре ему наследовал его собственный младший брат, Опечанканоф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he was soon succeeded by his own younger brother, Opechancanough.

Его старший брат, Лейнс Никс, также играл в MLB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His older brother, Laynce Nix, has also played in MLB.

Когда ему сообщают, что стадо украдено, он винит себя и отправляется на поиски воров только для того, чтобы обнаружить, что это его брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the herd is reported stolen he blames himself and goes in search of the thieves only to discover it is his brother.

Таким образом, обычно даже единственная дочь не будет очевидной наследницей, поскольку в любой момент может родиться брат, который, хотя и младше, займет это положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, normally, even an only daughter will not be heir apparent, since at any time a brother might be born who, though younger, would assume that position.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как старший брат». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как старший брат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, старший, брат . Также, к фразе «как старший брат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information