Как ягненок на убой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как ягненок на убой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
like a lamb to the slaughter
Translate
как ягненок на убой -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- ягнёнок [имя существительное]

имя существительное: lamb, yeanling, cade, poddy

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- убой [имя существительное]

имя существительное: killing



Как и многие мускулистые мужчины с размятыми лицами из фильмов, Булл Монтана, как говорят, был нежен, как ягненок в реальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many mashed-face musclemen of the movies, Bull Montana is reputed to have been as gentle as a lamb in real life.

Убойный отдел уже на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a police homicide squad already in overdrive over here.

Убойный отдел Минеаполиса уже выступил с заявлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minneapolis Homicide's already made a statement.

Ты словно ягнёнок, который не поспевает за стадом, когда настигают волки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're like the colt who can't keep up with the herd when the wolves arrive.

Нам не придется создавать более быстрый компьютер, или выдумывать новое убойное приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have to build a faster computer or dream up the next killer application.

Моя сестренка повзрослела и перешла в убойный отдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My little sister's all growed-up and transferred to Homicide.

Неужели коп из убойного отдела так прост?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that sound like something a homicide cop gets wrong?

Она не только имела убойный стиль, но и разнообразные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only did she have killer personal style, but she had a smorgasbord of powers.

Предательство, ягнёнок с хвостом скорпиона, создаёт ложное чувство безопасности, а затем отравляет республику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treason, half lamb, half scorpion, lulls us into a false sense of security and then poisons a republic.

Позвольте представить вам троих убойных бейсболистов, которые помогут вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me introduce you to three killer baseball players who are going to help you.

Ягненок- Дороти издал торжествующее блеяние, когда увидел Волшебника, к которому вернулся человеческий облик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dorothy the Lamb uttered a bleat of delight when she saw her old friend restored to his natural shape.

Ягненок не входит в число Ваших предпочтений, мистер Мак-Гарригал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the lamb not to your liking, Mr. McGarrigle?

Что-то про старого барана - резвится все, как ягненок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something about mutton dressed as lamb.

Всю жизнь меня мучали кошмары о том, что тут заперто. Рабыни, животные на убой, секреты, ужасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My whole life, I had nightmares about what you locked up in here ... slave girls... animal for killing... secrets, horror.

Я иногда думаю, что твои навыки больше пригодятся за пределами убойного отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sometimes think your skills might be better utilised outside MIT.

Свиньи толстеют... но боровы... идут на убой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigs get fat... but hogs... get slaughtered.

Кэти, твой ягненок грозится, точно бык! - сказал он. - Как бы ему не размозжить свой череп о мой кулак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cathy, this lamb of yours threatens like a bull!' he said. 'It is in danger of splitting its skull against my knuckles.

Своих я всех спас. На убой не послал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've saved all my own men, and prevented them from being slaughtered.

Убойный совет, детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, smashing advice, Detective.

Детектив это Крис Франко из убойного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective, that's Chris. Homicide.

Детектив-сержант Жингра, Убойный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Gingras, homicide squad.

А может ты ведешь нас с Серым Червем на убой, чтобы обезглавить нашу армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or perhaps you'll lead Grey Worm and me to the slaughter, cutting the head off our army.

Мам, можно взять этот чехол, чтобы продать форму убойной девчонки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom, can I use this bag to store my Thundergirls uniform?

Если ты думаешь, что она этакий беззащитный ягненок, который будет просто питаться объедками с моего звёздного стола, то ты наивный и ничего не понимаешь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what? If you think that she is just some babe in the woods who is perfectly fine with living off of the scraps off of my star sandwich, then you are naive and willfully ignorant!

Ты смотри - ягненок поучает льва!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen to me, a lamb lecturing a lion.

Убойный отдел официально считается главным, но я хочу, чтобы все отделы оказывали содействие, и направляли всю полезную информацию комиссару Бремону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crime Squad is officially in charge, but I wish for all squads to collaborate on the case and to forward all useful information to Superintendent Bremont.

Как насчёт этого убойного начала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about that slam-bang beginning?

Спустя три-четыре месяца они набирают здесь ещё килограмм двести, прежде чем отправиться в то большое строение на убой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the three or four months they spend here, they'll put on another 400 pounds before they move into the big house for slaughtering.

Ты наверняка там работаешь на убой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be slaughtering it down there.

А великолепная Ирене Кадорин страдает проблемой потоотделения, которые не могут решить самые убойные дезодоранты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the splendid Irene Cadorin has a perspiration issue that can't be tamed by heavy-duty deodorants.

Что Вы скажете о гранатомете с убойной силой баллистической ракеты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you imagine, an ordinary machine gun with the destructive force of a ballistic missile?

Кэти с братом прямо замучили меня, а этот болел безропотно, как ягненок, хотя не кротость, а черствость заставляла его причинять так мало хлопот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cathy and her brother harassed me terribly: he was as uncomplaining as a lamb; though hardness, not gentleness, made him give little trouble.

Сижу на убойной диете, чтобы вернуться к своему весу к пятнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on a crash diet to get back to my old weight by friday.

В общем, моя лучшая подруга Эбби собирается сегодня на убойную вечеринку, и мне нужно уйти прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so my best friend Abbi is going to a hot party tonight and now I gotta leave right now.

Я думала, вы закрыли это дело с убойным отделом прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I thought you passed this case off to homicide squad last night.

Запомни дорогая, поросята жиреют, но свиньи идут на убой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, darling, pigs get fat, hogs get slaughtered.

А реже всего у полицейских случается, чтобы в убойном отделе находили место маменькины сынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate for uniforms getting a slot in homicide is lowest among mama's boys.

Внутреннее расследование сняло со всех подозрения а Родригес из убойного выставляет все как совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IA is saying nobody's above suspicion, including me. And Rodriguez from homicide is dismissing the thing as pure coincidence.

Сейчас я представлю вам убойную фишку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I now present to you the wow factor.

Ребят, сейчас вы главные, но после инструктажа Уилсона дело передадут убойному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys are the primaries right now, but this case is gonna get transferred to robbery and homicide after you brief Wilson.

Для сохранности зоны, вам разрешено защищать кордон убойной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you secure the area, you are empowered to defend the cordon with deadly force.

Судя по всему, это дело рук её мужа... детектива убойного отдела Окленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all likelihood, the husband... An Oakland homicide detective.

Это то, о чем мечтает любой хороший офицер убойного отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what all good law enforcement officers dream of.

По-твоему, я глупый и наивный жертвенный ягнёнок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I look like a naive little lamb waiting to be slaughtered?

Да кто говорит об убойном весе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's talking about dead weight?

Мой ягненок выглядит нормально, я сделала новый соус, вкуснее прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lamb looks OK, I've made a new gravy, I'm clawing it back.

Да, акустика на стадионе была просто убойная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that sound system at RFK was pretty killer.

Не думаю, чтобы судья стал спорить... с начальником убойного отдела из-за трех убийств... даже если все эти дела слабо связаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see a circuit court judge being able to argue... the city homicide commander out of three murders... even if the cases are all weak sisters.

У тебя должны быть свои убойные прощальные афоризмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta have a killer sign off phrase.

Тэмми Вторая - твой убойный свидетель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tammy two is your killer witness?

У меня запланирован убойный сэт лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a killer set list planned.

Между этими двумя гигантами шло интенсивное научное соперничество. И они откармливали на убой свой творческий потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an intense academic rivalry between these two giants, but they fed off the creativity.

Подъем в крупномасштабном животноводстве начался в 1930-х годах с современной механизации убойных операций свиней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rise in large-scale animal agriculture began in the 1930s with the modern mechanization of swine slaughterhouse operations.

Группы по защите прав животных зафиксировали изображения свиней, перевозимых на убой в стесненных и негигиеничных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal rights groups have recorded images of pigs being transported to slaughter in cramped and unhygienic conditions.

Грандин является автором более 60 рецензируемых научных работ о поведении животных и видным сторонником гуманного обращения с животными на убой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandin has authored more than 60 peer-reviewed scientific papers on animal behavior and is a prominent proponent for the humane treatment of livestock for slaughter.

В четырнадцати томах, начиная с у Марии был маленький ягненок и заканчивая концертом для флейты Отаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fourteen volumes, beginning with Mary Had a Little Lamb and ending in the Flute Concerto by Otaka.

Убой свиней в Чехии обычно происходит в зимние месяцы, когда низкие температуры облегчают хранение свежего мяса и мясопродуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pig slaughter in the Czech Republic has usually taken place during the winter months, when low temperatures make it easier to store fresh meat and meat products.

Были разработаны медленно растущие свободно распространяющиеся и органические штаммы, которые достигают убойного веса в возрасте от 12 до 16 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow growing free-range and organic strains have been developed which reach slaughter-weight at 12 to 16 weeks of age.

Однако многие из этих учреждений переориентировались на коммерческие или скрещенные штаммы, и многие стада были отправлены на убой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many of these institutions have changed their focus to commercial or crossbred strains, with many herds being sent to slaughter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как ягненок на убой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как ягненок на убой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, ягненок, на, убой . Также, к фразе «как ягненок на убой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information