Кирпичного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мы поставили машины за развалинами кирпичного завода. |
We parked the cars beyond a brickyard. |
Необычный пример Ледяного дома, который был преобразован из избыточного кирпичного источника, можно найти на бывшей территории Нортон-Хауса, Мидсомер-Нортон, Сомерсет. |
An unusual example of an ice house that was converted from a redundant brick springhead can be found in the former grounds of Norton House, Midsomer Norton, Somerset. |
Она работала волонтером в офисе кирпичного завода рядом с ее домом, доставляя сообщения между складами ARP на велосипеде. |
She volunteered at the office of a brick works near her home, delivering messages between ARP depots, by bicycle. |
В дальнем конце погребальной камеры лежат останки разбитого кирпичного погребального ложа. |
At the far side of the funeral chamber there are remains from a broken brick funeral bed. |
Проехав минут 10, вы окажетесь у низкого кирпичного здания, на котором есть только номер — 11, хотя всем известно, что это Facebook. |
Drive 10 minutes out and you’ll reach a low brick building marked only “#11,” though everyone knows it’s Facebook. |
Жилье в Llanyre представляет собой эклектичное сочетание каменного и кирпичного жилья девятнадцатого века с новыми, более современными жилищными схемами, которые в настоящее время разрабатываются. |
Housing in Llanyre comprises an eclectic mix of nineteenth century stone and brick housing, with newer, more modern housing schemes currently under development. |
Ты помнишь, что ткань в машине была кирпичного цвета, и синюю полосу и где ты сидел, но не имя твоей подруги? |
You can remember the Saab had brick red upholstery and had a blue stripe and where you were sitting but not the name of the girlfriend. |
Мобильный самообслуживание позволяет сканировать QR-код или штрих-код продукта внутри кирпичного и строительного предприятия, чтобы купить продукт на месте. |
Mobile self-checkout allows for one to scan a QR code or barcode of a product inside a brick-and-mortar establishment in order to purchase the product on the spot. |
На первом этаже кирпичного здания располагались большая банковская палата, кабинет управляющего, кладовая, прихожая, столовая и кухня. |
The ground floor of the brick building had a large banking chamber, a manager's office, strongroom, entrance hall, dining room and kitchen. |
Они послужили основой для воссоздания типичного красно-кирпичного особняка на территории усадьбы. |
These served as the basis for recreating a typical red-brick manor house on the property. |
Он уставился на Хоуарда, разглядывая его с головы до ног - его одежду, бретонскую шляпу, куртку кирпичного цвета, всю в пятнах, грязный синий комбинезон. |
He stared at Howard, looking him up and down, noting the clothes he wore, the Breton casque on his head, the stained rust-coloured poncho jacket, the dirty blue overall trousers. |
Разрешение на строительство школы, состоящей из городского кирпичного здания, было дано 13 июня 1919 года. |
Approval for the school, comprising an urban brick school building, was given on 13 June 1919. |
Он состоит из кирпичного ограждения площадью 228×213 м, разделенного на две неравные части восточно-западной стеной. |
It consists of a brick enclosure with an area of 228×213 m; it is divided into two unequal parts by an east-west wall. |
Рабочие кирпичного завода жили в коттеджах на месте нынешнего Бейлис-Роу в восточной части деревни. |
The brickyard workers lived in cottages in what is now Baileys Row at the east end of the village. |
Для восстановления Рима после пожара 64 года нашей эры, уничтожившего большую часть города, новый строительный кодекс Нерона в основном требовал кирпичного бетона. |
For rebuilding Rome after the fire in 64 AD, which destroyed large portions of the city, Nero's new building code largely called for brick-faced concrete. |
Отправляясь в море на рыбачьей лодке, одевался как любой бретонский рыбак: парусиновый комбинезон линяло-кирпичного цвета, черная шляпа с широкими отвислыми полями. |
For going in the fishing-boats he had the local costume, faded rust and rose coloured sailcloth overalls and a large, floppy black Breton casque. |
Он также работал с Брэем над проектом красного кирпичного здания школы Святого Сердца в Дулутском Соборе Святого Сердца. |
He also worked with Bray to design the red-brick Sacred Heart School building at Duluth's Sacred Heart Cathedral. |
Запах тоника от моих волос смешивался с густым запахом плюща, обвивавшего стены старого кирпичного здания. |
The smell of my hair tonic mingled with a musty odor from the ropes of ivy that crowded all over the walls of that old, brick place. |
Строительство старого кирпичного Капитолия заняло всего пять месяцев, а Капитолия-двенадцать лет. |
The Old Brick Capitol took only five months to complete; the Capitol took twelve years. |
Фонд преуспел в создании кирпичного завода в Димбазе, недалеко от города короля Вильгельма. |
The fund succeeded with a brick making scheme in Dimbaza close to King William's Town. |
Tom's face was so dark and his eyes so blue. |
|
Героиновый Робин Гуд... потому что он вытеснил Мексиканские картели и делал ставки на скидки для покупателей, и он никогда не смешивал свою дурь с кирпичной пылью. |
Heroin Robin Hood. Because he cut out the Mexican cartels and passed on the savings to the consumer, and he never cut his shit with brick dust. |
Сегменты 1,2 и базальная половина из трех и апикальная половина от 7 до 10 имеют кирпично-красный цвет. |
Segments 1,2 and basal half of three and apical half of 7 to 10 are in brick red color. |
Двухэтажное кирпичное здание было одним из самых солидных зданий Куктауна. |
The two-storeyed brick building was one of Cooktown's more substantial buildings. |
Красивый дом, спроектированный в стиле английской усадьбы 18-го века, расположенный на большом участке, частично окруженном кирпичной стеной. |
A handsome dwelling designed in the manner of an 18th-century English manor house, set on a large lot partly surrounded by a brick wall. |
Множественные травмы от сильного столкновения с кирпичной стеной. |
Multiple injuries after slamming into a brick wall. |
В 1335 году, за несколько лет до нашествия Черной смерти, началось строительство нового кирпичного здания. |
In 1335, some years before the onslaught of the Black Death, construction on a new brick building began. |
Морская звезда обычно оранжевая или кирпично-красная на аборальной поверхности и более бледная на оральной поверхности, но также может быть фиолетовой или бледно-коричневой. |
The starfish is usually orange or brick red on the aboral surface and paler on the oral surface but can also be purple or pale brown. |
В этом районе также происходило римское кирпичное производство и виноградарство. |
Roman brick making and wine growing also took place in the area. |
Часы на кирпичной кирке проиграли Вахт ам Рейн, на страх паршивым французам, и прозвонили восемь. |
The clock on the redbrick church played Die Wacht am Rhein to scare the lousy French as it struck eight. |
У меня такое чувство, будто я разговариваю с кирпичной стеной. |
I feel like I'm talking to a brick wall here. |
Sure, I never stood in front of a red brick wall with a microphone. |
|
The chancel is separated from the nave by a brick chancel arch. |
|
С Ивановым и Первым или даже с поручиком, отделенным от него кирпичной стеной, это удавалось ему без труда, а вот с Рип Ван Винклем никак не получалось. |
He could do it without much effort as far as Ivanov was concerned, or No. 1, or even the officer with the monocle; but with Rip Van Winkle he failed. |
Свон крадет законченную кантату и запечатывает Фантом внутри студии звукозаписи кирпичной стеной. |
Swan steals the completed cantata and seals the Phantom inside the recording studio with a brick wall. |
Боевая линия Костера к северу от города на кирпичном заводе куна была перегружена Хейзом и Эйвери. |
Coster's battle line just north of the town in Kuhn's brickyard was overwhelmed by Hays and Avery. |
Обогнув угол, мы увидели перед собой высоченную дверь, глубоко утопленную в кирпичной стене и выкрашенную в белый цвет. |
As we came round the corner we saw ahead of us a tall doorway, set well back into the brick wall and painted white. |
13-этажное кирпичное здание со стальным каркасом было спроектировано Джорджем Ф. Шепардом и Фредериком Стернсом и построено в 1929 году. |
The 13-story brick-faced steel-frame building was designed by George F. Shepard and Frederic Stearns, and built in 1929. |
Локатор детей в кирпичном доме кажется особенно ориентированным на нас. |
Marx himself did not use the term socialism to refer to this development. |
Туннель Гроув-Хилл был построен всего лишь из одного кольца кирпичей и без заполнения над верхушкой кирпичной кладки. |
Grove Hill Tunnel had been built with just a single ring of bricks and no filling above the crown of the brickwork. |
В одно из воскресений Голдсуорти предложил ему дельце, небольшое, но выгодное; речь шла о финансировании кирпичного завода в деревне Глен Эллен. |
On one such week-end visit, Holdsworthy let him in on a good thing, a good little thing, a brickyard at Glen Ellen. |
А Герберту случилось видеть, как он смешил публику, играя кровожадного восточного царька с кирпично-красной рожей и в нелепейшем колпаке, обшитом бубенцами. |
And Herbert had seen him as a predatory Tartar of comic propensities, with a face like a red brick, and an outrageous hat all over bells. |
Он был спроектирован выдающимися Уорикскими архитекторами Уоллесом и Гисбоном с кирпичной кладкой братом ЭБ Бадгеном и стоил 268 фунтов стерлингов. |
It was designed by prominent Warwick architects Wallace and Gisbon with brickwork by Brother EB Budgen and cost £268. |
Части корпуса провели организованное боевое отступление, как, например, стоянка Костера на кирпичном заводе. |
Parts of the corps conducted an organized fighting retreat, such as Coster's stand in the brickyard. |
Строительство старого кирпичного Капитолия обошлось в 25 000 долларов и финансировалось в основном за счет продажи акций. |
Construction of the Old Brick Capitol cost $25,000 and was funded primarily through the sale of stocks. |
И действительно, с помощью хитроумной системы зеркал один из нанятых им сыщиков установил, что деньги Кэтрин хранит в потайном месте в подвале своего кирпичного дома. |
One of his employees, using a complicated set of mirrors, found out the place in the cellar of the little brick house where she did keep it. |
Сборные стены экономически эффективны по сравнению с кирпичной стеной. |
Precast Walls are cost effective compare to Brick Wall compound wall. |
Боковые стены построены из камня, а задняя стена-изнутри из камня и снаружи из кирпичной кладки. |
The side walls are built in stone, and the back wall is constructed internally of stone and externally of brickwork. |
Repairs have been carried out in brick. |
|
Музей расположен в двухэтажном кирпичном здании в парке водохранилища Гаррисберга. |
The museum is located in a two-story brick building in Harrisburg's Reservoir Park. |
В верхней части стены ротонды имеется ряд кирпичных разгрузочных арок, видимых снаружи и встроенных в массу кирпичной кладки. |
The top of the rotunda wall features a series of brick relieving arches, visible on the outside and built into the mass of the brickwork. |
Строительство постоянного кирпичного дома для слонов, спроектированного фирмой Хорнблауэр и Маршалл, началось в сентябре 1902 года и было завершено в январе 1903 года. |
Construction on a permanent, brick elephant house, designed by Hornblower & Marshall, began in September 1902 and was completed in January 1903. |
Ирландский пресвитерианин, Маккормик служил попечителем кирпичной Пресвитерианской Церкви. |
An Irish Presbyterian, McCormick served as a trustee of Brick Presbyterian Church. |
Действие происходит на улице под названием Lizard Street, расположенной в городе с потрескавшимися тротуарами, обожженной кирпичной кладкой и ухабами и ямами на дорогах. |
The story takes place in a street called Lizard Street, located in a town with cracked pavements, scorched brickwork and bumps and holes in the roads. |
- аппарат для резки кирпичного бруса - brick cutter
- кирпичного цвета - testaceous