Клиенты уведомляются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Клиенты уведомляются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
customers are notified
Translate
клиенты уведомляются -

- клиенты [имя существительное]

имя существительное: clientage



Утром 26 сентября клиенты WaMu Bank были проинформированы о том, что все депозиты, принадлежащие WaMu, теперь являются пассивами JPMorgan Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of September 26, WaMu Bank customers were informed that all deposits held by WaMu were now liabilities of JPMorgan Chase.

Работа многих сотрудников не видна, и клиенты их не знают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many staff worked behind the scenes and were not known to their clients.

Пройдет слишком много времени, пока о моем сайте узнают потенциальные клиенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take a very long time until potential customers will learn about the website.

Насколько быстро потенциальные клиенты узнают о сайте зависит только от его владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It depends from the owner of a website, how soon his customers will learn about the website.

Клиенты всегда отмечают универсальность этого фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers are always telling us how versatile this video is.

Новые клиенты, новая пиццерия – это лишь начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New customers, new franchise just the tip of the iceberg.

Ваши клиенты сталкиваются с нарушением прав пожилых, а также мошенничеством, нечестной моделью сделки, и это только лишь начало, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, your clients are facing multiple counts of elder abuse and... and fraud and deceptive and unfair trade practices, and that's just the start, okay?

И добавьте к этому то, что украли некоторые клиенты во время переполоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And add to that what some customers stole during the commotion.

Мои клиенты, хотят свой товар здоровыми и невредимыми..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My clients want their product undamaged and healthy.

Мои клиенты уже опасаются возвращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My customers are already apprehensive about returning.

Ваша Честь, мои клиенты, очевидно расстро...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, my clients are understandably ups...

Но когда разошлись слухи о наших возможностях, что мы можем принять онлайн оплату кредиткой, клиенты потекли рекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once word spread about what we could do, take a credit card payment online, customers came pouring in.

Ты просишь меня расслабиться, когда от нас клиенты уходят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're telling me to ease up when our clients are leaving?

Я вижу улучшения, но нам нужны клиенты, стоящие в очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand... but we want customers to queue up for them.

Ты же знаешь, как некоторые клиенты привязываются к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know as well as I do some clients become dependent on us.

Согласно закону, мои клиенты не обязаны усыновлять этого ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the law, my clients are under no obligation to adopt this child.

Сложно сказать, но клиенты начинают сомневаться в нашей надёжности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but our clients are starting to question our credibility.

Ко мне придут клиенты через 8 минут. Они должны оценить мой уникальный взгляд на современную мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have got clients coming round in eight minutes to buy into my unique vision of modern furnishings and fabrics.

Клиенты могут заказать что угодно, от 10-граммового пакетика марихуаны, до килограмма героина который доставят к их двери в течении 24 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers could get anything from a dime bag of marijuana to a kilogram of heroin delivered to their door within 24 hours.

У меня есть свои постоянные клиенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have my regulars.

Мы - его лучшие клиенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're his best customers.

Они мои клиенты, Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're clients, Margaret.

Наши клиенты должны быть уверены в нашей конфиденциальности, так же как и в нашей способности обеспечить их безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our clients need to be able to trust our discretion as much as our ability to keep them safe.

При покупке непосредственно у компании клиенты автоматически становятся членами клуба Proactiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When purchasing directly from the company, customers automatically become members of a Proactiv club.

Некоторые клиенты высокоскоростного интернета могут использовать VoIP-телефонию, подписавшись на сторонние услуги, такие как Vonage, MagicJack+ и NetTALK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some high-speed Internet customers may use VoIP telephony by subscribing to a third-party service, such as Vonage, MagicJack+ and NetTALK.

Хотя ошибка получила больше внимания из-за угрозы, которую она представляет для серверов, клиенты TLS, использующие затронутые экземпляры OpenSSL, также уязвимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the bug received more attention due to the threat it represents for servers, TLS clients using affected OpenSSL instances are also vulnerable.

Гипотетически, некоторые такие клиенты должны платить эквивалентную сумму налога на использование непосредственно своему государству; однако немногие клиенты делают это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypothetically, some such customers should pay the equivalent amount in use tax directly to their state; however, few customers do so.

Привередливые клиенты меняют партнеров, если их обманывает уборщик, откусывая кусочек от уборщика, в то время как постоянные клиенты наказывают мошенников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choosy clients switch partners if cheated by a cleaner by taking a bite of out of the cleaner, whereas resident clients punish cheats.

На Хэллоуин 2015 года клиенты Wheely в Москве, Санкт-Петербурге и Казани могли выбрать хоррор-приключение с интерактивным повествованием вместо обычного драйва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Halloween 2015 Wheely's customers in Moscow, St. Petersburg and Kazan could choose a horror adventure with interactive storytelling instead of a regular drive.

Владелец компании сказал, что из-за запросов клиенты могли выбрать белого водителя, но это было отменено после того, как 50 азиатских водителей выразили протест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's owner said that due to requests, clients could choose to have a white driver but this was reversed after 50 Asian drivers protested.

Банки спермы предоставляют информацию о донорах спермы, чьи пожертвования они держат, чтобы клиенты могли выбрать донора, чью сперму они хотят использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sperm banks make information available about the sperm donors whose donations they hold to enable customers to select the donor whose sperm they wish to use.

Рейтинговые бюро публикуют стандартизированные формы страховых полисов и цены, которые клиенты страховых компаний используют в своей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rating bureaus publish standardized insurance policy forms and prices that insurance company customers use in their business.

Клиенты могут использовать карту только для операций с электронным кошельком, когда карта находится в кредите; хотя тариф может привести карту к отрицательному балансу до - €5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers can only use the card for e-purse transactions when the card is in credit; although a fare can bring the card to a negative balance of up to -€5.

Клиенты также обеспокоены безопасностью онлайн-транзакций и, как правило, остаются лояльными к известным розничным торговцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers are also concerned with the security of online transactions and tend to remain loyal to well-known retailers.

Клиенты Хьюитта, многие из которых производили товары для военных нужд, вернулись к своему обычному бизнесу и процветали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hewitt's clients, many of whom had manufactured goods for the war effort, returned to their customary businesses and thrived.

Клиенты садятся за столик с сенсорными экранами и заказывают обширное меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers sit down to a table embedded with touchscreens and order off an extensive menu.

Клиенты, желающие чего-то более модного, могли выбрать обновление пакета LeMans trim, которое включало передние ковшеобразные сиденья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers wanting something fancier could opt for the LeMans trim package upgrade, which featured front bucket seats.

Предполагается, что DNS-сервер может разрешить запись A и кэшировать запрошенный IP-адрес более эффективно и с меньшей задержкой, чем его DNS-клиенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assumption is that the DNS server can resolve the A record and cache the requested IP address more efficiently and with less latency than its DNS clients can.

Бизнес-клиенты выиграли от нового средства отчетности об ошибках, аналогичного тому, что присутствует в настольных и серверных системах Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business customers benefited from a new error reporting facility similar to that present in desktop and server Windows systems.

Многие клиенты предпочитают онлайн-рынки, если продукты могут быть доставлены быстро по относительно низкой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many customers prefer online markets if the products can be delivered quickly at relatively low price.

Многие клиенты остаются лояльными к известным розничным торговцам из-за этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many customers remain loyal to well-known retailers because of this issue.

Клиенты Snapshot могут вносить изменения в свои привычки вождения, которые приведут к большим скидкам, проверяя свои данные о вождении и прогнозируемую скидку на progressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snapshot customers can make changes to their driving habits that will lead to bigger discounts by checking their driving data and projected discount on progressive.

Закон ЕС разрешает пиву иметь естественную вариацию 0,5%, и владелец настаивает, что он не верит, что клиенты вводятся в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EU law permits beer to have a natural variation of 0.5 per cent and the owner insists it does not believe customers are being misled.

Клиенты ПАСЕ прилагаемого кабеля, телекоммуникационных, спутниковых и IPTV операторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pace's customers included cable, telco, satellite and IPTV operators.

Многие клиенты и сотрудники бежали в другие магазины в соседнем торговом центре, прятались под столами или в транспортных контейнерах, расположенных позади здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many customers and employees fled to other stores in the adjacent mall, hid under tables, or in shipping containers located behind the building.

Клиенты, заказывающие 420 SE, могли выбрать либо 5-ступенчатую механическую, либо 4-ступенчатую автоматическую коробку передач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The customers ordering 420 SE could choose either 5-speed manual or 4-speed automatic transmission.

Клиенты получают выгоду от удаленной работы, сокращения офисных площадей, заработной платы руководства и пособий для сотрудников, поскольку эти люди являются контрактными работниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients benefit from telecommuting, reduced office space, management salary, and employee benefits as these individuals are contracted workers.

Клиенты и серверы могут быть компьютерными программами, запущенными на одной машине и подключенными с помощью методов межпроцессной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients and servers may be computer programs run on the same machine and connect via inter-process communication techniques.

Многие такие клиенты являются проприетарными, авторами которых являются регистраторы доменных имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many such clients are proprietary, authored by domain name registrars.

Почтовые клиенты будут выполнять форматирование в соответствии с RFC 5322 для заголовков и тела, а также MIME для нетекстового контента и вложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The email clients will perform formatting according to RFC 5322 for headers and body, and MIME for non-textual content and attachments.

Администраторы сервера должны установить некоторый контроль, на котором клиенты могут использовать сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Server administrators need to impose some control on which clients can use the server.

Первоначально клиенты получали набор из двух жетонов при каждой покупке, но теперь жетоны приходят только с определенными пунктами меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many reviews praise the improvement on the re-recording of the tracks that had previously appeared on EPs.

Клиенты могли выбрать либо SLE, либо SLT декор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers could choose from either SLE or SLT decor.

Клиенты ели то, что подавалось в этот день в доме, как на современных банкетах или фуршетах, и блюда подавались с общего стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers ate what the house was serving that day, as in contemporary banquets or buffets, and meals were served from a common table.

Клиенты обмена мгновенными сообщениями и VoIP часто предлагают возможность хранить зашифрованные журналы для повышения конфиденциальности пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instant messaging and VoIP clients often offer the chance to store encrypted logs to enhance the user's privacy.

Дистрибьюторы несут ответственность за предоставление квитанций о продажах и доказательство того, что у них есть законные клиенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distributors are responsible for providing receipts for sales and proving they have legitimate customers.

В рамках программы отдыха Bluegreen клиенты покупают отпускные баллы по сравнению с конкретным объектом недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Bluegreen's vacation program, customers buy vacation points as compared to a specific property.

В этот период столы были покрыты белыми скатертями, а клиенты носили галстуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that period, the tables were covered by white table cloths and the clients wore neckties.

Клиенты не должны знать о существовании прокси-сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients need not be aware of the existence of the proxy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клиенты уведомляются». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клиенты уведомляются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клиенты, уведомляются . Также, к фразе «клиенты уведомляются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information