Колонистом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
По слухам, Франко-старший был украинизированным немецким колонистом, или, по крайней мере, так считал сам Иван Франко. |
Franko senior was reportedly to be a Ukrainianized German colonist, or at least Ivan Franko himself believed. |
Да, я буду колонистом Джоном Рольфом, а ты, очевидно, будешь Покахонтас... его невестой. |
Yeah, I'm gonna be, uh, settler John Rolfe, so you will, obviously, be Pocahontas... his bride. |
1794 год относится к тому году, когда это ранчо было основано испанским колонистом Хуаном Игнасио де Казановой. |
1794 refers to the year that this ranch was established by Spanish colonist Juan Ignacio de Casanova. |
Один из прадедов ли, Генри Ли I, был известным Виргинским колонистом английского происхождения. |
One of Lee's great grandparents, Henry Lee I, was a prominent Virginian colonist of English descent. |
Вскоре после прибытия в Северную Америку британские колонисты изготовили сыр чеддер. |
British colonists made cheddar cheese soon upon their arrival in North America. |
Колонисты с Тенерифе привезли с собой свою традицию дрессировки крупного рогатого скота, чье мастерство высоко ценилось. |
The colonists from Tenerife brought with them their tradition of cattle training, their expertise in which was highly valued. |
Куинн, очевидно, полагал, что такие обстоятельства были необходимы, чтобы объяснить оптимизм по поводу выживания колонистов после 1603 года. |
Quinn evidently believed circumstances such as these were necessary to explain optimism about the colonists' survival after 1603. |
Некоторые заступники Киева утверждают, что Украина заслуживает поддержки, потому что Франция помогла американским колонистам обрести самостоятельность во время Войны за независимость. |
Some advocates for Kiev argue that Ukraine deserves support since France helped the American colonists win their independence during the American Revolution. |
Поскольку Берк поддерживал американских колонистов в их восстании против Англии, его взгляды вызвали взрывную волну в стране. |
Because Burke had supported the American colonists in their rebellion against England, his views sent a shockwave through the country. |
В отличие от испанцев и французов, английские колонисты на удивление мало старались проповедовать Евангелие туземцам. |
Unlike the Spanish or French, the English colonists made surprisingly little effort to evangelise the native peoples. |
С тех пор их положение еще более ухудшилось вследствие вторжения колонистов, поскольку это привело к увеличению числа смертельных заболеваний. |
Since then their situation had been aggravated by the invasion of colonists, with a resulting increase in fatal diseases. |
Если английское общее право совпадало с тем, что хотели колонисты, то закон оставался неизменным. |
The Universal Declaration of Human Rights gives some concrete examples of widely accepted rights. |
У султана были причины обратиться за военной помощью к британским колонистам. |
The Sultan had reasons for his turning to the British colonists for military aid. |
По прибытии колонистов испанское правительство предоставило каждой семье землю в соответствии с их размерами и четырехкомнатный дом, изолированный бузилладжем. |
Upon the colonists' arrival, the Spanish government gave land to each family according to their size, and a four-room house insulated by bousillage. |
Пинас был недостаточно велик, чтобы вместить всех колонистов. |
The pinnace would not have been large enough to carry all of the colonists. |
Но колонисты были слишком заняты своим делом, чтобы обращать внимание на самых страшных зверей. |
But the colonists were too much occupied with their task to pay any attention to even the most formidable of these animals. |
К апрелю 1844 года он оттолкнул от себя практически всех колонистов. |
By April, 1844 he had alienated practically every colonist. |
Кроме того, колонисты Роанока могли бы плыть на север вдоль побережья в надежде установить контакт с английскими рыболовецкими флотилиями в заливе Мэн. |
Alternatively, the Roanoke colonists could have sailed north along the coast, in the hopes of making contact with English fishing fleets in the Gulf of Maine. |
Большинство из них не смешались с колонистами и не стали метисами. |
The majority did not mix with the colonists or become Mestizos. |
Греческий язык, философия и искусство пришли вместе с колонистами. |
Greek language, philosophy, and art came with the colonists. |
They sent colonists to Brundisium and other towns. |
|
In February, the colonists constructed Fort Saint Louis. |
|
Someone had decided to black out the colony regions. |
|
Таким образом, первые колонисты были фактически арендаторами, и большая часть прибыли от их труда возвращалась Кортену и его компании. |
So the first colonists were actually tenants and much of the profits of their labour returned to Courten and his company. |
Колонистам было трудно понять, как инфекция здорового в остальном человека может иметь положительный результат. |
It was difficult for colonists to understand how the infection of an otherwise healthy individual could have a positive outcome. |
Кроме того, испанские колонисты под его правлением стали покупать и продавать туземцев в рабство, в том числе и детей. |
and translated many of Bullinger's works into Latin, and write his biography. |
Первая и наиболее значительная волна современной иммиграции в Эквадор состояла из испанских колонистов, последовавших за прибытием европейцев в 1499 году. |
The first and most substantial wave of modern immigration to Ecuador consisted of Spanish colonists, following the arrival of Europeans in 1499. |
Могли ли колонисты обеспечить растения углекислым газом, а растения-кислородом? |
Could the colonists provide the plants with their carbon dioxide while the plants supplied them with oxygen? |
В августе 1893 года, в качестве очередного исполнения обещаний общества, каждому колонисту была выделена четверть участка земли. |
In August 1893, as another fulfillment of the Society's promises, each colonist was assigned a quarter section of land. |
В течение следующих нескольких месяцев колонисты неоднократно встречались с жителями Ценакоммаки-кто дружелюбно, кто враждебно. |
The colonists had numerous encounters over the next several months with the people of Tsenacommacah—some of them friendly, some hostile. |
Говорят, что его горячность встревожила даже самого короля Георга III, который не был другом революционных колонистов. |
His vehemence is said to have alarmed even King George III himself, no friend of the revolutionary colonists. |
Буры были потомками первых голландских колонистов, с которыми Вильгельмина и народ Нидерландов чувствовали себя очень тесно связанными. |
The Boers were descendants of early Dutch colonists, to whom Wilhelmina and the people of the Netherlands felt very closely linked. |
Тем не менее колонисты могли попытаться взять прямой курс на Англию. |
Nevertheless, it was feasible for the colonists to attempt a direct course to England. |
Среди руин лежали трупы 11 из 39 испанцев, которые остались здесь в качестве первых колонистов Нового Света. |
Among the ruins were the corpses of 11 of the 39 Spaniards who had stayed behind as the first colonists in the New World. |
Повхатан вернул пленников, но не смог удовлетворить колонистов количеством оружия и инструментов, которые он вернул. |
Powhatan returned the prisoners but failed to satisfy the colonists with the number of weapons and tools that he returned. |
В дополнение к более ранним колонистам, объединявшим рабов из разных племен, многие этнические африканцы потеряли свои знания о различном племенном происхождении в Африке. |
Added to the earlier colonists combining slaves from different tribes, many ethnic Africans lost their knowledge of varying tribal origins in Africa. |
В последующие годы многие колонисты отмечали собранный урожай празднеством благодарности. |
In following years many of the colonists celebrated the harvest with a feast of thanks. |
Колонисты предприняли еще одну попытку в 1605 году с тем же результатом, хотя третья попытка в 1607 году была более успешной. |
The colonists tried again in 1605 with the same result, although a third attempt in 1607 was more successful. |
Колонисты также организовывали вооруженные кампании против маронов, которые обычно спасались бегством через тропический лес, который они знали гораздо лучше, чем колонисты. |
The colonists also mounted armed campaigns against the Maroons, who generally escaped through the rain forest, which they knew much better than did the colonists. |
В XV и XVI веках португальские колонисты основали банановые плантации на атлантических островах, в Бразилии и Западной Африке. |
In the 15th and 16th centuries, Portuguese colonists started banana plantations in the Atlantic Islands, Brazil, and western Africa. |
Последовало долгое противостояние, во время которого колонисты держали Покахонтас в плену. |
A long standoff ensued, during which the colonists kept Pocahontas captive. |
Колонистов туда отправили выращивать зерна, создавать лес. |
The settlers were sent there to grow crops, raise timber. |
Знаешь, голландские колонисты, когда они выкупали у местных Манхэттен, они сказали, что приобрели его за 24 доллара. |
You know, the Dutch colonists... when they bought Manhattan from the natives, they're said to have acquired the whole thing for... $24. |
Чейз писал, что первоначальный Союз колоний был создан в ответ на некоторые вполне реальные проблемы, с которыми столкнулись колонисты. |
Chase wrote that the original Union of the colonies had been made in reaction to some very real problems faced by the colonists. |
Они преследовали вражеские суда и нападали на вражеские колонии, часто используя для этого колонистов из соседних британских колоний. |
They harassed enemy shipping and attacked enemy colonies, frequently using colonists from nearby British colonies in the effort. |
Колонисты начали использовать повозки, поскольку эти дороги и торговля между Севером и Югом увеличились. |
This was neither the first nor the last split in the party. |
Если бы такая попытка была предпринята, корабль мог бы погибнуть со всеми своими людьми в море, что объяснялось бы отсутствием как самого корабля, так и каких-либо следов колонистов. |
If such an effort was made, the ship could have been lost with all hands at sea, accounting for the absence of both the ship and any trace of the colonists. |
Вы вероятно слышали, что колонисты во Внешних Мирах по праву требуют большей независимости. |
You've probably heard that the settlers in the Outer Worlds are rightly demanding greater autonomy. |
Но если мы не починим корабль, то погибнут не 47 колонистов, а все до единого. |
But if we don't make these repairs... we will lose all the colonists. |
Колонисты также пользовались маслом в кулинарии, но до Американской революции оно было редкостью, так как скот еще не был в изобилии. |
The colonists enjoyed butter in cooking as well, but it was rare prior to the American Revolution, as cattle were not yet plentiful. |
Однако образ жизни, который сложился среди европейских колонистов, до некоторой степени сохранялся и в общинах экспатриантов. |
However, lifestyles which had developed among European colonials continued to some degree in expatriate communities. |
In ten cases the colonists repatriated with their races. |
|
Вахунсенакау, утверждал он, совершил неспровоцированное нападение по рекомендации своих жрецов незадолго до прибытия колонистов из Джеймстауна. |
Wahunsenacawh, he claimed, carried out the unprovoked attack at the recommendation of his priests, shortly before the arrival of the Jamestown colonists. |
Потом эсэмэски и Скайп, и длинные ночные телефонные звонки и секреты, грустные посиделки за пивом в Старом Колонисте. |
And then it was the texts and the skypes and the really long late-night phone calls and the secret, sad beers down at the Old Settler. |
После отбытия полного срока в тюрьме те их вас, чей срок составляет 8 лет и больше, ...останутся в Гвиане в качестве рабочих и колонистов на период, равный сроку вашего тюремного заключения. |
After serving your full terms in prison those of you with sentences of eight years or more will remain in Guiana as workers and colonists for a period equal to that of your original sentences. |
Вскоре почти все остальные колонисты последовали его примеру, так как сверхдоходы от продажи табака ненадолго придали Джеймстауну атмосферу золотой лихорадки. |
Soon almost all other colonists followed suit, as windfall profits in tobacco briefly lent Jamestown something like a gold rush atmosphere. |
Саша была в числе третьей волны колонистов. Первая группа численностью 500 человека прибыла на Марс за восемь лет до них. |
Sasha was in the third wave of colonists; the first group of 500 had been transported to Mars eight years earlier. |
Поскольку колонисты не имели представительства в парламенте, налоги нарушали гарантированные права англичан. |
Since the colonists had no representation in Parliament, the taxes violated the guaranteed Rights of Englishmen. |
Это закончилось победой колонистов в Американской революции. |
This came to an end with the colonists' victory in the American Revolution. |