Коммерческие отношения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коммерческие отношения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
commercial relationship
Translate
коммерческие отношения -

- отношения [имя существительное]

имя существительное: contact, traffic, truck


торговые отношения, торговые связи, деловые отношения, деловые связи, коммерческие связи


В секторе грузовых автоперевозок до сих пор нет общего понимания в отношении правильной загрузки коммерческих транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduction 1. There is still a lack of overall understanding in the haulage sector regarding the correct loading of commercial vehicles.

Потребители проявляют наивный цинизм по отношению к коммерческим компаниям и рекламодателям через подозрительность и осведомленность в отношении маркетинговых стратегий, используемых такими компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers exhibit naïve cynicism toward commercial companies and advertisers through suspicion and awareness toward marketing strategies used by such companies.

Коммерческие соглашения и торговые отношения были непрозрачными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial agreements and trade relations have been non-transparent.

Еврейская община Орадя когда-то была самой активной как в коммерческом, так и в культурном отношении в Австро-Венгерской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oradea Jewish community was once the most active both commercially and culturally in the Austro-Hungarian Empire.

Кто-то, кто имеет отношение к коммерческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone in a position of trust in a commercial firm.

Во многих отношениях коммерческое рыболовство и морские ученые имеют оборудование, которое воспринимается как необходимое для работы на мелководье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many respects, commercial fishing and marine scientists have equipment that is perceived as needed for shallow water operation.

Позиция этой труппы состояла в том, чтобы отодвинуть ее от коммерческого отношения к авангардному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attitude of this troupe was to move it away from a commercial attitude to an avant garde attitude.

Дающие такие оценки трейдеры попросили не называть их имена, дабы не ставить под угрозу коммерческие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked not to be identified to avoid jeopardizing commercial relationships.

Технология преобразования древесной биомассы в этанол непривлекательна в коммерческом отношении и, для того чтобы она стала конкурентоспособной, потребуется значительное повышение стоимости нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology for converting woody biomass to ethanol is commercially unproven and would require a significant oil price rise to become competitive.

Коммерческие отношения с последней привели ко все более напряженным отношениям с США, которые тогда были вовлечены в холодную войну с советами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commercial relationship with the latter led to an increasingly strained relationship with the U.S., which was then engaged in the Cold War with the Soviets.

Они разделяют то, что является коммерческим или спамом, и то, что относится к отношениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They separate what is commercial or spam and what is relational.

До середины XX века потребители имели ограниченные права в отношении их взаимодействия с продуктами и коммерческими производителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the mid-twentieth century, consumers had limited rights with regard to their interaction with products and commercial producers.

Однако, для того чтобы принять меры в отношении соответствующих компаний и коммерческих интересов лиц и организаций, фигурирующих в перечне, необходима полная и точная информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in order to target relevant companies and the business interests of listed individuals and entities, comprehensive and accurate information is necessary.

25-я была чрезвычайно успешной ручкой для Parker в коммерческом отношении, особенно в течение ее первого десятилетия или около того производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 25 was an extremely successful pen for Parker commercially, especially during its first decade or so of production.

Масло чайного дерева было впервые извлечено из Melaleuca alternifolia в Австралии, и этот вид остается наиболее важным в коммерческом отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tea tree oil was first extracted from Melaleuca alternifolia in Australia, and this species remains the most important commercially.

Договор о ЕЭЗ является коммерческим договором и отличается от договоров ЕС в некоторых ключевых отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EEA Treaty is a commercial treaty and differs from the EU Treaties in certain key respects.

Какова коммерческая ценность первоначальных предложений, представленных странами в отношении четвертого способа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the commercial value of the initial offers submitted by countries in respect of mode 4?

В соответствии с этими отношениями станции-члены PBS имеют большую свободу в местном планировании, чем их коммерческие аналоги по вещанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this relationship, PBS member stations have greater latitude in local scheduling than their commercial broadcasting counterparts.

Черный орех является важным деревом в коммерческом отношении, так как древесина имеет глубокий коричневый цвет и легко обрабатывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black walnut is an important tree commercially, as the wood is a deep brown color and easily worked.

Безобидная по отношению к людям, хохлатая бычья акула представляет мало интереса для рекреационного или коммерческого рыболовства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inoffensive towards humans, the crested bullhead shark is of little interest to recreational or commercial fisheries.

Анализ значения изменения климата для экономики вызвал как оптимизм по поводу появляющихся коммерческих возможностей, так и опасение в отношении вероятных налоговых последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reactions to the review of the economic implications of climate change include optimism about the commercial opportunities and apprehension about possible fiscal repercussions.

Существует ли какая-либо политика в отношении включения или иного включения серий изделий, относящихся к коммерческим изделиям, произведенным одним производителем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any policy on the inclusion or otherwise of series of articles relating to commercial items produced by a single manufacturer?

Турция не объявляла в отношении Армении ни блокаду, ни мирную блокаду и не препятствует проходу судов под флагом Армении или перевозу коммерческих грузов в Армению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey had declared neither a blockade nor a pacific blockade against Armenia and did not obstruct vessels flying the Armenian flag or carrying commercial goods to Armenia.

В странах с более высоким уровнем проституции клиенты, или Джонсы, демонстрируют гораздо более позитивное отношение к коммерческому сексу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nations with higher rates of prostitution clients, or “johns”, display much more positive attitudes towards commercial sex.

Несвободные программы обычно создают большую коммерческую активность по сравнению со свободными программами, особенно в отношении рыночных доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proprietary software generally creates greater commercial activity over free software, especially in regard to market revenues.

Они пообещали возобновить программу коммерческого импорта, свою основную инициативу по оказанию помощи Южному Вьетнаму, которая была приостановлена из-за отношений с Дим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They promised to resume the Commercial Import Program, their main aid initiative to South Vietnam, which had been suspended due to relations with Diệm.

Независимая школьная система разделила общественное мнение в Швеции, особенно в отношении религиозных школ и коммерческих школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The independent school system has divided public opinion in Sweden, especially regarding religious schools and for-profit schools.

Впрочем, для развития торговых и коммерческих отношений между двумя странами необходимо сделать еще многое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, far more needs to be done to improve trade and commerce between the two countries.

Следует также изучить и уточнить вопрос об обязанности сторон, вступающих в нормальные коммерческие отношения с мошенниками, выявлять и предотвращать факты мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obligations of parties who participate in normal commercial activities with fraudsters to discover and prevent fraud should be studied and clarified.

Она почти не снималась в фильме, так как коммерческий провал доброй матери подорвал ее отношения с Walt Disney Pictures, студией обоих фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was almost not cast in the film, as The Good Mother's commercial failure had strained her relationship with Walt Disney Pictures, the studio of both films.

В эти годы, когда коммерческие и финансовые дела Каупервуда быстро шли в гору, стали понемногу налаживаться и его отношения с Эйлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period of what might have been called financial and commercial progress, the affairs of Aileen and Cowperwood had been to a certain extent smoothed over.

Частные или коммерческие тюрьмы имеют стимул для принятия решений в отношении сокращения расходов при одновременном получении прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private or for profit prisons have an incentive in making decisions in regards to cutting costs while generating a profit.

К середине августа 2015 года компания Adani прекратила коммерческие отношения с рядом инженерных подрядчиков и банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid August 2015, Adani had ceased commercial relationships with a number of engineering contractors and banks.

У Австралии имеется ряд оговорок в отношении предложений, касающихся государственных предприятий, заключающих коммерческие сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His delegation had some concerns about the proposals relating to State enterprises engaged in commercial transactions.

Отношения с Индией очень прочны как по историческим, так и по коммерческим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations with India is very strong for both historical and commercial reasons.

Некоторые коммерческие деревни попали под пристальное внимание из-за отсутствия прозрачности в отношении сборов за выезд или сборов за проведение мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some commercially operated villages have come under scrutiny for a lack of transparency over exit fees or ‘event fees’.

Однако Пиупиумаксмакс объявил о начале военных действий и потребовал установления мирных отношений и дальнейших коммерческих сделок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However Piupiumaksmaks declaimed military action and requested peaceable relations and for further commercial transactions to commence.

В текст можно также включить формулировку, четко разъясняющую, что данный типовой закон применяется лишь по отношению к долгам, образовавшимся в результате коммерческих сделок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wording could also be incorporated to make it clear that the model law referred to debts incurred in commercial transactions.

Другие пользователи полагаются на наблюдения и прогнозы в отношении коммерческой и рекреационной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other users rely on the observations and forecasts for commercial and recreational activities.

Но из записанных разговоров ясно, что для российских разведчиков дружеские отношения были не более чем коммерческими операциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But recorded conversations made clear that the friendships were, to the Russian intelligence officers, nothing more than business transactions.

Но в связи с этим возникает вопрос: почему Газпром не сделал этого раньше, год за годом проталкивая безнадежный в коммерческом отношении проект «Южного потока»?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this begs the question why Gazprom did not do so earlier instead of pushing the hopelessly uncommercial South Stream project for years on end.

Помните, что вы все равно должны соблюдать все нормы действующего законодательства, в том числе в отношении необходимых пояснений, таких как обязательные пояснения о коммерческой природе публикуемых вами материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember you still must comply with all applicable laws, including providing all necessary disclosures, such as those needed to indicate the commercial nature of the content you post.

Раскрытие информации нанесло бы ущерб как международным отношениям, так и коммерческим интересам Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disclosure would harm both international relations and the UK's commercial interests.

Это фундамент перезагрузки отношений между США и Россией, создающий новые условия для экономического роста в США, так как благодаря ему расширяются и углубляются коммерческие связи с Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the foundation of the U.S.-Russia “reset,” which has provided new avenues for U.S. economic growth by deepening and expanding commercial ties with Russia.

Тем временем, индийский частный сектор без всякого энтузиазма отнесся к идее прервать коммерческие отношения с Тегераном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, India's private sector shows no real enthusiasm for cutting off commercial relations with Tehran.

У СА были коммерческие отношения с Меккой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sa'd had commercial relationships with Mecca.

Коммерческие соглашения и торговые отношения были непрозрачными, и торговля велась через посредников, таких как Итера, Евралтрансгаз и РосУкрЭнерго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial agreements and trade relations have been non-transparent and trade has been conducted via intermediaries such as Itera, EuralTransGaz, and RosUkrEnergo.

В коммерческом отношении он занял второе место в списке лучших латинских альбомов Billboard и стал вторым бестселлером латинского альбома 2002 года в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercially, it peaked at number two on Billboard's Top Latin Albums and was the second bestselling Latin album of 2002 in the United States.

В результате отмены Закона о коммерческой деятельности были сняты какие-либо ограничения в отношении права на сбыт новых товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the repeal of the Commercial Activities Act, there are no longer any restrictions on the right to sell new goods.

Он был неудачен в коммерческом отношении, но красота и функциональность его дизайна создали прецедент; это означало современность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was unsuccessful commercially, but the beauty and functionality of its design set a precedent; meant modernity.

Эй, Лес, я понимаю ваше отношение, но я имею дело с кучкой дешевых примадонн!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Les, I understand if you're angry, but I am dealing with a bunch of prima donnas!

В любом случае, мои дни были сочтены, так же как и ваши потому что, к несчастью, вы все имеете ко мне отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My days were numbered anyway, as were yours because you all have the bad fortune of being related to me.

Это продемонстрировало, что традиционное китайское феодальное общество также нуждается в модернизации, если технологические и коммерческие достижения будут успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This demonstrated that traditional Chinese feudal society also needed to be modernized if the technological and commercial advancements were to succeed.

Первоначально паразит, сосредоточенный в гнездах своих диких хозяев-птиц, Этот вид стал главным вредителем в коммерческих птичниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally a parasite centered on the nests of its wild bird hosts, this species has become a major pest in commercial poultry houses.

Сиамский Коммерческий Банк стал их первым спонсором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siam Commercial Bank became their first sleeve sponsor.

Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital.

Большинство небольших рынков не имели достаточно большого населения, чтобы содержать четыре коммерческие станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, this section does not appear to be written by a person with a grasp of philosophy.

После его выхода исполнение было менее коммерчески успешным и получило неоднозначные отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon its release, Rendition was less commercially successful, and received mixed reviews.

Однако многие из этих учреждений переориентировались на коммерческие или скрещенные штаммы, и многие стада были отправлены на убой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many of these institutions have changed their focus to commercial or crossbred strains, with many herds being sent to slaughter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коммерческие отношения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коммерческие отношения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коммерческие, отношения . Также, к фразе «коммерческие отношения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information