Конкретное письменное согласие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конкретное письменное согласие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
specific written consent
Translate
конкретное письменное согласие -

- согласие [имя существительное]

имя существительное: agreement, understanding, consent, harmony, concordance, accordance, accord, consensus, compliance, approval



Специалисты-стоматологи в письменной или устной речи используют несколько различных систем зубных обозначений для ассоциирования информации с конкретным зубом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dental professionals, in writing or speech, use several different dental notation systems for associating information with a specific tooth.

Для некоторых пород, таких как чистокровные, арабское влияние конкретных животных задокументировано в письменных племенных книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some breeds, such as the Thoroughbred, Arabian influence of specific animals is documented in written stud books.

У Кодзики и Нихон секи нет конкретных записей о Сюй Фу. Письменные рассказы о Сюй Фу появились по меньшей мере через 100 лет после его исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kojiki and Nihon Shoki lack specific records of Xu Fu. The written stories about Xu Fu came at least 100 years after his disappearance.

Это особенно верно в отношении письменных обязательств, поскольку они кажутся психологически более конкретными и могут создать твердые доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is especially true for written commitments, as they appear psychologically more concrete and can create hard proof.

В своих письменных ответах он указал без указания подробностей, что этот вопрос рассматривается правительством, но когда конкретно это происходит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its written replies, Uzbekistan indicated without further detail that the matter was being examined by the Government, but what exactly was the situation?

Из-за отсутствия письменных записей конкретные цифры трудно проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the lack of written records, specific numbers are hard to verify.

Планы проектов, иногда называемые рамками проектов, описывают цели конкретного проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Project plans, sometimes known as project frameworks, describe the goals of a particular project.

Но Блюменталь хорошо чувствовал свою силу за письменным столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Blumenthal also knew that his strength lay behind his writing desk.

Вы всегда получаете наивысшие оценки на занятиях, И за каждый устный и письменный экзамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have consistently scored the highest marks in class for every written and oral exam.

Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998.

Мы ожидаем результатов и конкретной отдачи от вложенных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are waiting for results and value for money.

Не требуется, чтобы такие предложения делались в письменной форме и сопровождались изложением мотивов .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such proposals need not be in writing and need not be accompanied by a statement of the reasons therefor .

Поскольку технология типографской печати позволяла массовое размножение письменных материалов, эти законы первоначально касались перепечатки книг и нотных изданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because printing press technology enabled mass reproduction of written materials, those laws originally related to the reprinting of books and sheet music.

Период кредитования не может начаться до того, как в секретариат в соответствии с пунктом 36 ниже будет представлена документация, касающаяся конкретной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crediting period shall not start earlier than the submission of activity documentation to the secretariat in accordance with paragraph 36 below.

Любой отказ от права должен быть специально предоставлен в письменном виде и подписан предоставляющей его стороной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any waiver or release must be specifically granted in writing, signed by the party granting it.

И что она конкретно предложила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what exactly is she proposing here?

И за что это, конкретно, мы хотим их отшлепать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything in particular we wanna spank them for?

А конкретно, доктор Штиллер, какова польза этой штуки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concretely, Dr. Stiller, what's the use of this thing?

Тебе нужно быть чуточку более конкретной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to have to be a tad more specific.

Холмс встал, подошел к письменному столу, взял перо и бумагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes rose and sat down at the table with his pen in his hand and a bundle of paper before him.

Так со сколькими конкретно злыми организациями ты сотрудничаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So exactly how many evil organizations are you associated with?

Если бы я мог выделить одного конкретного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can single out one person in particular.

Я пришлю тебе официальное предложение в письменном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll send you a formal proposition in writing.

Мне нужно ваше медицинское заключение в письменной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need your medical opinion in writing.

Он не обращает внимания на Вас, о Царь, иуказ,который вы издали в письменной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pays no attention to you, oh king, or to the decree you have put in writing.

Вдоль одной стены тянулась стойка с двумя письменными приборами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along one wall ran a counter with writing materials.

Письменность позволяет нам узнавать новое о культурах, далёких от нас и в пространстве и во времени

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Writing lets us discover things 'about cultures far away in space and time.

Письменные заметки, сделанные в то время, были переписаны и затем отредактированы Мартином Борманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Written notes taken at the time were transcribed and then were edited by Martin Bormann.

В некоторых системах машинного перевода и обработки естественного языка письменные тексты на человеческих языках анализируются компьютерными программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some machine translation and natural language processing systems, written texts in human languages are parsed by computer programs.

Независимо от того, были ли они социально терпимы или приняты какой-либо конкретной культурой, существование интерсексуальных людей было известно многим древним и досовременным культурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not they were socially tolerated or accepted by any particular culture, the existence of intersex people was known to many ancient and pre-modern cultures.

Как отмечалось выше, каждая маска тонко связана с действием в пьесе во время этого конкретного акта метафорическим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, each masque is subtly related to the action in the play during that particular act in a metaphorical way.

Традиционный квадратный танец использует сравнительно небольшое количество звонков—от десяти до тридцати, в зависимости от региона и конкретного абонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional square dance uses a comparatively small number of calls—between about ten and thirty, depending on the region and the individual caller.

Этот закон не предусматривал назначения конкретного регента, поскольку предполагалось, что новый монарх прибудет в страну в разумные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Act did not provide for a specific regent to be appointed, as it was expected that the new monarch would arrive in the country within a reasonable time.

Важные вклады в письменном виде приписываются Увайсу аль-Карани, Хасану Басрскому, Хариту Аль-Мухасиби, Абу Насру ас-Сарраджу и Саиду ибн Аль-Мусайибу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important contributions in writing are attributed to Uwais al-Qarani, Hasan of Basra, Harith al-Muhasibi, Abu Nasr as-Sarraj and Said ibn al-Musayyib.

В 1921 году Тедди Эванс написал в своей книге Юг со Скоттом, что Скотт оставил следующие письменные распоряжения на мысе Эванс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1921, 'Teddy' Evans wrote in his book South with Scott that Scott had left the following written orders at Cape Evans.

Таким образом, утверждают сторонники, разумный конструктор жизни был необходим для того, чтобы обеспечить наличие необходимых характеристик для достижения этого конкретного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, proponents argue, an intelligent designer of life was needed to ensure that the requisite features were present to achieve that particular outcome.

Хотя это конкретное исследование с тех пор не повторялось, дельфины с тех пор прошли зеркальный тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this particular study has not been repeated since then, dolphins have since passed the mirror test.

Полная спецификация RTP для конкретного использования приложения требует спецификации профиля и формата полезной нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complete specification of RTP for a particular application usage requires profile and payload format specifications.

Для каждого конкретного огнестрельного оружия, комплекта преобразования калибра или глушителя требуется отдельная лицензия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate license is required for each particular firearm, caliber conversion kit or suppressor.

Кроме того, многие из перечисленных людей известны и хорошо известны как выходцы из этой конкретной этнической группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further many of the people listed are famous and are well-known to be from this particular ethnic group.

В современном употреблении это слово часто относится к руководящему органу конкретной церкви, независимо от того, собираются ее члены или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern usage, the word often refers to the governing body of a particular church, whether its members are meeting or not.

Если какая-то конкретная гипотеза будет очень хорошо поддержана, можно будет разработать общую теорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a particular hypothesis becomes very well supported, a general theory may be developed.

Первый человек, сдавший письменные и лабораторные экзамены CCIE, известный как Терри Слэттери, консультировался в Cisco, когда лаборатория начала разработку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first person to pass both CCIE written and lab exams, known as Terry Slattery, consulted at Cisco when the lab began development.

Стэнтон уклонялся от этой темы на встречах и в письменных сообщениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanton evaded the point in meetings and written communications.

Используемый код операции указывал на историю этой конкретной инструкции филиала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opcode used indicated the history of that particular branch instruction.

Опять же, у нас есть различие между устным и письменным английским языком-определенно порядковый номер для устного, но не для письменного-обычно, как я уверен, есть исключения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet again we have the distinction between spoken and written English - definitely ordinal for spoken but not for written - normally as I'm sure there are exceptions!

Диплом также может относиться к конкретной академической или учебной награде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diploma also can refer to a specific academic or training award.

Он был последним ханом, чеканившим монеты с монгольской письменностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the last khan who minted coins with Mongolian script.

По этой причине мне было дано письменное разрешение на использование логотипа в рекламных / развивающих целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, I have been given non-written permission to use the logo for promotional/developmental purposes.

Письменная корреспонденция, как правило, открытые и прочитанные правительства, прежде чем оно будет доставлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Written correspondence is routinely opened and read by the government before it is delivered.

Среди предметов были доски для криббиджа, пресс-папье, письменные принадлежности, табакерки и бардачки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles included cribbage boards, paperweights, writing slopes, snuff boxes and glove boxes.

Ниже приведен список типов перьев, марок и / или компаний-производителей этих письменных принадлежностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is a list of pen types, brands and/or manufacturing companies of those writing implements.

VMware Player доступен для личного некоммерческого использования, а также для распространения или иного использования по письменному соглашению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VMware Player is available for personal non-commercial use, or for distribution or other use by written agreement.

Они просили его оставить в письменном виде те же самые вещи, которые он проповедовал им устно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked him to leave in writing those same things, which he had preached to them orally.

Майя, вероятно, были первой группой людей, которые изобразили какао в письменном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mayans were likely the first group of people to depict cacao in writing.

Изображения, фотографии, видео и звуковые файлы, как и письменные произведения, подлежат авторскому праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Images, photographs, video and sound files, like written works, are subject to copyright.

Письменный язык существует только как дополнение к определенному разговорному языку, и ни один естественный язык не является чисто письменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A written language exists only as a complement to a specific spoken language, and no natural language is purely written.

Растущая сложность человеческих обществ диктовала необходимость создания систем бухгалтерского учета и письменности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growing complexity of human societies necessitated systems of accounting and writing.

Будучи письменным языком, поздняя латынь-это не то же самое, что вульгарная латынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a written language, Late Latin is not the same as Vulgar Latin.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конкретное письменное согласие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конкретное письменное согласие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конкретное, письменное, согласие . Также, к фразе «конкретное письменное согласие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information