Конференции и встречи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Конференции и встречи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conference and the meetings
Translate
конференции и встречи -

- и [частица]

союз: and



То немногое, что мы знаем о встрече, рассказали Лавров и Тиллерсон на пресс-конференции после встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little we know of what was actually discussed has come from statements Lavrov and Tillerson gave to the press following the meeting.

Ходжес женился на Мишель Ди Лео в 2003 году, после встречи с ней на конференции Лейбористской партии в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hodges married Michelle di Leo in 2003, after meeting her at Labour Party Conference in 1999.

Встречи, конференции, концерты и все празднования имеют место там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meetings, conferences, concerts and all the celebrations take place there.

В 2011 году в Бутан прибыло 37 482 посетителя, из которых 25% были направлены на встречи, стимулы, конференции и выставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhutan received 37,482 visitor arrivals in 2011, of which 25% were for meetings, incentives, conferencing, and exhibitions.

Конференции и деловые встречи всё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was conferences and meetings the whole time.

Ежегодные встречи ISSCR являются крупнейшими научно-исследовательскими конференциями по стволовым клеткам в мире, собравшими более 3900 участников в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ISSCR’s Annual Meetings are the largest stem cell research conferences in the world, drawing over 3,900 attendees in 2017.

В зависимости от цели встречи конференц-залы могут быть оформлены в различных стилях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the purpose of the meeting, conference rooms may be set up in various styles.

Есть школьный зал на втором этаже, где встречи и конференции имеют место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a school hall on the second floor where meetings and conferences take place.

Это съёмки второй камерой мэра Вэлдона... встречи в мэрии, открытия детских площадок, закулисье пресс-конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all B-roll of Mayor Weldon- City Council meetings, playground openings, backstage at a press conference.

Конференция подготовила два ключевых документа: Римскую декларацию о Всемирной продовольственной безопасности и план действий Всемирной встречи на высшем уровне по проблемам продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conference produced two key documents, the Rome Declaration on World Food Security and the World Food Summit Plan of Action.

Официальные и неофициальные визиты , ответные визиты наших руководителей в другие государства , переговоры , саммиты , встречи , конференции , конгрессы , массовые митинги транслируются по национальным теле — и радиоканалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Official and unofficial visits, return visits of our leaders to other states, talks, summits, meetings, conferences, congresses, rallies are broadcast by national TV and radio channels.

Крайне важным вкладом в работу встречи на высшем уровне по вопросам глобализации станут выводы Международной конференции по финансированию развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Globalization Summit should take as a very important input the conclusions of the International Conference on Financing for Development.

Встречи, конференции, концерты и все празднования проходят там или в нашем актовом зале, который расположен на втором этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meetings, conferences, concerts and all the celebrations take place there or in our assembly hall, which is situated on the first floor.

Каждая конференция имела свою тему, и Фребе-Каптейн собирал изображения, иллюстрирующие тему каждой ежегодной встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each conference had a theme, and Fröbe-Kapteyn collected images to illustrate the topic of each year's meeting.

После того как огонь переместился в Восточную конференцию, встречи с Далласом и Лос-Анджелесом стали менее частыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Fire moved to the Eastern Conference, meetings with Dallas and LA became less frequent.

Пляжная конференция имела свою тему, и Фребе-капитан собирал изображения, чтобы проиллюстрировать тему каждой ежегодной встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each conference had a theme, and Fröbe-Kapteyn collected images to illustrate the topic of each year's meeting.

Не думаю, что я выступлю с речью на конференции избирательного меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I'm gonna do the speech at the minority voter conference.

По особому запросу для встречи гостей в аэропорт может быть прислан трансфер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your convenience, the hotel can organise a pick up from the airport on your request.

В рамках проекта Горной культуры в Банффском центре на основе Серии конференций горных общин обеспечивается лучшее понимание проблем горных районов мира и осознание их важного значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mountain Culture at the Banff Centre promotes understanding and appreciation of the world's mountain locations through its Mountain Communities conferences.

Затем участники Всемирной встречи могли бы решить, следует ли рекомендовать глобальные цели в некоторых важнейших областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Summit could then decide whether to recommend global targets in certain core areas.

Я начинаю испытывать сильные чувства к Киёми И я не могу дождаться встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm starting to feel some strong feelings for Kiyomi, and I cannot wait to see her.

По результатам конференции было принято решение, определяющее мероприятия по подготовке и осуществлению перспективных исследовательских проектов; предполагается также присвоить очередной восьмой конференции по космическим исследованиям статус международной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the outcomes of the conference, a decision was adopted that outlined the measures for preparing and implementing advanced research projects.

Мы сделали это!» — объявил исполнительный директор научного коллектива из одной тысячи человек Дэвид Рейце (David Reitze), выступая сегодня на пресс-конференции в Вашингтоне в Национальном научном фонде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did it!” announced David Reitze, executive director of the 1,000-member team, at a National Science Foundation press conference today in Washington, D.C.

Она в Нью-Йорке для программной речи на международной конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's in New York to deliver the keynote at a global conference.

— Я был в отъезде на конференции в Вашингтоне. Утром вернулся и увидел рапорт о происшедшем. Вас не должны были помещать в карцер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been away in Washington at a conference. I just returned this morning and saw a report on what happened. You should not have been put in solitary.

Но ради деловой встречи с Гербертом Лавом он нашел в себе былую твёрдость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he tried to muster the old self-confidence for his face time with Herbert Love.

На утренней пресс-конференции Фэйден и его жена Моника сердечно просили помочь им вернуть дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a press conference this morning, Fayden and his wife Monica made an impassioned plea for their daughter's return.

Не смотря на все меры, глава Международного Валютного Фонда сегодня на конференции намекнул, что мировая финансовая система терпит крах, ввиду систематических....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these measures, the head of the international monetary fund hinted in a news conference today that the world financial system is now teetering -on the brink of systematic...

До встречи с Дженни его отличала самоуверенность, свойственная всякому, кто не знал поражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to the time he had met Jennie he was full of the assurance of the man who has never known defeat.

С нашей первой встречи во время игры в 3 карты в парке на Мэдисон-сквер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From our first meeting playing Three-card Monte in Madison Square Park.

В понедельник мы будем номинировать девочек на вечер встречи выпускников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Monday, we'll be taking nominations for the homecoming court.

Точно такое было у дамы из Швейцарии в 2008 году, конкретно, у Хайди Оппенгеймер, которая отправилась из Цюриха в Бостон, видимо, для встречи с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identical thing happened to a Swiss woman in 2008, a certain Heidi Oppenheimer, who was travelling from Zurich to Boston, apparently to meet her boyfriend.

Он сам сдался, пока вы были на конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned himself in while you were in conference.

Если мы думаем, что ФКС на глядит на маленького человека, используй конференц-зал, скажи это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we think the FCC's not looking out for the little guy, say it.

Мы с группой возвращались с конференции в Стамбуле, где в полевых условиях демонстрировали наши микро-спутники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My team was on its way back from a conference in Istanbul, where we presented our research in the field of micro-satellites.

Но он был не в духе с тех пор, как вернулся после встречи с этой ужасной Корвен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's been out of sorts ever since he came back from seeing that terrible Corven woman.

Они были вместе задолго до нашей встречи, и долго после.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were together long before we met and long after.

В марте 2016 года Всемирная Организация Здравоохранения созвала научную конференцию по изучению возникновения случаев заражения собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2016, the World Health Organization convened a scientific conference to study the emergence of cases of infections of dogs.

Церковь Сан-Сильвестро, построенная в романском стиле, в настоящее время принимает выставки, конференции и концерты из-за осквернения в 1960-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Church of San Silvestro, of Romanesque style, it hosts nowadays exhibitions, conferences and concerts due to the desecration in the 1960s.

В течение 1962 года партия провела ряд конференций и реабилитировала большинство свергнутых товарищей, которые критиковали Мао после Большого скачка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 1962, the party held a number of conferences and rehabilitated most of the deposed comrades who had criticized Mao in the aftermath of the Great Leap.

4 сентября демократы в Техасском доме провели пять пресс-конференций в Хьюстоне, Далласе, Сан-Антонио, Остине и Эль-Пасо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 4, Democrats in the Texas House held five press conferences in Houston, Dallas, San Antonio, Austin, and El Paso.

Она считается одним из спикеров, вдохновивших Криса Андерсона на покупку конференции TED у Ричарда Сола Вурмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is credited as being one of the speakers that inspired Chris Anderson to purchase the TED conference from Richard Saul Wurman.

После встречи с Джо Уилсоном Карлсон принял предложение стать консультантом Haloid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After meeting with Joe Wilson, Carlson accepted an offer to become a consultant to Haloid.

В 2015 году под руководством директора Чарли Майерса, Огайо YMCA Youth & Government провела свою первую конференцию средней школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, under the leadership of director Charlie Myers, Ohio YMCA Youth & Government held its first middle school conference.

Белые люди не могут свалить-что-то назревает для Джорджи, и освобождение не может ждать встречи его очень молодого республиканца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White Men Can't Dump - Something's brewing for Georgie and liberation can't wait for his Very Young Republican's meeting.

Шалонская армия двинулась на северо-восток к бельгийской границе, чтобы избежать встречи с пруссаками, а затем двинулась на юг, чтобы соединиться с Базеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Army of Châlons marched northeast towards the Belgian border to avoid the Prussians before striking south to link up with Bazaine.

Карл Даунс стал спортивным директором колледжа Сэмюэла Хьюстона в Остине, а затем членом Юго-Западной Атлетической конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karl Downs to be the athletic director at Samuel Huston College in Austin, then of the Southwestern Athletic Conference.

К концу встречи Большая шестерка разделилась со счетом 3: 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time the meeting ended, the Big Six had split 3–3.

Конференции широко рекламируются, и существуют схемы поддержки участия студентов-исследователей и исследователей из-за рубежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conferences are widely advertised and schemes exist to support attendance by research students and researchers from overseas.

Этот термин также упоминался в 1998 году на конференции Time and Bits, спонсорами которой выступили фонд Long Now Foundation и Институт охраны природы Гетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term was also mentioned in 1998 at the Time and Bits conference, which was co-sponsored by the Long Now Foundation and the Getty Conservation Institute.

Они молча идут к назначенному месту встречи, где уже присутствуют Настасья Филипповна и Рогожин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They proceed in silence to the appointed meeting place, where both Nastasya Filippovna and Rogozhin are already present.

Бакейс штата Огайо является членом конференции NCAA большая десятка, и футбольная команда играет домашние матчи на стадионе Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ohio State Buckeyes are a member of the NCAA's Big Ten Conference, and the football team plays home games at Ohio Stadium.

Уединение конференц-зала также позволяет делегатам общаться друг с другом в дружественной манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The privacy of the conference room also makes it possible for the delegates to deal with each other in a friendly manner.

Миссионер шотландской церкви Джон Андерсон Грэм выступил на конференции как приглашенный оратор, так и в качестве члена аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Church of Scotland missionary John Anderson Graham appeared at the conference both as a guest speaker and as a member of the audience.

Все делегаты из Американского Самоа не участвуют в конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All delegates from American Samoa are unpledged.

Один из ключевых исследователей конца истории, психолог Дэниел Гилберт, выступил на конференции TED с докладом об этой иллюзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the key researchers of end-of-history, psychologist Daniel Gilbert, gave a TED talk about the illusion.

На конференции обсуждался вопрос о том, настало ли время приступить к созданию Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference debated whether or not the time was ripe to proceed with federation.

Ялта была второй из трех крупных конференций военного времени среди большой тройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yalta was the second of three major wartime conferences among the Big Three.

Несмотря на несколько военных шагов и мирных конференций, война зашла в тупик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHAT YOU PEOPLE HAVE HERE IS A DISTORTION - AND INACCURATE.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конференции и встречи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конференции и встречи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конференции, и, встречи . Также, к фразе «конференции и встречи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information