Коррумпированной деньги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коррумпированной деньги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
corrupt money
Translate
коррумпированной деньги -

- деньги

имя существительное: money, cash, currency, dollars, coin, dough, gelt, loot, bread, moolah

словосочетание: long purse, fat purse, heavy purse



Если вы не говорите о коррупции, то зачем давать деньги стране, которую вы считаете коррумпированной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't talk about corruption, why would you give money to a country that you think is corrupt?

Конечно, безграничная коррумпированность Мобуту напоминает нам о необходимости внимательно следить за потоками иностранной помощи, наблюдая не только за тем, как расходуются эти деньги, но и за тем, кто несет ответственность за «доставку» помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Mobutu’s boundless corruption challenges us to be thoughtful about foreign aid, both about how the money is spent and who is responsible for “delivering” assistance.

Если вы настолько коррумпированы, что не можете расследовать обвинения-наши деньги будут растрачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're so damn corrupt that you can't investigate allegations—our money is going to get squandered.

Когда вы узнали, что он получает деньги от тех же коррумпированных людей, против которых борется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long did you know that he was getting money from the same corrupt people that he was running against?

Я не против обходить закон, пока мы делаем деньги, Сити коррумпировано и без этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mind bending the rules to make money, the City's corrupt anyway.

У меня действительно нет предвзятого отношения к левым или правым, но мое предположение, что с Аляски коррумпирован, несправедливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really don't have a bias for left or right, but my assumption that from Alaska is corrupt is unfair.

А теперь сидите здесь и едите угощение приготовленное для поминок и купленное на мои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're sitting here eating food prepared for his wake, food that I paid for.

Эти нажитые нечестным путем деньги следует вернуть и положить в специальный фонд по обеспечению молодежи рабочими местами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ill-gotten money should be recovered and put into a special fund for youth employment.

Я здесь чтобы делать деньги, а не терять их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in this to make money, not to lose money.

Вы теряете деньги и у Вас есть ощущение, что рынок движется против Вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lose money and you have the feeling that the market moves against you?

Нет, просто я думаю, ты не хочешь, чтобы твой босс узнал, что ты воруешь деньги из кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I think you don't want your boss finding out that you're dipping into the cash register.

Деньги были приличные, но когда байкеры наехали на Дерека, ему понадобилось больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money was decent, but when the bikers came after Derek, he needed more.

Мы от тетушки Зин, чтобы получить от вас её деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are here on behalf of Zin, to collect money you owe her.

Поскольку американские и европейские банки держатся в стороне, деньги, скорее всего, предоставит российское правительство, экспортно-кредитные агентства и китайские кредиторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As U.S. and European banks stay on the sidelines, the money is likely to come from the Russian government, export-credit agencies and Chinese lenders.

Если посмотреть на те деньги, которые тратятся на российскую и американскую армии, вряд ли можно сделать вывод о том, что у них почти равные боевые возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look at the amount of money spent on the Russian and American militaries you would not expect them to have even remotely similar combat capabilities.

Была очищена коррумпированная банковская система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corrupt banks have been closed.

Уже появились первые признаки того, что новые лидеры страны могут быть не менее коррумпированными, чем их предшественники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early indications are that Ukraine’s new leaders may be no less corrupt than their predecessors.

Но правление Ельцина больше напоминало вечную попойку с его богатыми и коррумпированными мафиозными дружками, которых позднее стали называть российскими олигархами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Yeltsin's presidency looked more like a Vodka-soaked party for his rich and corrupt mafia friends, who later became known as the Russian oligarchs.

В сообщениях с таких аккаунтов будет написано, что вы являетесь одним из победителей лотереи и вы можете получить деньги за небольшой аванс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The messages will claim that you're among the winners of a lottery and that you can receive your money for a small advance fee.

Кое-кто предполагает, что Пейдж выводил деньги в офшоры, чтобы потом передать их Трампу в качестве подарка за отмену санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have suggested that Page put money in an offshore account in the Caribbean, under U.S. jurisdiction. That could set it up for trouble with sanctions law.

Мы и дальше будем давать вам оружие и деньги, но это все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will keep giving you guns and money, but that’s about it.

Реддингтон утверждает, что это малая доля тех, кто проводил свои деньги через Монарх Дуглас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reddington claims these are just a few of the criminals who funnel money through Monarch Douglas.

Господи, Мила, это всего лишь еще одна заезженная история про деньги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, Milo! This is another whingeing story about money.

Но я продолжал выигрывать, и деньги пока были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had my winnings and the bookie money.

Деньги могут быть вам выплачены по ее усмотрению, в возрасте от двадцати одного до тридцати пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At her discretion, the money can be paid to you at any time from the age of twenty-one to thirty-five.

Джо схватил шапку и побежал к Трем Веселым Матросам вернуть деньги владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe caught up his hat again, and ran with them to the Jolly Bargemen to restore them to their owner.

Мы скажем, что ты потерял деньги из-за недобросовестных ипотечных кредиторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll say you lost yours to unscrupulous mortgage lenders.

На эти деньги мы сделали ремонт

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used that money to remodel the deck.

Я могу только предположить, что настоящий Ларри увидел по ТВ, что какой-то старикашка делает деньги, ипользуя его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I can just imagine, you know, the real Larry, you know, watching TV, and seeing some geezer making money off his name.

Деньги всегда определяли политику студии, а он как раз будет управлять финансами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money always dictated studio policy and he controlled the money.

Просто я действительно верю, что деньги, нажитые определенным путем, редко приносят счастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only that I believe that money which comes in certain ways seldom brings happiness.

Как и в первых двух случаях, субъект оставил нетронутыми сумку, ювелирные украшения, деньги и кредитные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the first two victims, he left the jewelry in her bag, money and credit cards.

Ипполит Матвеевич повертел в руках квадратный флакон Титаника, со вздохом посмотрел на этикетку и выложил деньги на прилавок. - Они скоро всю Хэнань заберут, эти кантонцы. Сватоу, я знаю. А?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ippolit Matveyevich twiddled the bottle in his hands, looked at the label with a sigh, and put down his money on the counter.

Ага, а они потом присылают обратно деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and then they send a lollipop back.

Если вам нужны деньги, прошу вас, возьмите этот кошелек и подкупите слуг, чтобы они пропустили вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you lack money, take this purse, I beg of you, and bribe the servants to let you pass.

Перед тем, как мы сойдём с ума, раздавая наши деньги что ты думаешь насчёт пары стаканчиков... может пара доз текилы, пара приступов безумия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we get crazy giving away our money here... what do you say we buy a couple of pitchers... maybe a few tequila shots, a few rounds of kamikazes.

Он вызвал меня в надежде вытянуть из меня деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was summoned by him in a failed attempt to extort money from me.

Ясное дело, он нажил эти деньги во время блокады...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But of course, he made his money out of the blockade-

Может, возьмём эти деньги и свалим отсюда... оставим этот тупой городишко в зеркале заднего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we should take this dough and get out of here... put this whole stupid place in our rearview.

Он - коррумпированный офицер, дело рук которого чуть не стоило тебе карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a corrupt officer whose handiwork almost cost you your career.

...коррумпированные магистраты, и их обязанности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

corrupted the magistrates and their functions.

Человек, воспитанный коррумпированной экономической системой, вряд ли образумится под воздействием головной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who has been brought up in a corrupt economic system will not be any more reasonable with a bad headache.

А если я так говорю... это значит, что вы удостоены чести стать напарником... агента коррумпированной западной империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I may say so, you found the right... decadent, corrupt Western agent... as a partner.

Коррумпированнй и жестокий человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ruthless, corrupt, evil man.

Его самый коррумпированный рейтинг составлял 154 в 2010 году, а самый низкий-47 в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its most corrupt ranking was 154 in 2010 and its least was 47 in 1996.

Это не разоблачение глобального капитализма и коррумпированной пищевой промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NAD advocates for any issues that are associated with deaf rights.

Судья Эйми Никсон была коррумпированным тайным судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Aimee Nixon was a corrupt undercover judge.

Вольт был идеальным судьей, чтобы реформировать систему правосудия, которая при его двух предшественниках стала сильно коррумпированной и поврежденной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volt was the perfect Judge to reform the Justice System which under his two predecessors had become badly corrupt and damaged.

В игре он является студентом второго курса средней школы, который был исключен из-за ложного обвинения в нападении со стороны коррумпированного политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the game, he is a second-year high school student who gets expelled due to a false accusation of assault from a corrupt politician.

В 2018 году Transparency International оценила Соединенные Штаты как 22-ю наименее коррумпированную страну, упав с 18-го места с 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, Transparency International ranked the United States as the 22nd least corrupt country, falling from 18th since 2016.

Государственный сектор является одним из самых коррумпированных в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public sectors are among the country's most corrupt.

В ходе обследования также утверждалось, что процесс набора, перевода и продвижения по службе персонала в этом секторе также является коррумпированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survey also alleged that the recruitment, transfer and promotion process of personnel in this sector is also corrupted.

В этот период она стала еще более коррумпированной и неэффективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, it became even more corrupt and ineffectual.

Другими целями были Новый курс, коммунизм и коррумпированные бизнесмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other targets were the New Deal, communism, and corrupt businessmen.

РСА, похоже, становится просто еще одной банановой республикой, контролируемой коррумпированной правящей элитой, поддерживаемой бедными невежественными массами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RSA seems to becoming just another banana republic controlled by a corrupt ruling elite supported by poor ignorant masses.

В отличие от краткого, но умелого руководства Оздемира, Махмуд-паша был описан другими османскими чиновниками как коррумпированный и беспринципный правитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Özdemir's brief but able leadership, Mahmud Pasha was described by other Ottoman officials as a corrupt and unscrupulous governor.

Рассмотрим набор сотрудничающих коррумпированных Джондо в толпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social-networking website Facebook Inc.

Вы, не принадлежащие к Массачусетсу Вики, понятия не имеете, насколько коррумпированной была политика в этом штате и насколько неэффективным был Керри в качестве сенатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You non-Massachusetts Wikis have NO IDEA how corrupt politics has been in this state and how ineffectual Kerry has been as a senator.

Саудовские официальные лица и религиозные деятели критиковали эту тенденцию и говорили, что практика дийи стала коррумпированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi officials and religious figures have criticized this trend and said that the practise of diyya has become corrupted.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коррумпированной деньги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коррумпированной деньги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коррумпированной, деньги . Также, к фразе «коррумпированной деньги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information