Космический гамма транзиент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Космический гамма транзиент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
космический гамма транзиент -



Затем его посетит космический аппарат Орион, находящийся на лунной орбите в рамках исследовательской миссии № 5 в середине 2020-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would then be visited by the Orion spacecraft in lunar orbit on Exploration Mission 5 in the mid 2020s.

Наблюдаемая в данный момент Великая Волна является по всем параметрам явлением космического масштаба и редкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Surge now in progress appears by all accounts to be an event of cosmic scope and rarity.

Но нам стало известно, что эти космические хищники говорят о сокровище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We heard those space vermin speak of a treasure.

Поначалу все они представляли собой обычный набор скандалистов и недотеп, попадавших в ряды Космического Легиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd begun as the usual mix of rebels and rejects that enlisted in the Space Legion.

И затем космический шаттл достигает скорости 17000 миль в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the space shuttle reaches the speed of 17,000 miles per hour.

Под влиянием тяготения Юпитера космические частицы за орбитой Марса не смогли собраться в единую массу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cosmic gravel between itself and Mars could never coalesce into a single planet with Jupiter pulling and pulling.

И Япония просит Китай демонстрировать больше транспарентности в своей космической деятельности, а также в своей военной деятельности в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan requests China to display greater transparency in its outer space activities, as well as its military activities as a whole.

Одним из важнейших руководящих принципов НАСА является планируемое удаление космического аппарата и последних ступеней с орбиты по завершении полезного срока их эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most important of the NASA guidelines is the planned disposal of spacecraft and upper stages at the end of their useful life.

Во многих случаях для расшифровки и обработки космических данных решающую роль играют базы справочных картографических данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Background cartographic databases are often essential for interpretation and manipulation of space data.

Космический корабль Меркурий готов к пуску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mercury Spacecraft umbilical is out

В каком же веке начались космические полеты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has space travel been going on for centuries?

Или мы объявили войну китайцам, или Международная космическая станция только что упала в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either we're declaring war on China, or the International Space Station just fell into the ocean.

Тенч поведала о планах сенатора приватизировать космическое агентство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Tench told me about the senator's plans to privatize NASA.

Император был всего лишь символом Империи, подобным эмблеме Космического корабля и Солнца, менее распространенным и менее реальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor was no more than a symbol of Empire, like the Spaceship-and-Sun but far less pervasive, far less real.

Да, экспонаты космического музея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, exhibits in a space museum.

Приобретение космического судна на фальшивую валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purchase of space vessel with counterfeit currency.

Космический зонд Гвиневра Один демонстрирует безграничные устремления нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guinevere One space probe represents this country's limitless ambition.

Дорожку не мешало бы прополоть. Повсюду валялись игрушечные самолеты, космические корабли и прочие достижения техники, явно уже побывавшие в употреблении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paths badly needed hoeing, models of aeroplanes, space guns and other representations of modern science lay about, looking slightly the worse for wear.

Он космический покоритель, разрушитель миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the cosmic conqueror... The destroyer of worlds.

Есть ведь, например, программа НАСА, где космический Шатл будет доставлять на орбитальную станцию учёных, биологов, например, или техников, чтобы они испытывали там новые технологии и материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, NASA has a program with this SKYLAB, errr... space shuttle where they sometimes maybe take biologists with them, and people who are testing new technology in space.

Мы с ассистентом отслеживали космический объект, ставший причиной этого воздействия сегодня днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My associate and I were tracking the extra-planetary object that made impact here this afternoon.

Мальчик поправился, он стал юнгой, затем космическим матросом, пилотом или наемником, и перепробовал сотню других профессий за эти 60 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child recovered He became a cabin boy, then a space sailor a pilot, a mercenary a hundred other things that filled 60 years of his life

Девять лет назад он входил в состав команды, запустившей космический аппарат для сбора данных о Плутоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine years ago he was part of a team that launched a spacecraft to collect data about Pluto.

Мы получим первую видеокартинку из отсеков космического корабля со Средненавтом Гомером Симпсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'rejust about to get our first pictures from inside the spacecraft... with 'averagenaut' Homer Simpson.

Это космический летательный аппарат, который я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a working spacecraft, which I ...

В 1947 году в Нью Мексико разбился космический корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1947 a spacecraft was reportedly recovered in New IVlexico.

Почему, собственно, человечество уже 200 лет добивается вступления в космические контакты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why has man sought contact for over two hundred years?

Но чтобы его добыть, вам нужно сбить тот маленький космический кораблик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all you gotta do to win it is knock down that little spaceship there.

На Детском Международном Недельном Карнавале Комиксов и Космических Героев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Intercontinental Kids Comic and Cosmic Character Week.

Также, Третьи Врата вели в ад не смотря на повторяющиеся утверждения создателей сериала что они не вели в ад и вся бедствовселенная, песчинка гравия в туалете космического котенка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al, Doorway Three led to Hell despite the series creators' repeated insistence it did not lead to Hell, and the entire Strandiverse, is a piece of gravel in a cosmic kitty litter box!

Коллеги Расти сделали концептуальные чертежи космических кораблей, способных вызвать отклонение астероидов, особенно Апофиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rusty's colleagues have drafted a conceptual designs of a spacecraft that could deflect asteroids. Particularly Apophis.

Космический корабль вот-вот разрушится, а я не знаю, можно ли его спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're on a crashing spaceship and I don't even know if I can save it.

Во Флориде притворялась, что не узнаю космический скафандр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretending I don't recognise a space suit in Florida.

Но это космические костюмы...если китайцы признают, что у них такие есть, и если русские позволят нам отправить их на станцию, это спасет наших астронавтов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these modular space suits... if the Chinese admit that they have them and the Russians allow us to send them up, they can save our astronauts?

Да я видал космические аппараты, которые падали в пустыне но и они были в лучшем состоянии, чем ЭТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen space probes that crashed into the desert that were in better shape than this.

Звездные Врата, МК-ультра, космический шаттл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stargate, MK-Ultra, the space shuttle.

Клянусь, эта девчонка сможет обвести вокруг пальца космический шаттл, если захочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear that girl could scam a space shuttle if she set her mind to it.

Теперь смотрят на этоэто действительно имеет космическое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now look at this, it really is of cosmic significance.

Вся семья Робинсонов готовится взойти на космический корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Robinson family will prepare to board the space vehicle at once.

Итак, вы из Космический Команды США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're from United States Space Command.

В 21 веке... серия аварий при реализации программы орбитальных станций... вынуждает Североамериканское правительство... отказатьсЯ от любых дальнейших... проектов космических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 21st century... a series of accidents in a program of orbital stations... makes the North American government... withdraw for good from any further... space research project.

Ну, вот наш маленький космический путешественник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's our little space traveler.

Вы находитесь под воздействием миллиона различных фоновых излучений: космических излучений, активных солнечных вспышек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a million kinds of background radiation, cosmic rays, solar flare activity.

Сколько этих экспертов работало в космических доках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many of those experts ever worked a space dock?

Солярис - это история Кельвина, психолога, которого отправили на космический корабль, летающий по орбите недавно открытой планеты - Солярис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet.

Мы начнём с максимально реалистичных имитаций космических боёв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will begin with photo real simulations to best approximate real battles.

Но скептики усомнились в том, что континентальное тело в стиле НАСА или Европейского космического агентства будет доступно по цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But skeptics have questioned whether a continental body in the style of NASA or the European Space Agency would be affordable.

Оборонное сотрудничество будет расширяться в области космического пространства, кибернетики и радиоэлектронной борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defense cooperation will increase for outer space, cyber and electronic warfare.

Другой метод перемещения гораздо большего космического аппарата на большие скорости-это использование лазерной системы для приведения в движение потока гораздо меньших парусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another method of moving a much larger spacecraft to high velocities is by using a laser system to propel a stream of much smaller sails.

С 1992 года НАСА по поручению Конгресса Соединенных Штатов разрабатывало планы более полного обследования, получившего название исследование космического охранника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans for a more comprehensive survey, named the Spaceguard Survey, were developed by NASA from 1992, under a mandate from the United States Congress.

Единственным существенным источником элемента на поверхности являются космические частицы, которые достигают Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only significant source of the element at the surface is cosmic particles that reach Earth.

Пролет изменил траекторию движения космического аппарата, выведя его из плоскости Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flyby changed the spacecraft's trajectory out from the plane of the Solar System.

Сырье ISRU будет изготовлено на месте для производства строительных материалов, посадочных площадок, космодромов и космических аппаратов, а также лунной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISRU raw materials will be fabricated on-site for the manufacturing of building materials, landing pads, spaceports and spacecraft, and a moon base.

Краска на декорациях была буквально мокрой, и когда дети вошли в космический корабль, они утонули в цементе, потому что он не был сухим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paint on the sets was literally wet and when the kids stepped into the spaceship they sunk into cement because it wasn't dry.

В 2018 году IndieWire оценила Star Trek The original series как 8-е лучшее космическое научно-фантастическое шоу, установленное в космическом пространстве, включая 18 общих шоу из этого жанра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, IndieWire ranked Star Trek the original series as the 8th best space science fiction show set in outer space, including 18 overall shows from this genre.

Это изображение позволило ученым наблюдать вулканическую активность на Ио, даже без космического аппарата в системе Юпитера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This imaging has allowed scientists to monitor volcanic activity on Io, even without a spacecraft in the Jovian system.

Они были собраны в пары изготовителем, а затем отправлены в Космический центр Кеннеди по железной дороге для окончательной сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were assembled in pairs by the manufacturer, and then shipped to Kennedy Space Center by rail for final assembly.

Они сопровождаются Сото, разумным, Пан-мерным космическим кораблем, который напоминает грузовик с прицепом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are accompanied by Soto, a sentient, pan-dimensional space vehicle that resembles a trailer truck.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «космический гамма транзиент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «космический гамма транзиент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: космический, гамма, транзиент . Также, к фразе «космический гамма транзиент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information