Которые приводят к смерти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которые приводят к смерти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which result in the death
Translate
которые приводят к смерти -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- смерти

of death



Иногда их случайно приводят в действие рабочие, проводящие мелиорацию, пастухи или туристы, которые в результате этого навсегда остаются инвалидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are sometimes accidentally detonated by development workers, herders or hikers who can become permanently disabled as a result.

Процент обращений, которые приводят к попаданиям в кэш, известен как скорость попадания или коэффициент попадания в кэш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage of accesses that result in cache hits is known as the hit rate or hit ratio of the cache.

Kaждый день мы принимаем решения, которые приводят нас к хорошим или плохим последствиям .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day, we make decisions that have good or bad consequences for our future selves.

В настоящее время в общем поняты процессы, которые приводят к истощению озонового слоя над полярными районами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The processes leading to ozone depletion over the polar regions are now broadly understood.

Были выдвинуты и другие теоретические подходы, которые приводят к тем же правилам отбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other theoretical approaches that lead to the same selection rules have also been advanced.

Первая заключается в определении генов, по отдельности или в комбинации, которые, как кажется, приводят к определенным болезням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is simply detecting the genes, alone or in combination, that seem to lead to certain diseases.

Условия, которые приводят к слабой иммунной системе, включают ВИЧ / СПИД, лекарства, используемые после трансплантации органов, диабет и использование кортикостероидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conditions that result in a weak immune system include HIV/AIDS, the medications used after organ transplantation, diabetes, and the use of corticosteroids.

С другой стороны, она имеет весьма ограниченную способность препятствовать преобразованиям, которые придают этим возможностям опасный характер или приводят к совершенному злоупотреблению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, it holds only a limited ability to avert developments that infuse these possibilities with danger, or result in outright abuse.

Двадцать пять лет спустя Кван Чи вновь появляется и вступает в союз с инсектоидом Д'вора, манипулируя событиями, которые приводят к освобождению Шиннока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-five years later, Quan Chi resurfaces and allies himself with the insectoid D'Vorah in manipulating events that lead to Shinnok's release.

Объектно-ориентированные программы хорошо разработаны с использованием методов, которые приводят к инкапсулированным объектам, внутреннее представление которых может быть скрыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Object-oriented programs are well designed with techniques that result in encapsulated objects whose internal representation can be hidden.

Восстановление веса возможно при любой процедуре похудения, включая более радикальные процедуры, которые изначально приводят к быстрой потере веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weight regain is possible with any weight loss procedure, including the more radical procedures that initially result in rapid weight loss.

Частицы в UPW являются критическими загрязнителями, которые приводят к многочисленным формам дефектов на поверхности пластин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particles in UPW are critical contaminants, which result in numerous forms of defects on wafer surfaces.

Некоторые НТД, такие как проказа, вызывают серьезные деформации, которые приводят к социальной стигматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several NTDs, such as leprosy, cause severe deformities that result in social stigma.

Те из вас, которые продолжат... демонстрировать свою веру в Пользователей... получат дополнительные тренировочные процедуры, которые постепенно приводят к вашему разрушению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of you who continue... to profess a belief in the Users... will receive the standard substandard training, which will result in your eventual elimination.

Из пожаров в домах, которые приводят к смерти, курение вызывает 25%, а отопительные приборы вызывают 22%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of house fires that result in death, smoking causes 25% and heating devices cause 22%.

Origins Blackgate предлагает побочные миссии, которые помогают игроку собрать воедино события, которые приводят к взрыву, вызвавшему массовый прорыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Origins Blackgate offers side missions which help the player to piece together the events that lead to the explosion which caused the mass breakout.

Однако, в то время как Нелу сохраняет идеалы, которые приводят его в коммунистическое движение, тенасе, продажный клерк, поднимается по служебной лестнице, чтобы стать комиссаром короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, while Nelu preserves ideals which lead him into the communist movement, Tănase, the corrupt clerk, rises through the ranks to become King's Commissioner.

Эти причины включают отпуска, ошибки системы или другие проблемы, которые приводят к тому, что какое-то время пакетные задания не выполняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reasons include vacations, system errors, or other issues that cause batch jobs not to run for some time.

Лучшие гипотезы приводят к предсказаниям, которые могут быть проверены различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best hypotheses lead to predictions that can be tested in various ways.

Эти процессы приводят к росту деловых поездок, которые в свою очередь содействуют увеличению поездок для отдыха и частных поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These processes lead to the growth of business travel, which, in turn, entails the expansion of leisure and personal tourism.

Генитальный герпес, часто просто известный как герпес, может иметь минимальные симптомы или образовывать пузыри, которые раскрываются и приводят к небольшим язвам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genital herpes, often simply known as herpes, may have minimal symptoms or form blisters that break open and result in small ulcers.

Экономические условия: на деятельность ангелов могут оказывать воздействие факторы экономического роста, процентных ставок и инфляции, которые приводят к повышению или снижению доходности альтернативных инвестиционных возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic conditions: Economic growth, interest rates and inflation can affect angel activity by increasing or decreasing the returns to be made on alternative investment opportunities.

Существуют вариации SVM, которые приводят к различным требованиям к качеству и вычислениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are variations of SVM that result in different quality and computational requirements.

Существует три способа подсчета частоты букв, которые приводят к очень разным диаграммам для обычных букв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three ways to count letter frequency that result in very different charts for common letters.

Глаукома-это группа заболеваний, поражающих зрительный нерв, которые приводят к потере зрения и часто характеризуются повышенным внутриглазным давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glaucoma is a group of diseases affecting the optic nerve that results in vision loss and is frequently characterized by raised intraocular pressure.

Все системы ставок, которые полагаются на паттерны, когда они используются в играх казино edge, в среднем приводят к тому, что игрок теряет деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All betting systems that rely on patterns, when employed on casino edge games will result, on average, in the player losing money.

Эти штормы могут стать сильными, вызывая большой град, сильные торнадо и большие носовые Эхо, которые приводят к повреждению прямолинейных ветров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These storms can become severe, producing large hail, strong tornadoes, and large bow echos that result in damaging straight-line winds.

Поведение тогда направлено на то, чтобы избежать разочаровывающих событий, которые, как это ни парадоксально, приводят к усилению разочарования и еще большему психическому стрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behaviors are then directed towards avoiding frustrating events which, paradoxically, leads to increased frustration and even greater mental stress.

Регулярное шоу изображает их повседневную рутину на работе и обычные попытки расслабиться, которые часто приводят к сюрреалистическим злоключениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular Show depicts their daily routines at work and usual attempts to slack off, which often result in surreal misadventures.

Метаанализ 2013 года, проведенный компанией Smallwood, выявил ряд факторов, которые приводят к серьезному занижению показателей смертности птиц и летучих мышей от ветряных турбин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2013 meta-analysis by Smallwood identified a number of factors which result in serious under-reporting of bird and bat deaths by wind turbines.

В поддержку своей позиции российские чиновники приводят экологические и правовые аргументы - которые с легкостью игнорируются, когда речь идет о проектах, поддерживаемых Москвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To support their cause, Russian officials intone environmental and legal arguments, which are ignored when they favor pipeline construction.

Миндалина, ответственная за насилие и страх, посылает поток сигналов, которые приводят к нажатию на курок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amygdala, which is central to violence, central to fear, initiates volleys of cascades that produce pulling of a trigger.

В этом исследовании, проведенном в США, рассматривались переплетающиеся законы, которые приводят к тому, что маркировка становится неясной и неустойчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This United States-based study looked at the intertwining laws which lead labeling to end up unclear and erratic.

Угрожает ли ей фашизм, коммунизм, терроризм или любая другая форма фанатизма, свобода должна защищать себя такими способами, которые не приводят к её самоуничтожению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether threatened by fascism, communism, terrorism, or any other form of fanaticism, freedom must defend itself in ways that do not become self-destructive.

Все основные этнические группы Нигерии-Йоруба, игбо и хауса - имеют сильные патриархальные общественные структуры, которые приводят к оправданию насилия в семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the major ethnic groups in Nigeria- Yoruba, Igbo, and Hausa- have strong patriarchial societal structures that lead to the justification of domestic violence.

Апоптоз, вызванный CDV, обычно индуцируется через внешний путь, который активирует каспазы, которые нарушают клеточную функцию и в конечном итоге приводят к гибели клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apoptosis caused by CDV is typically induced via the extrinsic pathway, which activates caspases that disrupt cellular function and eventually leads to the cells death.

Кроме того, пастбищные протисты также производят побочные продукты, которые непосредственно приводят к морфологической пластичности кормовых бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the grazing protists also produce the by-products, which directly lead to the morphological plasticity of prey bacteria.

И редкие, сокрушительные процессы, исключительные события, которые происходят раз за всю жизнь, тоже приводят к огромным изменениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And rare, violent processes exceptional events that will not recur in a lifetime also make major changes.

Имплантаты, которые имеют форму винтового корня, приводят к резорбции кости с последующим межфазным ремоделированием кости и ростом вокруг имплантата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implants that possess a screw-root form design result in bone resorption followed by interfacial bone remodeling and growth around the implant.

Мышцы, которые получают сигналы от этих поврежденных верхних двигательных нейронов, приводят к спастическому параличу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The muscles that would receive signals from these damaged upper motor neurons result in spastic paralysis.

Многие из них отражают аспекты характера и развития Бэтмена, часто имея трагические истории происхождения,которые приводят их к преступной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them mirror aspects of the Batman's character and development, often having tragic origin stories that lead them to a life of crime.

Может пройти время, прежде чем такие данные будут обычно использоваться для оптимизации процессов, прогнозирования или информирования принятия решений - применения, которые приводят к эффективности и инновациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be a while before such data are routinely used to optimize processes, make predictions, or inform decision-making – the uses that lead to efficiencies and innovations.

Трудно бывает порой проследить весь сложный и запутанный ход тончайших, едва уловимых перемен, которые постепенно совершаются в сознании человека и приводят его в конце концов к душевному компромиссу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are compromises of the spirit too elusive and subtle to be traced in all their involute windings.

В большинстве случаев рака существует множество путей, которые изменяются и приводят к росту и прогрессированию заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cancers, there are multiple pathways that are altered and lead to disease growth and progression.

Национальное руководство помогает средствам массовой информации уделять больше внимания предупреждающим признакам и возможностям лечения, а не факторам, которые приводят к самоубийству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national guideline helps the media coverage to focus more on warning signs and possibilities of treatment, rather than factors that lead to the suicide.

Задержки с получением родительского согласия часто приводят к тому, что дети переходят к другим видам деятельности, которые менее соответствуют их возрасту или представляют больший риск для личной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delays in obtaining parental consent often result in children moving on to other activities that are less appropriate for their age or pose bigger privacy risk.

Эти авторы приводят примеры детей обоего пола, которые мастурбировали с трех-четырех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These authors provide cases for children of both sexes who have masturbated from the age of three or four.

Условия окружающей среды вызывают генетически детерминированные состояния развития, которые приводят к созданию специализированных структур для полового или бесполого размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental conditions trigger genetically determined developmental states that lead to the creation of specialized structures for sexual or asexual reproduction.

Игнорирование приписываемой ценности, слабое лесопользование и несовершенство природоохранных законов-вот некоторые из факторов, которые приводят к широкомасштабной вырубке лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disregard of ascribed value, lax forest management, and deficient environmental laws are some of the factors that lead to large-scale deforestation.

Большинство исследований не проводят различия между факторами риска, которые приводят к мысли о самоубийстве, и факторами риска, которые приводят к попыткам самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most research does not distinguish between risk factors that lead to thinking about suicide and risk factors that lead to suicide attempts.

Они берут первичные данные КТ и МРТ, переводят их в цифровую форму, анимируют, совмещают их, чтобы получить компоненты модели ребёнка, сканируют поверхность необходимых элементов модели ребёнка, выбранных в зависимости от вида операции, затем вводят эти цифровые данные в современные трёхмерные принтеры, которые позволяют нам печатать эти компоненты, воспроизводя все анатомические детали тела ребёнка с точностью до микрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take primary data from CT scans and MRIs, translate it into digital information, animate it, put it together into the components of the child itself, surface-scan elements of the child that have been casted as needed, depending on the surgery itself, and then take this digital data and be able to output it on state-of-the-art, three-dimensional printing devices that allow us to print the components exactly to the micron detail of what the child's anatomy will look like.

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals.

Её история начинается с двух офицеров, которые ожидали призыва на войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So her tale begins with two officers waiting to be called to war.

Ему нужны Примитивные, которые с большей вероятностью смогут пережить обращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needs mundanes who are more likely to survive the conversion.

Пока хаос преобладает в мире. Бога приходится считать анахронизмом, и любые уступки собственной совести приводят к измене великому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as chaos dominates the world, God is an anachronism; and every compromise with one's own conscience is perfidy.

По сути, как преднамеренные атаки, так и непреднамеренные ошибки в программировании приводят к прерыванию программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In essence, both deliberate attacks and inadvertent programming bugs result in a program abort.

Дороги также приводят к гибели диких животных от автомобильного движения, в том числе флоридской пантеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roads also lead to wildlife mortality from automobile traffic, including that of the Florida panther.

Я согласен, что раздел должен быть сокращен - не все случаи Азиатского фетиша приводят к преступлению, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree that the section should be reduced down - not all cases of Asian fetish result in a crime, for example.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые приводят к смерти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые приводят к смерти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, приводят, к, смерти . Также, к фразе «которые приводят к смерти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information