Который, как предполагается, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
который прилагается - which is attached
алиса, который - alice, who
альбом, который будет - album which will be
вопрос, который я - question I
быть единственным человеком, который - be the only person who
интерфейс, через который - interface through which
выброситься с парашютом из самолёта, который вот-вот упадёт - bail out of a faltering airplane
который будет проведен Вами - to be held by you
который был арестован - who had been arrested
который был использован - which has been used
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как правило - usually
высокий как змей - high as a kite
торчащий, как больной палец - sticking out like a sore thumb
старый как мир - as old as time
его как - it as
как огурец - as a cucumber
лысый как колено - bald as a knee
о том как - how
прилагательное, используемое как часть составного именного сказуемого - adjective used as part of a composite nominal predicate
все, как один - all as one
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
выражает предположение, основанное на неуверенности - It expresses an assumption based on uncertainty
предполагали - expected
предполагаемый военный - alleged military
Предполагается, что говорить - supposed to be talking
предполагает балансирование - involves balancing
предполагается, с - assumed with
не предполагают, что - not suggest that
случаях, когда предполагаемый преступник - cases where the alleged offender
предполагает, что общее - proposes that the general
Предполагается встретиться - is supposed to meet
Синонимы к предполагается: имеется в виду, полагаться, планироваться, думается, ожидаться, предусматриваться, намечаться, назначаться, рассчитываться
Однажды он нанес удар противнику из-за предполагаемого легкого удара, который произошел 15 лет назад. |
He once beaned an opposing batter for a perceived slight that occurred 15 years earlier. |
Хотя животное получило пленный болт к голове, который, как предполагается, отдал ему или ее бессмысленный..., поскольку Вы можете видеть животное все еще сознательно. |
Though the animal has received a captive bolt to the head, which is supposed to have rendered him or her senseless ... as you can see the animal is still conscious. |
В июле 2015 года исследователи ИТ-безопасности объявили о серьезном недостатке безопасности, который, как предполагается, повлияет на каждый автомобиль Chrysler с Uconnect, произведенный с конца 2013 по начало 2015 года. |
In July 2015, IT security researchers announced a severe security flaw assumed to affect every Chrysler vehicle with Uconnect produced from late 2013 to early 2015. |
Ваш смартфон выдает вам один билет, который проведет вас по всем отрезкам предполагаемого маршрута, и при этом будет использоваться комбинация: автомобиль, такси, подземка, автобус, сегвей, велосипед — все что угодно. |
It generates a single ticket that will take you through every step of the appropriate route, a combination of car, taxi, subway, bus, Segway, bicycle, whatever. |
В отместку, чтобы защитить предполагаемую угрозу своей карьере, Мейсон подал иск о клевете в Верховный суд Нью-Йорка, который он выиграл. |
In retaliation, to protect the perceived threat to his career, Mason filed a libel suit at the New York Supreme Court, which he won. |
Люди могут подумать, что это предполагает общение в свободной форме, и могут ответить в таком формате, который вы не поддерживаете. |
This could imply free form interaction and encourage people to respond in ways you don’t support. |
Персистенция и продолжение симптомов после первоначального потребления кофеина предполагают альтернативный диагноз, который лучше объяснил бы длительные симптомы. |
Persistence and continuation of symptoms beyond the initial consumption of caffeine suggest an alternate diagnosis that would better explain the long-lasting symptoms. |
Некоторые историки предполагают, что он сопротивлялся браку с Данией, который мог вызвать семейный раскол между теми, кто династически поддерживал Гольштейн-Готторп. |
Some historians suggest that he resisted a marriage with Denmark which could have caused a family rift between those who dynastically favoured Holstein-Gottorp. |
Был Sonnet который, как предполагалось, был спортивным автомобилем... но не был. |
'There was the Sonnet, 'which was supposed to have been a sports car... but wasn't.' |
Я предполагаю этот швейцарец, как сыр, который полон молочной кислоты. |
I'm guessing it's Swiss, as in cheese, as in full of lactate. |
Ненаписанная природа импровизации также не предполагает заранее определенного знания о реквизите, который может быть полезен в сцене. |
The unscripted nature of improv also implies no predetermined knowledge about the props that might be useful in a scene. |
Точно одно, это начиналось, как день, в который предполагалось раструбить о президентском видении реформы образования. |
It started out as a day to trumpet the president's vision for education reform. |
Затем эти правила подробно обсуждаются таким образом, который не предполагает предварительного знания го со стороны читателя. |
These rules are then discussed at length, in a way that does not assume prior knowledge of go on the part of the reader. |
Я слышала сплетни в городе о празднике, который предполагается устроить в моём саду. |
I have heard a little gossip in the town about a fete which it is proposed to give in my garden. |
Прозрачность тел очень сильно зависит от того, что находится напротив них. Это не имеет цвета, который, как предполагается, есть у всего. |
Transparent bodies depend so much upon what is opposed to them, having no colour, that they take every one offered. |
Но Трифорс основан на семейном символе клана Ходзе, который, как предполагается, состоит из трех чешуек синтоистского дракона и т. д. |
But the Triforce is based off of the Hojo Clan family symbol, which is supposed to be three Shinto dragon scales, ect. |
Он предполагает обвиняемого, который из-за психического заболевания не знал природы и качества своего поступка; он просто не знал, что он делает. |
It assumes an accused who, because of mental disease, did not know the nature and quality of his act; he simply did not know what he was doing. |
(На своем веб-сайте группа опубликовала список, в который посетители сайта могут добавлять данные о личностях предполагаемых «предателей родины», антиукраинских пропагандистов, террористов и военных преступников). |
(On its website, it keeps a list to which visitors can add personal details of purported “traitors of the Motherland,” anti-Ukrainian propagandists, terrorists, and war criminals.) |
Наши разведданные в лучшем случае точечны, но предполагается, что команда свяжется с местным агентом, который окажет помощь. |
Our intel is spotty at best, but our team is scheduled to link up with a local agent who will assist. |
I presume he's the man who contacted you. |
|
Если добавить телефонные разговоры по Интернету, можно увеличить это число до 6% или 7%, но это даже близко не стоит с тем процентом, который люди обычно предполагают. |
If you include Internet telephony, you might be able to push this number up to six or seven percent, but it's nowhere near what people tend to estimate. |
Эдип искал подтверждения рассказу гонца у того самого пастуха, который, как предполагалось, оставил Эдипа умирать младенцем. |
Oedipus sought verification of the messenger's story from the very same herdsman who was supposed to have left Oedipus to die as a baby. |
После того, как все, кроме Уилла и Сэнди, ушли, Уилл подслушивает разговор Джона и Сэнди, который предполагает, что история может быть правдой в конце концов. |
After everyone else but Will and Sandy have left, Will overhears John and Sandy's conversation, which suggests the story could be true after all. |
Этот результат кажется странным и противоестественным для среднего автомобилиста, который предполагает, что умеренные постоянные скорости лучше всего. |
This result appears bizarre & counter-intuitive to the average motorist, who assumes that moderate constant speeds are best. |
Актер обещает последовать этому совету, который, как предполагается, является ироническим размышлением об Уильяме Шекспире и положении, которое он получил в Стратфорде-на-Эйвоне. |
The actor promises to follow this advice, which is assumed to be an ironical reflection on William Shakespeare and the position he had gained at Stratford-on-Avon. |
Который, как и предполагает его название... |
Which, as the name implies |
И Грега, который, как предполагалось, находится у новой катапульты. |
And Greg, who was supposed to be at new catapult. |
Сторонники теории предполагают, что мемы-это вирусный феномен, который может эволюционировать путем естественного отбора аналогично биологической эволюции. |
Proponents theorize that memes are a viral phenomenon that may evolve by natural selection in a manner analogous to that of biological evolution. |
Кэйити Цутия помог популяризировать спорт дрифта, который предполагает прохождение автомобиля по множеству управляемых горок через повороты. |
Keiichi Tsuchiya helped popularize the sport of drifting, which involves taking a car on a set of controlled slides through corners. |
Он использует алгоритм запутывания, который добавляет очевидно случайные смещения как к широте, так и к долготе, с предполагаемой целью улучшения национальной безопасности. |
It uses an obfuscation algorithm which adds apparently random offsets to both the latitude and longitude, with the alleged goal of improving national security. |
Другой тип социальной реакции, который не предполагает конформизма с большинством членов группы, называется конвергенцией. |
Another type of social response, which does not involve conformity with the majority of the group, is called convergence. |
Холодный вызов предполагает прямое общение любым способом с сотрудником другой фирмы, который не подавал никаких других заявлений на открытие вакансии. |
Cold calling involves communicating directly in any manner with another firm's employee who has not otherwise applied for a job opening. |
Для разработки проекта соответствующих мероприятий, который предполагалось представить на рассмотрение конгресса, была незамедлительно создана целевая юридическая группа в составе юристов, представляющих органы исполнительной и законодательной власти. |
A legal task force consisting of executive and congressional lawyers was immediately created to draft the appropriate measure for consideration by the Congress. |
Портманто также отличается от компаунда, который не предполагает усечения частей стеблей смешанных слов. |
A portmanteau also differs from a compound, which does not involve the truncation of parts of the stems of the blended words. |
Алжир хотел бы предостеречь против такого быстрого способа финансирования, который предполагает удовлетворение требований террористов без учета последствий готовности идти у них на поводу. |
Algeria would warn against a short-term approach that involves complying with terrorist demands without considering the consequences of giving into them. |
Конверт, который содержит великое меркаторское досье, которое, как предполагается, свергнет правительство. |
The envelope which contains the great Mercator file, which is supposed to overthrow the government. |
выбор вероисповедания, который предполагает свободу вероисповедания всех религий; |
religious liberty, which implies freedom of worship for all faiths; |
Во-вторых, нонконформист может проявлять антиконформизм или контрконформизм, который предполагает принятие мнений, противоположных тому, во что верит группа. |
Secondly, a nonconformist could be displaying anticonformity or counterconformity which involves the taking of opinions that are opposite to what the group believes. |
Да, мы предполагаем, что парень, который сделал это с Кларком... подвергается своего рода обработке по удалению памяти. |
Yeah, we were guessing that the guy that did this to Clark is undergoing some sort of treatment to have his memory wiped. |
Как вы видите, ему перерезали горло, но еще ему нанесли сильный удар тупым предметом по голове, который, как мы предполагаем, он получил первым. |
As you can see, his throat's been cut, but he's also got this blunt-force trauma wound to the head which, we can assume, was delivered first. |
Предполагалось, что группа собиралась выпить фруктовый сок с примесью яда, который был конфискован во время рейда. |
The group was thought to be planning to drink fruit juice laced with poison which was confiscated during the raid. |
История, которую представил Финкель, предполагала описание подростка из Западной Африки Юсуфа Мале, который продал себя в рабство на плантации какао в Кот-д'Ивуаре. |
The story Finkel submitted purported to profile an adolescent West African boy, Youssouf Malé, who sold himself into slavery on a cocoa plantation in the Ivory Coast. |
Мы передали в ведение Агентства по вопросам развития экономического района Сараево веб-сайт , связанный с этой информационной кампанией, который, как предполагается, будет использоваться в местных бюро по трудоустройству. |
The Office developed a media programme and information booklet on agricultural production as a means of income to assist returnees. |
В извещении должен быть указан срок, в который предполагается исполнить обязательства по Договору. |
The notification should include a statement regarding the timescale in which their obligations under the Agreement are to be fulfilled. |
Полиция немедленно застрелила предполагаемого убийцу, который позже был идентифицирован как профессиональный убийца Саид Акбар. |
The police immediately shot the presumed murderer who was later identified as professional assassin Said Akbar. |
Геология также предполагает, что ДМФ движется наклонно вверх по пандусу, который поднимается на восток, возможно, древний прибрежный берег. |
The geology also suggests that the DMF is moving obliquely up a ramp that rises to the east, possibly an ancient coastal shore. |
С рабочим, который, я всего-лишь предполагаю, может иметь некоторый опыт в обращении с пневматическим молотком. |
A worker who, and I'm just speculating here, may have some experience with nail guns. |
HTTP / 3 является предполагаемым преемником HTTP / 2, который уже используется в интернете, используя UDP вместо TCP для базового транспортного протокола. |
HTTP/3 is the proposed successor to HTTP/2, which is already in use on the web, using UDP instead of TCP for the underlying transport protocol. |
Предполагаемый парк, который будет создан в Южном Тайнсайде, был проектом стоимостью 130 миллионов фунтов стерлингов. |
The proposed park, to be set up in South Tyneside, was a £130m project. |
По сути дела, это все дальние родственники, но главный свидетель, который якобы видел предполагаемые происшествия, похоже, сбежал от судебных властей. |
They include, essentially, all members of the extended family, but the key witness who actually ostensibly saw the alleged events appears to have fled the jurisdiction. |
The low roof keeps everybody seated and at equal eye level. |
|
Попиль на секунду прикрыл глаза, потом кивнул охраннику, который отворил дверь в комнату с гильотиной. |
Popil closed his eyes for a moment, then nodded to a guard, who opened the door into the guillotine room. |
По другому поводу Джефферсон также говорил, что конституция не предполагает обязательное ознакомление Сената с проблемами исполнительной власти. |
Jefferson also added on another occasion that the Senate “is not supposed by the Constitution to be acquainted with the concerns of the executive department.” |
Вам, по всей вероятности, ничего не известно о личности предполагаемого врага мистера Рэтчетта? |
You had no idea, I suppose, of the identity of the possible assailant? |
Ты говоришь, что подозреваешь что этим предполагаемым убийцей был престарелый учитель? |
Are you saying that you think that this hypothetical killer was, uh, an old school teacher? |
Первая экспедиция Колумба в предполагаемую Индию действительно высадилась на Багамах 12 октября 1492 года. |
Columbus' first expedition to the supposed Indies actually landed in the Bahamas on October 12, 1492. |
В последнее время предполагаемый человеческий канцероген метиленхлорид с большим успехом заменяется бензиловым спиртом. |
Recently the suspected human carcinogen methylene chloride is being replaced by benzyl alcohol with great success. |
Даниэль Пауль Шребер - пример предполагаемого религиозного заблуждения, возникающего при развитом состоянии психоза. |
Daniel Paul Schreber is an example of a supposed religious delusion occurring in a developed condition of psychosis. |
Корейский язык не использует местоимения в повседневном языке, полагаясь на контекст, чтобы прояснить предполагаемый смысл. |
Korean does not use pronouns in everyday language, relying on context to clarify the intended meaning. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который, как предполагается,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который, как предполагается,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который,, как, предполагается, . Также, к фразе «который, как предполагается,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.