Который имеет свои корни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Который имеет свои корни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which has its roots
Translate
который имеет свои корни -

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether

- имеет

It has

- свои [местоимение]

местоимение: their



Коллективное обучение связано с процессом наращивания потенциала, который имеет две основные составляющие: потенциал для освоения и потенциал для производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collaborative learning involves a capacity-building process which has two crucial dimensions - absorptive and productive capacities.

Простой элемент, найденный в природе, который имеет сильное воздействие на человеческое сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simple compound found throghout nature which has profound effects on human consciousness.

Но есть один показатель, который растет, и он имеет наибольшее значение для Владимира Путина: это его резервы в твердой валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there’s one indicator that’s looking up, and it’s the one that matters most to Vladimir Putin: His hard-currency reserves.

В марте 2013 года астрономы открыли коричневого карлика WISE 0855-0714, который находится от нас всего в семи световых годах и имеет в атмосфере водяные облака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2013, astronomers discovered WISE 0855-0714, a brown dwarf only 7 light-years away that seems to have water clouds in its atmosphere.

К счастью, наконец, Америка имеет президента, который понимает сущность и серьезность проблемы и который взял на себя обязательство разработать сильную стимулирующую программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, America has, at last, a president with some understanding of the nature and severity of the problem, and who has committed himself to a strong stimulus program.

Ни одна из этих сущностей не имеет отказов в том масштабе, который вы предлагаете, хотя большинство из них снова и снова доказывали свою инакурат-ность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of those entities have disclaimers on the scale that you suggest, even though most have been again and again been proven innacurate.

Вообще, это - время, когда о человеке заботятся его или её родители, нельзя заработать проживание и принять решения, столь же важные, поскольку взрослый имеет к, и обязанности не так numerous*, Молодежь - конечно время, когда Вы узнаете много новых вещей, и Ваше восприятие и эмоции являются новыми и сильными, который может иногда заставлять Вас чувствовать себя счастливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, it is the time when a person is taken care of by his or her parents, one doesn't have to earn one's living and make decisions as important as a grown-up has to and the duties are not so numerous* Youth is surely the time when you get to know a lot of new things, and your perception and emotions are fresh and strong, which can sometimes make you feel happy.

Знает он, который человек против него защиты не имеет, - ну и вертит им, как ему любо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows who is unprotected and at his mercy. And so he turns and twists them anyway he wants to.

Даже инвестор, который покупает акции «которые просто мне нравятся» имеет внутреннюю методологию оценки хорошего или плохого кандидата в инвестиционный портфель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even an investor that just “buys stocks that I like” has an embedded methodology of what screams “goodness” or “badness” from a particular candidate pool.

Это... просто... ммм... это может быть ... теоретически долгий случай но замок который вы охарактеризовали как натянутый как барабан имеет свои сильные и слабые стороны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This... just, um... this could be a... a theoretical long shot, but the lock you just described is as tight as a drum, which has its strengths and weaknesses.

Они также хотели знать, имеет ли замужняя женщина право жить в доме, который не является домом ее мужа или его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also wanted to know if a married woman had a right to shelter in a house other than her husband's or his family's.

За последние 150 лет у нас сложился образ жизни, который, при наличии английской основы, имеет свои неоспоримые характеристики и привлекательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the last 150 years we have built a lifestyle which, although British in background, has its own undeniable character and charm.

Так же как в Европе, в результате промышленной революции в Киндии (Китай + Индия) также появляется амбициозный новый средний класс, который хочет и имеет возможность отправлять своих детей учиться в университет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as in Europe, the industrial revolution in “Chindia” is also creating an ambitious new middle class that is willing and able to send its children to university.

Местные усилия в области обеспечения сбыта должны тесно координироваться с деятельностью регионального центра, который имеет годовой бюджет в сумме 10000 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local marketing efforts should be closely coordinated with those at the regional centre, which has an annual budget of US$ 10,000 per year.

Комитет имеет технический комитет, который выполняет роль его технического секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The committee has a technical committee which serves as its technical secretariat.

«Сегодня Путин, — продолжила она, — несет какую-то ерунду по поводу того, что Россия имеет свой «культурный код», который он, судя по всему, представляет себе как своего рода шпионский код для духовной сферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“These days,” she continued, Putin talks gibberish about Russia having a “cultural code,” which he seems to imagine is some sort of a spy code for the spirit.

Кроме того, наша страна имеет органы контроля и регулирования деятельности аудиовизуальных средств массовой информации, который очень профессионально выполняет свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the audiovisual press in our country is monitored by a highly professional oversight entity.

Хорошо, если взять подмышечную область... а затем спуститься к предплечью, захватывая медиальный подкожный нерв предплечья, который имеет две ветви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so if we go to the axilla... and then down the forearm to grab the M.A.B.C., there are two branches.

Сейчас трудность для Путина и Лаврова заключается в том, что в Сирии имеет место гуманитарный кризис, который нельзя игнорировать или чем-то оправдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulty for Putin and Lavrov now is that there is a humanitarian crisis in Syria that cannot be ignored or explained away.

Короче говоря, введение налога на ткани было бы и справедливым и мудрым способом исправить двойной стандарт, который в настоящее время имеет место быть в совместных биомедицинских исследованиях предприятиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In brief, the introduction of a tissue tax would be both a fair and a wise way to redress the double standard that currently governs the collaborative biomedical research enterprise.

Наконец, НПО следует проявлять большую активность в вопросе о возможностях рассмотрения проблем в судебном порядке, который имеет важное значение для будущего прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, NGOs should be more reactive on the issue of justiciability, a major subject in the future of human rights.

Территория имеет двухпалатный законодательный орган, называемый Фоно, который состоит из сената и палаты представителей, имеющих равные полномочия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislature 17. There is a bicameral legislature, known as the Fono, comprising a Senate and a House of Representatives with identical powers.

Тедди, которого я знавал в те дни, задиристый парень, который пошел бы на все, чтобы выбраться из окружающего омута, какое это уже имеет значение, кем он тогда был?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Teddy I knew back in the day, the scrappy guy that would do what it took to get out of the neighborhood, what does it matter who that guy was?

Так что, вполне возможно, что человек, который поставлял их, имеет ограниченные физические возможности Ты понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's quite possible that the man who supplied them has a disability. You understand?

Эту картину я наблюдаю всегда и везде, те ребята смотрят на смартфон, который имеет огромнейшее влияние даже в самых бедных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scene is one I see all the time everywhere, and these young children are looking at a smartphone, and the smartphone is having a huge impact in even the poorest countries.

Монтэг, старик, который прячется у себя дома, оберегая свои старые кости, не имеет права критиковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag, old men who stay at home, afraid, tending their peanut-brittle bones, have no right to criticize.

О Франкенштейн, неужели ты будешь справедлив ко всем, исключая лишь меня одного, который более всех имеет право на твою справедливость и даже ласку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Frankenstein, be not equitable to every other and trample upon me alone, to whom thy justice, and even thy clemency and affection, is most due.

Манитоба имеет самый высокий показатель в Канаде по численности больных, которым недавно поставлен диагноз хронической почечной недостаточности последней стадии, который составляет 17,6 больных на 100000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manitoba has the highest rate in Canada for individuals newly diagnosed with end stage renal disease, at 17.6/100,000.

Совет министров образуется государственными министрами и имеет своего председателя, который назначается и снимается с должности президентом Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council of Ministers is composed of the Ministers of State; it has a President, who is appointed and removed from office by the President of the Republic.

Шаг, к которому мы пришли сегодня - это гибридный автомобиль, который имеет и двигатель внутреннего сгорания и электромотор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The step that we are embarking on today is the hybrid electric automobile, which has both an internal combustion engine and an electric motor.

Ох, ты говоришь как человек, который имеет шкуру в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ooh, you sound like a man who has skin in the game.

Офицер транспортной службы имеет право обратиться к командиру батальона, который он снабжает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Transport Officer has the right to consult the CO of a battalion he's supplying.

Воздух в сараях имеет высокую концентрацию аммиака из-за птичьего помета, который обычно не убирается в течение нескольких месяцев, а в некоторых случаях в течение года или даже больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air in the sheds is high in ammonia from bird feces, which are usually allowed to pile up for months – and in some cases for a year or more – before being cleaned out.

Офицер транспортной службы имеет право обратиться к командиру батальона, который он снабжает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Transport Officer has the right to consult the CO of a battalion he's supplying.

Итак, у них есть второй фермент, который производит второй сигнал и имеет свой рецептор, и эта молекула является языком торговли бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, they have a second enzyme that makes a second signal and it has its own receptor, and this molecule is the trade language of bacteria.

Каждый из этих стандартов имеет только один сюжет, который бесконечно и утомительно варьируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these standard types has only one plot, which is varied endlessly and tiringly.

Вообще, у неё есть датчик в двигателе, который регулирует все настройки, так что не имеет значения насколько жарко или холодно - у вас всегда есть 575 л.с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It actually has a sensor in the engine that adjusts all the settings, so that no matter how hot it is or how cold it is, you always get 575 horsepower.

Рассмотрим пример привлекательного кредита, который первоначально имеет низкий процент или вообще его не имеет, с гораздо более высокими процентами, которые появляются позднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider a teaser loan, which initially charges low or even no interest, with much higher rates kicking in at a later date.

у нас для вас есть дополнительный аттракцион, который не имеет ничего общего с шоу и не разрекламирован снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we have an extra added attraction that has absolutely nothing to do with the show and is not advertised outside.

Темпо-касса имеет один ключ, который активирует ее работу и дает возможность открывать ящики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valuable documents, blank forms, lottery tickets etc. can be placed in two top drawers of DoCash Tempo as well as cash and securities.

Босния и Герцеговина, хотя и имеет выход к Адриатическому морю, не располагает там морским портом, который мог бы использоваться для коммерческих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bosnia and Herzegovina, although bordering the Adriatic Sea, does not have a maritime port that could be used for commercial purposes.

Пытаюсь отпраздновать окончание школы с молодым человеком, который считает, что праздновать не имеет смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to celebrate a high-school graduation with a young man who doesn't feel the need to celebrate.

Доктор Лейтем, в нашей больнице сейчас есть подходящее её сердце, орган, который, как вы знаете, имеет ограничения по сроку годности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Latham, right now in the hospital, we have an excellent match for a heart, an organ which you know has a limited window of viability.

Когда вы настраиваете изображения для этой лампы, имеет смысл создать один файл, который будет отображаться в том случае, если пользователь выбирает диаметр в интервале от 20 до 35, и другой файл, который будет отображаться, если выбор сделан в интервале от 35 до 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you set up graphics for this lamp, create one file to be shown if the user selects the diameter from 20 to 35 and another one to be shown if it is from 35 to 50.

Матильда имеет в виду пенсионера, который живет в нашем поселке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She means the pensioner who lives on the other side of the village.

Факт, который имеет значение, что я очень хорошо к тебе отношусь, Гастер, хотя профессионально, я часто поражаюсь что ты привносишь в дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact of the matter is I'm quite fond of you, Guster, although professionally I do often wonder what you bring to the table.

В настоящее время Бразилия имеет президента, который твердо привержен делу защиты прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil currently had a President who was deeply committed to the cause of human rights.

Это задание выполняется путем создания корпуса футляра и его крышки из материала, который имеет низкий коэффициент теплопроводности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aim is achieved by producing the body and lid of the jacket from a material which has a low coefficient of thermal conductivity.

Более того, из-за сложных правил, по которым исчисляются льготы социального страхования, работник пожилого возраста, который платит этот налог, имеет все шансы не получить вообще никаких дополнительных льгот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, because of the complex rules that govern the level of Social Security benefits, the older worker who pays this payroll tax is likely to receive no extra benefits.

Он имеет административный код, который обходит биометрический сканер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has an administrative code that bypasses the biometric palm scanner.

Я бы выпил немного малинового ликера, который вы делаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have some of that raspberry liqueur you make.

Брайан был клиентом, который приходил, чтобы выпить, заигрывать с официантками и рассказывать приходящим военные байки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian was a customer that came in to drink, flirt with the waitresses and tell the occasional war story.

Другой рукой она сжимала хнычущего маленького бесенка, который тер глаза крошечными лапками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her other hand clutched a sniveling Impling rubbing his eyes with one fist.

Эта рама была сделана багетчиком Рембрандта, который использовал акацию Иусата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This frame was constructed by Rembrandt's master framer who used wood from the acacia tree of Iusaaset.

Этот проект, который сейчас планируется провести повторно, получил дотацию в виде 10 млн. крон из государственной казны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project, now to be followed by a second, had received 10 million koruny from public funds.

Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important.

Из 12 магистратов 6 - женщины, из которых лишь одна имеет юридическое образование и две являются членами Суда по семейным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of 12 magistrates, 6 are women, only one of whom has a law degree and two of whom are in the Family Court.

В предыдущем году Международный трибунал представил свой план реформ Совету Безопасности, который в ноябре 2000 года утвердил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous year saw the International Tribunal submit its reform plan to the Security Council, which adopted it in November 2000.

Вся капуста имеет плотную внутреннюю структуру, снежно-белого цвета, короткий внутренний кочан, превосходные вкусовые качества благодаря высокому содержанию сахара и витаминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the cabbage have strong inner structure, snow-white colour, short inner cabbage-head, excellent gustatory quality thanks to high content of sugar and vitamins.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который имеет свои корни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который имеет свои корни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, имеет, свои, корни . Также, к фразе «который имеет свои корни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information