Кочевое скотоводство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кочевое скотоводство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nomadic herding
Translate
кочевое скотоводство -

- скотоводство

cattle breeding



Кин-Кин был открыт для молочного скотоводства после 1904 года, и деревья были расчищены для пастбищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kin Kin was opened up for dairying after 1904, and trees were cleared for pasture.

Традиционная фермерская и скотоводческая культура также преобладает во многих районах, и небольшие фермы вездесущи за пределами городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A traditional farmer and herder culture also predominates in many areas and small farms are omnipresent outside the towns.

Да как он смел так обмануть ее, лишить ребенка, морочить басней, будто он хочет стать скотоводом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How dared he do it to her, trick her out of a baby, try to make her believe he ever had any intention of becoming a grazier!

Иберийцы были в основном охотниками и скотоводами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iberians were mainly hunters and cattle keepers.

Разведение в неволе и скотоводство обеспечивают больший стимул для защиты природных популяций и вносят важный вклад в успех популяций крокодилов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captive breeding and ranching operations provide more incentive to protect natural populations and are important contributors to the success of crocodilian populations.

Лошади также могут быть использованы в занятиях, таких как скотоводство или борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horses can also be used in an occupation, such as ranching or wrangling.

Миллионы голов скота гнали на север на рынок по этой тропе, и Форт-Уэрт стал центром скотоводства, а позже и скотоводства вплоть до Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of cattle were driven north to market along this trail, and Fort Worth became the center of cattle drives, and later, ranching until the Civil War.

И любой настоящий скотовод знает что корова не может идти вниз по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And any real cattleman knows that a cow can't go down stairs.

Я пытался отпугнуть его от скотоводов, нанявших меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to scare him off for some cowmen that hired me.

Более здоровые животные обеспечат повышение продовольственной безопасности и более высокий доход для скотоводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthier animals equate to better food security and higher incomes for pastoralists.

Более десяти миллионов человек борются за выживание, в основном скотоводческие общины в сверхзасушливых регионах Сомали, Эфиопии и Северной Кении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than ten million people are fighting for survival, mainly pastoralist communities in the hyper-arid regions of Somalia, Ethiopia, and northern Kenya.

Скотоводы, ведущие кочевой образ жизни, нуждаются в мобильных средствах предоставления услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile pastoralists require mobile service delivery.

Кочевое население свободно перемещается туда и обратно на протяжении всей огромной и гористой афгано-пакистанской границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nomadic populations move freely back and forth across the vast and porous Afghanistan-Pakistan border.

В 12 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа проникла на территорию скотоводческого хозяйства Музайриб, где она похитила 15 голов скота, 2 трактора и большое количество продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 1200 hours, an armed terrorist group invaded the Muzayrib cattle farm and stole 15 head of cattle, two tractors and a large quantity of feed.

Даже в таком случае, предположение, что он мог бы стать бродягой в пустыне или гаучо на аргентинском скотоводческом ранчо, явно абсурдно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, the suggestion that he might become a desert nomad or a gaucho on an Argentinean cattle ranch is plainly ludicrous.

В рамках новой программы, фермерам и скотоводам платят по $ 120 за гектар для восстановления лесов или засева своих полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the new program, farmers and ranchers are paid $120 per hectare to reforest or terrace their fields.

И свои скотоводческте проекты я рекламировала, показывая свои чертежи и рисунки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the way I sold livestock jobs is I showed off my drawings, I showed off pictures of things.

У вас были ваши упаковщики, ваши... ваши сортировщики, ваши скотоводы, мясники и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got your packers, your... your sorters, your... your herders... butchers... and the like.

Все были скотоводами в четвертом поколении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody you know is... you know, fourth generation cattle ranchers.

Сети фастфуда, ассоциация скотоводов, да кто угодно – все они дали немало денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fast food chains, the Cattlemen's Beef Association. You name it, they've all given big bucks.

Севооборот, земледелие против скотоводства или всё, что касается налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crop rotation, livestock versus cereals, or indeed the whole matter of the tax.

Земледелие и скотоводство способствовало рождаемости, но вместе с тем и болезнями тоже, в сложно организованных сообществах, появились правители и жречество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farming brings more people, but it brings more disease, and in more complex societies, leaders and priests will emerge.

В следующий раз я увижу ее мертвой посреди даллз-сити на тротуаре, вокруг стоят в цветных рубашках индейцы, скотоводы, пахари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time I saw her she was stone cold dead, right in the middle of The Dalles on the sidewalk, colored shirts standing around, some Indians, some cattlemen, some wheatmen.

Это - оригинальный Стейк-хаус Ранчо скотовода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the original Cattleman's Ranch Steakhouse.

Она медсестра средних лет, жившая жила в Лондоне, которая ездит верхом как скотовод и стреляет из ружья без малейшего колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a middle-aged nurse who's been living in London, who somehow rides like a stockman and handles shotguns without a moment's hesitation.

ты собираешься быть скотоводом или кровным братом медведю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moki... or blood brother to a bear?

Все насущные скотоводческие вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help you out with all kinds of cattle questions.

Скотоводческое ранчо - как страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cattle station is like a country.

За четыре года мистер Скэрр нажил изрядный капитал, организовав крупную скотоводческую компанию в Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one thing, in the past four years, he had been successful in organizing a cattle-raising company in Brazil.

Однако соевые бобы плохо растут в Европе, поэтому скотоводы по всей Европе обратились к более дешевым кормам для животных-побочным продуктам в качестве альтернативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, soybeans do not grow well in Europe, so cattle raisers throughout Europe turned to the cheaper animal byproduct feeds as an alternative.

Скотоводы хотят, чтобы мясо и жир были хорошо мраморными вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breeders of cattle wish the flesh and fat to be well marbled together.

Наиболее важными видами экономической деятельности являются скотоводство, торговля и сельское хозяйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important economic activities are cattle raising, commerce, and agriculture.

В эпоху перехода к неолиту земледелие и скотоводство стали основными видами деятельности все большего числа человеческих сообществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the transition to the Neolithic age, agriculture and cattle breeding became the core activities of a growing number of human communities.

Форт-Уэрт стал центром скотоводства, а позднее и скотоводческой промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fort Worth became the center of the cattle drives, and later, the ranching industry.

Маловероятно, что газеты когда-либо платили по-своему; добыча полезных ископаемых, скотоводство и лесное хозяйство обеспечивали те дивиденды, которые выплачивала корпорация Херста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unlikely that the newspapers ever paid their own way; mining, ranching and forestry provided whatever dividends the Hearst Corporation paid out.

Вскоре после его рождения семья переехала в село Жужинец на Буковине, где его отец управлял скотоводческой фермой, арендованной дядей его матери, Йозефом Блюмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after his birth the family moved to Jujinetz, a village in Bukovina, where his father ran a cattle farm leased by his mother's uncle, Josef Blum.

Большая часть флоридских земель, которыми владел Рэдлсифф, была осушена под скотоводство или пастбища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the Floridian land which Radlciff owned had been drained for cattle ranching or pasture land.

Он везет ее в спэниш-бит, на их огромное скотоводческое ранчо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He takes her to Spanish Bit, their enormous cattle ranch.

Традиционные виды скотоводства, ранее столь важные в центральной Иберии, все еще сохраняются на сухих лугах в некоторых деревнях вокруг системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional cattle rearing activities, formerly so important in central Iberia, still survive on dry grasslands in certain villages around the system.

Кеннекотт претендует на право подать иск о добыче полезных ископаемых в соответствии с Законом о скотоводстве 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kennecott claims rights to file a mining claim in accordance with the Stock-Raising Homestead Act of 1916.

К 1880 году скотоводческая компания Джеймса Брауна владела и управляла ранчо Милпитас и соседним ранчо Лос-Охитос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1880, the James Brown Cattle Company owned and operated Rancho Milpitas and neighboring Rancho Los Ojitos.

Музей расположен в двух зданиях на противоположном берегу реки АА. Первая-это прядильная фабрика прядильного скотоводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum is set in two buildings on the opposite side of the River Aa. The first is the spinning mill of Spinnerei Herding.

Скотоводческие ранчо все еще требуют всадников на лошадях, чтобы собрать скот, разбросанный по отдаленной, пересеченной местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cattle ranches still require riders on horseback to round up cattle that are scattered across remote, rugged terrain.

Скотоводы обычно собирают молозиво со своих животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Livestock breeders commonly bank colostrum from their animals.

Этот регион известен тем, что поддерживает обширное скотоводство и сухое земледелие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region is known for supporting extensive cattle ranching and dry farming.

Он заработал свой проезд обратно в Англию, работая скотоводом на корабле для перевозки скота, и вернулся домой без гроша в кармане в 1899 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He earned his passage back to England by working as a cattle wrangler on a cattle boat and arrived home penniless in 1899.

Такое скотоводство началось в Техасе и постепенно продвигалось на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are prone to taking numerous naps during the day.

Измерения испарения Pan позволяют фермерам и скотоводам понять, сколько воды потребуется их посевам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pan evaporation measurements enable farmers and ranchers to understand how much water their crops will need.

По данным ФАО-Сомали, продовольственный кризис в Сомали в первую очередь затронул фермеров на юге страны, а не северных скотоводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to FAO-Somalia, the food crisis in Somalia primarily affected farmers in the south rather than the northern pastoralists.

Эти подразделения являются охотничьими и собирательскими, скотоводческими, садоводческими, земледельческими и феодальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These subdivisions are hunting and gathering, pastoral, horticultural, agricultural, and feudal.

Скотоводство-это несколько более эффективная форма существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pastoralism is a slightly more efficient form of subsistence.

Скотоводство вагю в Канаде появилось после 1991 года, когда была образована Канадская ассоциация Вагю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wagyu cattle farming in Canada appeared after 1991 when the Canadian Wagyu Association was formed.

Позже он стал пастухом, держа овечью и скотоводческую ферму в Эмеральде в Центральном нагорье Квинсленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later became a grazier, running a sheep and cattle property at Emerald in Queensland's Central Highlands.

В то время как 12 263 или 6,67% являются городскими жителями, еще 49 551 или 26,96% являются скотоводами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While 12,263 or 6.67% are urban inhabitants, a further 49,551 or 26.96% were pastoralists.

Соседние племена Мафара были в основном земледельцами и скотоводами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neighbouring Mafara people were mostly farmers and cattle rearers.

Термитные курганы уязвимы для повреждения скотом в районах скотоводства, что угрожает местам гнездования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The termite mounds are vulnerable to damage by cattle in cattle-breeding areas, which threatens nesting sites.

Здесь очень мало обнаруженных поселений, что привело к традиционному представлению об этой культуре как исключительно кочевых скотоводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are very few discovered settlements, which led to the traditional view of this culture as exclusively nomadic pastoralists.

В Средние века местная экономика базировалась на перевозке грузов, альпийском скотоводстве, земледелии и виноградарстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle Ages, the local economy was based on the transport of goods, alpine herding, farming and viticulture.

В 1962 году они втроем купили кофейню и скотоводческую ферму в Серра-негра, причем Менгеле владел половиной доли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three bought a coffee and cattle farm in Serra Negra in 1962, with Mengele owning a half interest.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кочевое скотоводство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кочевое скотоводство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кочевое, скотоводство . Также, к фразе «кочевое скотоводство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information