Крановых мостов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
крановый ковш - crane ladle
крановый гидрораспределитель - crane distributor
крановых - crane
автоматика крановых узлов - automatic equipment of the block valves
крановые весы - crane scale
крановые поперечные балки - crane cross beams
крановые проушины - crane eye
крановые рельсы - gantry rails
крановые шасси - crane chassis
крановый кондиционер - crane air-conditioning unit
мостовой кран - overhead crane
каменная мостовая - stone bridge
мостовая обратная связь - bridge feedback
мостовой гранит - broken granite
минирование мостов - bridges mining
путь мостового перегружателя - bridgecrane track
копровый мостовой кран - stamp work's crane
строительство дорог и мостов - the construction of roads and bridges
мостовая структура - pavement structure
тактический понтонно-мостовой парк - tactical ponton set
Несколько мостов, перекинутых через лагуну и амфитеатр, не были разрушены. |
The few bridges that spanned the lagoon and the amphitheater were not demolished. |
Термин охватывает широкий спектр работ - от больших кораблей и мостов до точных деталей двигателей и изящных украшений. |
The term covers a wide range of work from large ships and bridges to precise engine parts and delicate jewelry. |
Ни в одном другом месте в регионе нет такого количества мостов. |
No other place in the region has quite so many bridges. |
Многие эксперты выступают за инвестиции в инфраструктуру, такие как строительство дорог и мостов и модернизация электросетей. |
Many experts advocate infrastructure investment, such as building roads and bridges and upgrading the electricity grid. |
В глазах Ваймса Ржав увидел отблески пламени сжигаемых мостов. |
In Vimes's eyes Rust recognized the fiery gleam of burning boats. |
Следопыты использовались во время операции Маркет Гарден для обеспечения безопасности нескольких ключевых мостов, необходимых для продвижения наземных частей союзников. |
Pathfinders were used during Operation Market Garden to secure several key bridges required for advancing allied ground units. |
Цинкфосфатный цемент используется для цементации вкладок, коронок, мостов и ортодонтических аппаратов, а иногда и в качестве временной реставрации. |
Zinc phosphate cement is used for cementation of inlays, crowns, bridges, and orthodontic appliances and occasionally as a temporary restoration. |
Наведение мостов. |
Bridge-building. |
Среди этих останков были следы строительства дорог, мостов и больших площадей. |
Among those remains were evidence of constructed roads, bridges and large plazas. |
It is also known as the city of bridges. |
|
В Венеции Есть 177 каналов длинною в 28 миль, и 156 мостов соединяющих 114 островов. |
In Venice, there are 177 canals measuring 28 miles, and there are 156 bridges connecting 114 islands. |
В стране было разрушено более 1500 км шоссейных дорог, примерно 12000 км грунтовых дорог и 80 мостов. |
More than 1,500 kilometres of paved roads, arid highways, about 12,000 kilometres of unpaved roads and 80 bridges suffered damage. |
Вместо этого в докладе намечается бюджетная программа ремонта дорог Саудовской Аравии, основанная на выявлении той части дорог и мостов, которые в будущем потребуют предупредительного ремонта. |
Rather, the report identifies a budget programme for Saudi Arabia's roads by identifying the percentage of roads and bridges that would require preventative maintenance in the future. |
И он избегает мостов и туннелей, потому что пробки и аварии не позволят легко сбежать. |
And he'd avoid bridges and tunnels because traffic jams and accidents prevent an easy escape. |
Да, сэр, полдюжины мостов в Мадрасе, Бенгале... |
Yes, sir, half a dozen of them in Madras, Bengal... |
В экстазе и ораторском пылу фельдкурат произвел принца Евгения Савойского в святого, который будет охранять саперов при постройке понтонных мостов. |
In his enthusiasm and rhetorical flights the chaplain presented Prince Eugene of Savoy as a saint who would protect them when they built bridges over the rivers. |
В награду за эти попечения город - через Молленхауэра и Симпсона - передавал ему крупные подряды на мощение улиц, постройку мостов и виадуков, прокладку канализации. |
The city's return to him, via Mollenhauer and Simpson, was in the shape of contracts-fat ones-street-paving, bridges, viaducts, sewers. |
В частности, тот период, когда Эйлеру удалось найти первое официальное математическое решение проблемы семи мостов Кенигсберга. |
Specifically, the period where Euler had succeeded to give the first formal mathematical resolution to the problem of the seven bridges of Konigsberg, yes. |
То есть твоя система движения вперед требует сжигания мостов и бесперспективной работы. |
So your system for moving on requires both burning bridges and a dead-end job. |
I work for Bridge and Tunnel. |
|
Чёрт, я же не говорю им, на каком месте бросать строительство мостов. |
Heck, I don't tell him where his bridges to nowhere should go. |
Это был успех, и в течение десятилетий смесь Розендейл-портландцемент использовалась в строительстве автомобильных дорог и мостов. |
It was a success, and for decades the Rosendale-Portland cement blend was used in highway and bridge construction. |
Одним из наиболее распространенных типов мостов, построенных во времена Хань, был деревянный балочный мост с эстакадой, описанный в литературных источниках и изображенный на рельефах, вырезанных на кирпичах гробниц. |
One of the most common bridge-types built during the Han was the wooden-trestle beam bridge, described by literary sources and seen in reliefs carved on tomb bricks. |
Хуан Карлос не так часто председательствовал на церемониях открытия больниц и мостов, как монархи в других странах. |
Juan Carlos did not preside over ceremonies such as the opening of hospitals and bridges as often as monarchs in other nations. |
Хотя часть древесины была свежесрублена, большая ее часть была извлечена из разрушенных зданий и мостов или из деревьев, срубленных во время строительных работ или штормов. |
Although some of the wood was fresh-cut, much of it was salvaged from demolished buildings and bridges, or taken from trees felled during construction work or storms. |
Римляне также использовали пустые бочки для строительства понтонных мостов через реки. |
The Romans also used empty barrels to make pontoon bridges to cross rivers. |
Некоторые юридические требования исходят из соображений malum in se или желания предотвратить бесспорно плохие явления, например взрывы или обрушения мостов. |
Some legal requirements come from malum in se considerations, or the desire to prevent indisputably bad phenomena, e.g. explosions or bridge collapses. |
С момента покупки картина находилась в Музее хрустальных мостов. |
Since its purchase, the painting has resided in the Crystal Bridges Museum. |
Максимальные нагрузки на колеса и оси определяются для конкретной конструкции моста, поэтому может быть достигнута необходимая усталостная долговечность стальных мостов. |
Maximum wheel and axle loads are specified for a particular bridge design so the required fatigue life of steel bridges may be achieved. |
Финикс занимает первое место в стране по качеству своих городских автострад, а штат в целом занимает первое место в стране по качеству мостов. |
Phoenix ranks first in the nation in the quality of its urban freeways, and the state as a whole ranks first in the nation in the quality of bridges. |
Всего через ручей переброшено 19 каменных, деревянных и кованых железных мостов и пешеходных мостиков. |
All together there are 19 stone, wooden and wrought iron bridges and footbridges crossing the brook. |
Тяжелые варианты таких штукатурок также используются для наружной огнеупорной защиты, для защиты резервуаров сжиженного газа, трубных мостов и юбок резервуаров. |
Heavy versions of such plasters are also in use for exterior fireproofing, to protect LPG vessels, pipe bridges and vessel skirts. |
Лабиринт каналов, проходящих через город, требует более 400 мостов, чтобы обеспечить движение пешеходов. |
The maze of canals threading through the city requires more than 400 bridges to permit the flow of foot traffic. |
Примеры перевозимых грузов включают контейнерные краны, секции мостов и всасывающие сваи. |
Examples of cargo transported includes container cranes, bridge sections, and suction piles. |
Город Рим содержит множество знаменитых мостов, которые пересекают Тибр. |
The city of Rome contains numerous famous bridges which cross the Tiber. |
Таким образом, под руководством WPA было построено более 1 млн км улиц и более 10 000 мостов, а также много аэропортов и много жилья. |
Thus, under the leadership of the WPA, more than 1 million km of streets and over 10,000 bridges were built, in addition to many airports and much housing. |
Венский мост - один из многих распространенных мостов. |
The Wien bridge is one of many common bridges. |
Через этот приход проходит канал Ланкастер, и здесь перечислены восемь мостов, пересекающих его. |
The Lancaster Canal passes through the parish, and eight bridges crossing it are listed. |
К 1944 году, когда производство было ускорено, на День Д было построено несколько мостов. |
A number of bridges were available by 1944 for D-Day, when production was accelerated. |
В начале операции союзники захватили несколько мостов между Эйндховеном и Неймегеном. |
The Allies captured several bridges between Eindhoven and Nijmegen at the beginning of the operation. |
На юге 101-я армия почти не встретила сопротивления и захватила четыре из пяти закрепленных за ней мостов. |
In the south, the 101st met little resistance and captured four of five bridges assigned to them. |
Этот маршрут потребовал строительства 33 мостов, самым крупным из которых был мост Биксби-крик. |
The route necessitated construction of 33 bridges, the largest of which was the Bixby Creek Bridge. |
Мой вопрос касается покраски автомобильных и железнодорожных мостов в районе Нью-Йорка. |
My question is about the paint jobs of the car and rail bridges in the NYC area. |
Вот краткая выборка мостов, чтобы показать преобладание черного цвета в Нью-Джерси. |
Here's a brief sampling of the bridges to show the predominance of black in NJ. |
Это позволяет легко увидеть список всех мостов в географическом регионе,а также в субрегионе. |
This makes it easy to see a list of all the bridges in a geographical region, and also the subregion. |
Единственная важная особенность маршрута - это последовательность пересеченных мостов. |
The only important feature of a route is the sequence of bridges crossed. |
Предотвращение резонансных катастроф является главной заботой в каждом проекте строительства зданий, башен и мостов. |
Avoiding resonance disasters is a major concern in every building, tower, and bridge construction project. |
По мере того как чугун становился все дешевле и доступнее, он стал использоваться в качестве конструкционного материала для мостов и зданий. |
As cast iron became cheaper and widely available, it began being a structural material for bridges and buildings. |
Кроме того, самые тяжелые танки не могли использовать большинство существующих мостов. |
Also, the heaviest tanks were unable to use most existing bridges. |
SGM обычно строит трубопроводы и не имеет опыта строительства мостов, сообщает BBC News. |
SGM typically constructs pipelines and had no experience building bridges, according to BBC News. |
Он также может быть использован для очистки областей вокруг имплантатов, мостов, зубных протезов и других приборов. |
The score for Burning Skies was composed by Jason Graves and Kevin Riepl. |
Относительно небольшое число уцелевших мостов объясняется преднамеренной заменой, небрежностью и высокой стоимостью реставрации. |
The relatively small number of surviving bridges is due to deliberate replacement, neglect, and the high cost of restoration. |
В 1900 году в Квебеке насчитывалось около 1000 крытых мостов. |
In 1900, Quebec had an estimated 1,000 covered bridges. |
In 1900, New Brunswick had about 400 covered bridges. |
|
Успех операции зависел от быстрого захвата мостов через Маас. |
The success of the operation depended on the swift capture of the bridges over the Meuse. |
Это используется в преподавании статики, при построении модельных мостов из спагетти. |
This is used in the teaching of statics, by the building of model bridges from spaghetti. |
Все пять мостов, перекинутых через Дунай, были забиты машинами, эвакуировавшими войска и гражданское население. |
All five bridges spanning the Danube were clogged with traffic, evacuating troops and civilians. |
Все семь мостов, перекинутых через Дунай, были разрушены. |
All seven bridges spanning the Danube were destroyed. |
В ноябре 2018 года в знак протеста были заблокированы пять мостов через реку Темзу в Лондоне. |
In November 2018, five bridges across the River Thames in London were blockaded as a protest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крановых мостов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крановых мостов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крановых, мостов . Также, к фразе «крановых мостов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.