Красноречивые речи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Красноречивые речи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
eloquent speeches
Translate
красноречивые речи -

- речи

speeches



Он не был красноречив, но его молчание было исполнено достоинства, и великой серьезностью дышали его нескладные речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not eloquent, but there was a dignity in this constitutional reticence, there was a high seriousness in his stammerings.

Его яркие и красноречивые речи снискали ему славу блестящего оратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bright and eloquent speeches won him fame as a brilliant orator.

Он произносил красноречивые речи, призывая разделить плантации и распределить их между вольноотпущенниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made eloquent speeches advocating that the plantations be broken up and distributed among the freedmen.

после речи, произнесённой сегодня утром президентом Рузвельтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

which followed President Rosevelt's speech earlier on today.

После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane.

Эти меры предусматривают поощрение приобретения знаний, навыков речи и общения, которые потребуются позднее в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include promoting learning, language and social skills needed later in school.

Это как если бы демократическое правительство взяло на работу человека, который при приеме в своей речи разжигал ненависть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s as if a democratic government were to appropriate and legitimize open hate speech — and not bat an eyelash while employing it.

От этого упоминания в речи Обамы великой опасности для “родины”, идущей из Афганистана, становятся смехотворными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This renders the references in Obama’s speech to the great danger for the ‘homeland’ emanating from Afghanistan sadly laughable.

Все они здесь из-за программной речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all here for the keynote address.

И поэтому каждый должен показать свое красноречие, критицизм, способности политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And therefore every man must show his oratory, his criticism, his political ability.

Хотя Самюэл вроде бы правильно произносил слова, Адам уловил в его речи необычную приятную певучесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam could hear the singing lilt of his speech and yet could detect no word pronounced in a strange manner except perhaps in sharpened i's and l's held high on the tongue.

Твои речи, леди, хороши, - сказала Ревекка, - а твои намерения еще лучше. Но этого не может быть: бездонная пропасть пролегает между нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thy speech is fair, lady, said Rebecca, and thy purpose fairer; but it may not be-there is a gulf betwixt us.

Лицо мистера Марвела весьма красноречиво выражало его чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Marvel's expression was eloquent.

Исповедь обвиняемого сделала гораздо больше для его оправдания, чем самые красноречивые выступления защитника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His confession-irregular as it may have been-has done more for his defence than the most eloquent speech his counsel could have delivered.

Миссис Чедбенд мрачно усаживается поближе к огню и греет колени, находя, что в тепле лучше ценишь красноречие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Chadband composes herself grimly by the fire and warms her knees, finding that sensation favourable to the reception of eloquence.

Ну, по крайней мере больше не придётся выслушивать дурацкие речи этого экскурсовода по два раза в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least you won't have to listen to that annoying tour guide's speech twice a day anymore.

Красноречивый Уоррен Битти младший тебя уговорил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warren Beatty Jr. smooth-talk you?

Вообще-то, она, вероятно, самый красноречивый и страстный человек, которого я встретил за долгое, долгое время, и у неё слишком грации, чтобы опуститься до твоей игровой площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, she's probably the most eloquent and passionate person I've met in a long time. She has far too much grace to lower herself to your playing field.

Не может быть и речи о незаконности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be no question of illegitimacy.

Дефекты речи - часть твоего характера, или ты всё же попробуешь говорить как подобает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And is your speech impediment part of your character or are you going to be speaking properly?

Но во дни своей жизни я слышал великие речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in my days I have listened to great talk.

И каждое простое слово сей речи, выговоренное голосом, летевшим прямо с сердечного дна, было облечено в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each simple word of this speech, uttered in a voice which penetrated straight to the depths of her heart, was clothed in power.

О, дай попробую их распознавание речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, let me try the voice recognition.

Старик еще не слышал от мальчика ни слова; втайне он боялся даже, что ребенок утратил дар речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man had not heard a word from the little boy; indeed, he had been secretly afraid that he had lost the power of speech.

Мы пишем им речи с тех пор, как их избрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been writing their speeches since they took office.

Взгляды и лица были еще озлобленнее и неистовее речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks and faces were even more violent and furious than their words.

Нет, нет, нет, это просто фигура речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, no, it's just a figure of speech.

Еще один оборот речи, как я понимаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another figure of speech, I take it?

Остап все время произносил речи, спичи и тосты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostap kept making speeches and proposing toasts.

Если вы это сделаете, мы тут же сдадимся после произнесения речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do, we will surrender our weapons after the speech.

Постепенно из его речи исчезла пьяная бесшабашность, и, в конце концов, осталась лишь мрачная решимость последних фраз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he spoke, his voice kept losing its swaggering gaiety, and it slipped to a dead flatness on the last sentences.

В качестве характеристики речи и письма метафоры могут служить поэтическому воображению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a characteristic of speech and writing, metaphors can serve the poetic imagination.

Чаппелл показал себя разносторонним в акценте и речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chappell proved himself to be versatile in accent and delivery.

Недавняя дискуссия о безболезненном самоубийстве действительно потрясла меня и заставила немного задуматься о том, как справочный стол используется в качестве носителя свободной речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent discussion about painless suicide really shocked me and made me think a little about how the reference desk is being used as a free speech medium.

Я шел домой с золотисто-смуглым мальчиком и никогда не говорил ни слова, Чимборасо, Котопакси отнял у меня дар речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked home with a gold dark boy And never a word I'd say, Chimborazo, Cotopaxi Had taken my speech away.

Напротив, домохозяйства с высоким уровнем СЭС задают своим детям широкие вопросы для развития речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, high SES households ask their children broad questions to cultivate speech development.

Американский композитор Боб Дилан в своей речи о присуждении Нобелевской премии в 2017 году назвал Моби Дика одной из трех книг, которые оказали на него наибольшее влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American songwriter Bob Dylan's Nobel Prize Acceptance Speech of 2017 cited Moby-Dick as one of the three books that influenced him most.

Часть митинга была заснята на видео: несколько человек в мантиях и капюшонах, некоторые с огнестрельным оружием, Сначала сжигали крест, а затем произносили речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portions of the rally were filmed, showing several men in robes and hoods, some carrying firearms, first burning a cross and then making speeches.

Президент Ирана Махмуд Ахмадинежад во время своей речи в Колумбийском университете в 2007 году заявил, что в Иране нет гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iranian President Mahmoud Ahmadinejad, during his 2007 speech at Columbia University, asserted that there were no gay people in Iran.

Когда эффект Макгарка представлен, аудиальный и визуальный компоненты речи оцениваются отдельно, прежде чем быть интегрированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the McGurk effect is presented the auditory and visual components of the speech are separately evaluated before being integrated.

Слова мыслятся как наименьшая значимая единица речи, которая может стоять сама по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words are thought of as the smallest meaningful unit of speech that can stand by themselves.

Малапропизмы имеют тенденцию сохранять часть речи первоначально предназначенного слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malapropisms tend to maintain the part of speech of the originally intended word.

Речь теочью значительно отличается от Речи Цюаньчжана как в произношении, так и в лексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teochew speech is significantly different from Quanzhang speech in both pronunciation and vocabulary.

Однако большинство других упоминаний относятся к сообщаемой речи, сохранившейся в Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most other references are to reported speech preserved in the Bible.

Лобная доля участвует в рассуждении, двигательном контроле, эмоциях и речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frontal lobe is involved in reasoning, motor control, emotion, and language.

Отшельник Иван принимает на себя миссию миссионера, его красноречие побеждает Людмилу, Богемскую принцессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hermit Ivan accepts the task of missionary, his eloquence winning over Ludmila, the Bohemian princess.

Симптомы мании-повышенное настроение, полет мыслей, давление речи, повышенная энергия, снижение потребности, желание спать и гиперактивность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mania symptoms are elevated mood, flights of ideas, pressure of speech, increased energy, decreased need, desire sleep, and hyperactivity.

Вот почему повреждение этой области приводит к бессмысленной речи, часто с парафазическими ошибками и вновь созданными словами или выражениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why damage to this area results in meaningless speech, often with paraphasic errors and newly created words or expressions.

Э Тхи была физически неполноценна, слепа и имела дефект речи, что требовало от ее сестры, Тхи Тхи вин, перевода ее предсказаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E Thi was physically disabled, blind and had a speech impediment, which required her sister, Thi Thi Win, to translate her predictions.

На данный момент самая большая проблема с этой страницей заключается в том, что она не вдается в какие-либо детали самой речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, the biggest problem with this page is that it doesn't go into any detail about the speech itself.

И Эйлред, и Генрих Хантингдонский сообщают о речи, произнесенной англо-норманнами перед началом сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Ailred and Henry of Huntingdon report a speech made to the Anglo-Normans before battle was joined.

Это односторонний идеологический аргумент, который выходит далеко за пределы Речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a one-sided ideology argument which extends far beyond the bounds of the speech.

Синтез речи уже давно является жизненно важным вспомогательным технологическим инструментом, и его применение в этой области является значительным и широко распространенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speech synthesis has long been a vital assistive technology tool and its application in this area is significant and widespread.

Для телефонной речи частота дискретизации составляет 8000 выборок в секунду; .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For telephone speech the sampling rate is 8000 samples per second; .

Два прошлых компаньона Эмори и Бити не могли бы быть более разными, Макс-утонченный, красноречивый, стильный и откровенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emory and Beaty's two past companions could not be more different, Max is sophisticated, articulate, stylish and outspoken.

Композиции в кавье включают аллитерацию, Упаму, Рупаку и другие фигуры речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compositions in the kavya feature alliteration, Upama, Rupaka and other figures of speech.

Общепризнано ли, что числительные являются частью речи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it generally accepted that numerals are a part of speech?

Гаррисон прославился как один из самых красноречивых и радикальных противников рабства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garrison became famous as one of the most articulate, as well as most radical, opponents of slavery.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «красноречивые речи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «красноречивые речи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: красноречивые, речи . Также, к фразе «красноречивые речи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information