Красный стикер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
окрашивать в красный цвет - reddish
красный берикс - red snapper
багрово-красный - purplish red
большой красный нос - big red nose
бывший красный - ex red
имя красный - name red
и красный - algum
красный и коричневый - red and brown
красный спрей - red spray
красный уголок - red corner
Синонимы к красный: красивый, цвет, прекрасный, счастливый, розовый, радостный, кровавый, рудый, огненный
Значение красный: Цв е та крови.
стикере - sticker
стикер-пак - Sticker Pack
стикерная мозаика - mosaic stickers
желтый стикер - yellow sticker
красный стикер - red sticker
стикерах - post-it notes
холодные стикеры - cool stickers
потери стикер - toll sticker
парковка стикер - parking sticker
стикеры пены - foam stickers
Синонимы к стикер: наклейка, ярлычок, ярлык, подпись, маркировке, знак, метка, бирка, этикетке
Даже не стоит говорить... не забудьте выкинуть и эти стикеры. |
It goes without saying- don't forget to throw away these little Post-its too. |
Посмотрите на красный прямоугольник. |
Keep your eye on the red rectangle. |
Кровь и мозги окрашенные в лиловый красный цвет. как он думал, что сбежит от гнева Спартака. |
Blood and brains staining the pulvinus as he thought to flee Spartacus' wrath. |
Так как стикеры были утрачены, мисс Смалдерс согласилась на равный раздел всех предметов. |
Due to the loss of tack-on notes, Ms. Smulders has agreed to a fifty-fifty division - of all assets. |
Нижняя футболка белого цвета, сверху красный комбинезон с длинными рукавами, ... фиолетовые носочки и кофточка, белые пинетки. |
White undershirt, one piece long-sleeve red jumper, purple socks and sweater, white booties. |
Вы проводили химический анализ клейкого вещества на данном стикере? |
And did you do a chemical study of the adhesive on this specific note? |
С ящиками с обеих сторон, которые ты сможешь забить стикерами, скрепками и мешалками для кофе. |
With drawers on both sides that you can stuff with Post-its and paper clips and lightly-chewed coffee stirrers. |
Стэплтон оставил погоню за мотыльком и подошел к нам, весь красный и запыхавшийся. |
Stapleton had abandoned the chase and came back to us breathing hard and flushed with his exertions. |
Филип прошелся по унылой улице, где за высоким забором стоял красный кирпичный дом приготовительной школы. |
He wandered along the sordid street in which, behind a high wall, lay the red brick house which was the preparatory school. |
Богом клянусь, я видел штрафы за переход улицы на красный свет. |
Swear to God, I'm seeing citations for jaywalking. |
Весь незанятый персонал очистить все коридоры в секторах Синий 16 и Красный 4. |
Will all nonessential personnel clear all corridors in sections Blue 16 through Red 4. |
Его объятия сразу ослабли. Сквозь красный туман, Трейси с ужасом смотрела, как он свалился с неё на пол, хватая воздух. |
His grip suddenly relaxed. Through a red mist, Tracy watched in horror as he fell off her and slumped to the floor, clutching his side. |
Черный или белый, коричневый или красный, мы не должны убивать друг друга, потому, что это глупо. |
Black or white, brown or red, we shouldn't kill each other, 'cause it's lame. |
If you see it's red, that means tonight... |
|
Вы уже пили красный бурчак? |
Gentlemen, have you ever drunk young red wine? |
Вообще-то, мисс Пфайффер, это поднимает красный флаг. |
Actually, Miss Pfeiffer, that's what's sending up the red flag. |
Суть в том, что побеждает тот, кто быстрее съест стикер для заметок. |
It just boils down to whoever eats a Post-it note faster wins. |
Там был большой грузовик, он пронесся на красный свет, нас разделяли всего несколько сантиметров. |
There was this big truck, and it barreled through a stop sign, and it missed our car by inches. |
Аннушка уже дремала, держа красный мешочек на коленах широкими руками в перчатках, из которых одна была прорвана. |
Annushka was already dozing, the red bag on her lap, clutched by her broad hands, in gloves, of which one was torn. |
There's no water engine in the Red Spot. |
|
Перед глазами у него поплыл красный туман, он пошатнулся и стал искать в темноте точку опоры. |
Swaying in the fog of a head rush, he reached out in the dark for support. |
He has gone right up nearly to the red light. |
|
Красный свет, но это фактически не подразумевает остановку. |
A red light, but that actually doesn't mean stop. |
Away in front of us a red light wavered. |
|
Я бы сказала, что ей 27 или 28 лет... на ней красный костюм... |
I'd say she's 27 or 28 years old... wearing a red suit... |
У поворота на Мэдисон Авеню притормозил на красный. а у меня на капоте уже лежит какой-то черный старик. |
As I was turning up Madison Avenue, the light changed. I started forward and all of a sudden this old black man ran out. |
There was a tiny red flame on the sky. |
|
И красный вельветовый капкейк из кондитерской Гринвич. |
And... a red velvet cupcake from the Greenwich Bakery. |
This is the Red Parlour. |
|
В феврале 1841 года казначейство перешло на Пенни-красный цвет и вместо него стало использовать черные чернила для отмены, что было более эффективно и труднее удалить. |
In February 1841, the Treasury switched to the Penny Red and began using black ink for cancellations instead, which was more effective and harder to remove. |
Герб графства Файф - это или Лев, буйствующий Гуль, то есть красный лев, буйствующий на золоте. |
The arms of the earldom of Fife are or, a lion rampant gules, that is, a red lion rampant on gold. |
Другие адаптированные стили с отчетливыми американскими вариациями включают Ирландский красный эль, коричневый эль, шотландский эль, пшеничное пиво, ржаное пиво и барлейвин. |
Other adapted styles with distinct American variations include Irish red ale, brown ale, Scotch ale, wheat beer, rye beer and barleywine. |
Красный глаз делается капельным кофе вместо горячей воды, и его можно назвать выстрелом в темноте. |
A red eye is made with drip coffee instead of hot water, and may be called a shot in the dark. |
Черешок листьев первоначально волосистый, но вскоре лысый, и красный с длиной от 2 до 3,5 см и немногочисленными железами, если таковые имеются. |
The petiole of the leaves is initially hairy, but soon bald, and is red with a length of 2 to 3.5 cm and few if any glands. |
Красный символизировал Хань, желтый-маньчжуров, синий-монголов, белый-мусульман, а черный-тибетцев. |
The red represented Han, the yellow represented Manchus, the blue for Mongols, the white for Muslims, and the black for Tibetans. |
В 2005 году на совещании стран-участниц Женевской конвенции МККК принял новый красный кристалл. |
In 2005, at a meeting of nations party to the Geneva convention, the ICRC adopted the new Red Crystal. |
Три основных цвета-красный, зеленый и синий-могут использоваться в качестве пикселей для полноцветных дисплеев. |
The three primary colors red, green and blue can be used as pixels for full-color displays. |
Красный и крапчатый были добавлены к стандарту совершенства в 1914 году, а свет в 1929 году. |
The red and speckled were added to the Standard of Perfection in 1914, and the light in 1929. |
Поскольку бразильское дерево производит темно-красный краситель, оно высоко ценилось европейской текстильной промышленностью и было самым ранним промышленно используемым продуктом из Бразилии. |
As brazilwood produces a deep red dye, it was highly valued by the European textile industry and was the earliest commercially exploited product from Brazil. |
В Мексике правый поворот на красный обычно разрешен, если знак не указывает на обратное. |
In Mexico, right turns on red are generally allowed unless a sign indicates otherwise. |
В Индии наиболее распространенной цветовой гаммой карандашей был темно-красный с черными линиями, а карандаши с большим количеством цветовых схем выпускаются различными компаниями. |
In India, the most common pencil colour scheme was dark red with black lines, and pencils with a large number of colour schemes are produced by various companies. |
The blood is either animal blood or red dye. |
|
Это в основном красный с полностью красным хвостом, который исчезает до более темного красного цвета к кончику. |
It is mostly red with an all red tail that fades to darker red towards the tip. |
В интернете и на устройствах Android пользователи могут проверить, зашифровано ли сообщение, проверив, есть ли у сообщения закрытый или открытый Красный замок. |
On the web and on Android devices, users can check if a message is encrypted by checking if the message has a closed or open red padlock. |
Кроме того, при переходе от NR к RV и наоборот, должен ли он быть окрашен в зеленый/красный цвет или нет? |
Additionally when going from NR to RV and vice versa should that be colored green/red or not? |
В XIX веке красный цвет также использовался в искусстве для создания специфических эмоций, а не только для подражания природе. |
The mucosa lining the cervical canal is known as the endocervix, and the mucosa covering the ectocervix is known as the exocervix. |
Под водой поглощается красный и другой свет с более длинными длинами волн, поэтому белые объекты кажутся синими. |
Under the sea, red and other light with longer wavelengths is absorbed, so white objects appear blue. |
Многие молодые женщины в Европе и Северной Америке за последние полвека перекрасили свои волосы в насыщенный бордовый или сливово-красный цвет. |
Many young women in Europe and North America dyed their hair a rich burgundy or plum-red in the last half of the decade. |
Даже если 1. fe9+ Gf10 2. d10, когда Красный угрожает спариваться в 1, Черный все еще спаривается немедленно с любым из 2. ...fe2# или 2. ...f1#. |
Even if 1. fe9+ Gf10 2. d10, when Red threatens mate in 1, Black still mates immediately with either 2. ...fe2# or 2. ...f1#. |
Чтобы различить две реальности для зрителя, Майкл носит красный браслет в первой реальности и зеленый-во второй. |
To distinguish the two realities for the viewer, Michael wears a red wristband in the first reality and a green one in the second. |
Красный-на-белом, стоп на sightWhite-на красный, идти вперед. |
Red-on-white, stop on sightWhite-on-red, go ahead. |
Как и планировалось, красный клевер вскоре стал производиться из местных семян. |
As planned, red clover was soon being produced from locally-grown seed. |
Пример даже если он красный, он все равно ведет вас в нужное место, но все равно вводит в заблуждение. |
Example even though it's red it still leads you to the right place, but it's still misleading. |
Поверхность красная и сердитая, похожая на раскаленный красный уголь. |
Surface is red and angry, looking like hot red coal. |
Однако многие животные, способные видеть в ультрафиолетовом диапазоне, не могут видеть красный свет или любые другие красноватые волны. |
Many animals that can see into the ultraviolet range, however, cannot see red light or any other reddish wavelengths. |
В современной теории цвета, также известной как цветовая модель RGB, красный, зеленый и синий являются аддитивными первичными цветами. |
In modern color theory, also known as the RGB color model, red, green and blue are additive primary colors. |
Греки начали использовать красный свинец в качестве пигмента. |
The Greeks began using red lead as a pigment. |
Гильотины, использовавшиеся во время террора в 1792 и 1793 годах, были окрашены в красный цвет или сделаны из красного дерева. |
The guillotines used during the Reign of Terror in 1792 and 1793 were painted red, or made of red wood. |
По этой причине красный цвет обычно используется как самый высокий уровень предупреждения, например, уровень угрозы теракта в Соединенных Штатах. |
For this reason, red is generally used as the highest level of warning, such as threat level of terrorist attack in the United States. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «красный стикер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «красный стикер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: красный, стикер . Также, к фразе «красный стикер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.