Кровоизлияние в кожу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: hemorrhage, haemorrhage, extravasation, effusion of blood, haemorrhagia, hemorrhagia
кровоизлияния - hemorrhage
кровоизлияние в спинной мозг - hematomyelia
субарахноидальное кровоизлияние - subarachnoidal hemorrhage
субдуральное кровоизлияние - subdural hemorrhage
внутрижелудочковые кровоизлияния - intraventricular haemorrhage
кровоизлияние в - bleeding into
субконьюнктивальное кровоизлияние - subconjunctival haemorrhage
преретинальное кровоизлияние - preretinal haemorrhage
окостенение кровоизлияния - ossification of hematoma
острое кровоизлияние - acute haemorrhage
Синонимы к кровоизлияние: кровоизлияние, кровотечение, геморрагия, кровоподтек, синяк, потеря крови
Значение кровоизлияние: Истечение крови из лопнувшего сосуда внутрь организма.
попадание мячом в корзину - basket
возвращение в прежнее состояние - regression
быть в числе - be among the
в наименьшей степени - least of all
взятый в квадрате - square
вносить в инвентарь - inventory
вставлять в верстатку - stick
вводить в должность - inaugurate
в плохом настроении - in a bad mood
копаться в отбросах - scavenge
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
кожура плодов цитрусовых - citrus peel
колоколообразный кожух - bell housing
охлаждающий кожух - cooling jacket
в кожу - into leather
керамический кожух - potted ceramic case
защитить вашу кожу - protect your skin
кожура в - peel in
сохранить кожу здоровой - keep skin healthy
попадает на кожу - gets on the skin
система скрепления ствола кожухом - jacketed tube system
Высоковирулентные штаммы коррелируют с острыми, очевидными заболеваниями и высокой смертностью, включая неврологические признаки и кровоизлияния в кожу. |
Highly virulent strains correlate with acute, obvious disease and high mortality, including neurological signs and hemorrhages within the skin. |
Ещё весёлая мысль – как только я срезала кожу голову, обнаружила подкожное кровоизлияние. |
Another cheery thought- once I remove the scalp, subscalpular hemorrhaging was apparent. |
Геморрагическая оспа-тяжелая форма, сопровождающаяся обширными кровоизлияниями в кожу, слизистые оболочки и желудочно-кишечный тракт. |
Hemorrhagic smallpox was a severe form accompanied by extensive bleeding into the skin, mucous membranes, and gastrointestinal tract. |
Этот процесс занимает около 3-5 минут и вызывает зуд, но к тому времени они уже проникли в кожу. |
This process takes about 3–5 minutes and produces itching, but by then, they have penetrated the skin. |
Roll the Hyde around a steel form. |
|
I can't, I can't believe I was going to take your skin off. |
|
Ерунда, - сказала она, оттягивая кожу в разные стороны, - даже следа не осталось. |
Shucks, she said, it didn't leave a mark, even; drawing the flesh this way and that. |
Петехиальное кровоизлияние могло быть следствием удара, но но желтушные белки глаз говорят о передозировке. |
Petechial hemorrhaging could have been from impact but... the whites of his eyes, yellow and jaundiced like he overdosed. |
Обследование показало, что нет ни повреждения спинного мозга, ни церебральных повреждений, ни кровоизлияний. |
Tests show no spinal cord injury, no cerebral lesions, no hemorrhage. |
Причина смерти - внутреннее кровоизлияние из разорванной нисходящей аорты. |
C.O.D. was internal hemorrhage from a transection of the descending aorta. |
Вы помещаете каркас под кожу пациента, и со временем он рассасывается, не оставляя ничего, кроме хряща. |
You place the scaffold beneath the subject's skin, and it dissolves over time, leaving nothing but the cartilage. |
Ты даже не слышишь свой собственный крик, в то время как жар от ударной волны расплавляет твою кожу и осколки вонзаются тебе в тело! |
And you can't even hear yourself scream as the heat from the blow-back melts your skin and the shrapnel tears through your body! |
Цинга съела мои зубы, лишаи источили мою кожу, я почти слеп, мой мозг отупел... Поздно, поздно вспомнил обо мне Гарин... |
Scurvy took away my teeth, ringworm has eaten away my skin, I'm almost blind, my brain has become dull. Too late, too late has Garin remembered me. |
Конечно, они видели; я чувствовала, что все глаза устремлены на меня, и они, точно зажигательные стекла, обжигают мою кожу. |
Of course they did; for I felt their eyes directed like burning-glasses against my scorched skin. |
He's bleeding into his chest cavity. |
|
She started examining the irradiated part ofhis skin. |
|
Когда их помещают под кожу, микрочипы оставляют металло- гидридную коррозию. |
When implanted under the flesh,microchips can leave behind metal hydride corrosion. |
Солнечные лучи плохо влияют на мою кожу, поэтому мне нужно защищаться, когда я на улице. |
The sun's rays are bad for my skin, so I need to be protected when I'm outside. |
Позднее выяснилось, что умер он не от кишечного заболевания, а от кровоизлияния в мозг. |
It developed afterward that it was not the intestinal trouble which killed him, but a lesion of a major blood-vessel in the brain. |
От удара возникло кровоизлияние в мозге, вызвавшее полную потерю речи. |
The impact caused a subarachnoid hemorrhage resulting in global aphasia. |
If it haemorrhages, you lose your kidney. |
|
Я бы снял с тебя всю кожу. |
I would've peeled off all of your skin. |
Обманешь меня и я кожу сниму с тебя и твоей подружки. Сделаю себе пару новых calzones (штаны - исп.). |
You cross me, and I will skin you and your girlfriend alive and make myself a brand-new pair of calzones. |
Он мгновенно всасывается через кожу, не оставляя следов. |
Absorbed instantly through the skin, without a trace. |
Subarachnoid hemorrhage caused by blunt-force trauma. |
|
Да, пуля пробила твою кожу и взорвалась. |
Yeah, the bullet drilled into your skin and exploded. |
И мороз и слякоть проникали сквозь обувь, обдирали кожу с лица. |
And the cold and the wet would be seeping through the shoes. Skin peeling from our faces. |
И наконец-то у меня вышло пробраться под твою холодную кожу. |
I finally got under your frozen skin. |
Тем не менее, есть признаки перелома черепа, кровоизлияния, отёка мозга. |
And still there's evidence of skull fracture, hemorrhage, brain swelling. |
The antidote needs to be absorbed directly into the skin. |
|
He cuts the skin off the tips of his fingers. |
|
Затем он сбрасывает свою кожу в течение нескольких минут, открывая зеленую куколку. |
It then sheds its skin over a period of a few minutes, revealing a green chrysalis. |
Вместо этого под кожей появлялись кровоизлияния, отчего она выглядела обугленной и черной, поэтому эта форма заболевания была также известна как черная оспа. |
Instead, bleeding occurred under the skin, making it look charred and black, hence this form of the disease was also known as black pox. |
Монтессори умер от кровоизлияния в мозг 6 мая 1952 года в возрасте 81 года в Нордвейк-ан-Зее, Нидерланды. |
Montessori died of a cerebral hemorrhage on May 6, 1952, at the age of 81 in Noordwijk aan Zee, the Netherlands. |
Он умер от кровоизлияния в мозг 30 января. |
He died of a brain hemorrhage on 30 January. |
Чтобы помочь с крышкой люльки, родители могут мягко помассировать кожу головы своего ребенка пальцами или мягкой щеткой, чтобы ослабить чешую. |
To help with cradle cap, parents can gently massage their baby's scalp with their fingers or a soft brush to loosen the scales. |
Угри, змеи и рыбы используют свою кожу как внешнее сухожилие для создания движущих сил, необходимых для волнообразного движения. |
Eels, snakes, and fish use their skin like an external tendon to generate the propulsive forces need for undulatory locomotion. |
Эти типы больших кровоизлияний, как правило, происходят несколько раз, часто во время сна. |
These types of large hemorrhages tend to happen more than once, often during sleep. |
Он стреляет двумя маленькими зазубренными дротиками, предназначенными проколоть кожу и остаться прикрепленными к мишени. |
It fires two small barbed darts intended to puncture the skin and remain attached to the target. |
Например, использование крошечных биосенсоров, которые можно имплантировать под кожу и контролировать такие вещи, как уровень глюкозы в крови. |
For example the use of tiny biosensors that can be implanted under the skin and monitor things like blood glucose level. |
Когда штукатурка застывает, она может достигать температуры более 60 °C и, в больших объемах, может обжечь кожу. |
When plaster sets, it can reach temperatures of more than 60 °C and, in large volumes, can burn the skin. |
В зависимости от локализации они могут вызывать зрительные трудности, которые колеблются в зависимости от положения глаз, отек сетчатки, кровоизлияние, снижение зрения или даже потерю зрения. |
Depending on the location, they may cause visual difficulties that fluctuate with eye position, retinal edema, hemorrhage, a decreased vision or even a visual loss. |
Неодимовая пыль и соли очень раздражают глаза и слизистые оболочки, а также умеренно раздражают кожу. |
Neodymium dust and salts are very irritating to the eyes and mucous membranes, and moderately irritating to skin. |
Увлажняющие средства-натуральные и искусственные, часто рекламируются как способные смягчить кожу. |
Moisturizers—natural and artificial, are often touted as able to soften the skin. |
Оба варианта включают кожу, называемую свиной кожурой. |
Both variants include the skin, called pork rind. |
Он изучил различные методы для этого, прежде чем принять решение о программе дубления тела, чтобы превратить его в кожу, а затем набить его дубовой корой. |
He examined various methods for doing so, before deciding on a programme of tanning the body to turn it into leather and then stuffing it with oak bark. |
При нанесении на рану она окрашивает кожу в характерный карминово-красный цвет, который может сохраняться до двух недель при повторных промывках. |
When applied on a wound, it stains the skin a distinctive carmine red, which can persist up to two weeks through repeated washings. |
Как правило, мазевая основа является более окклюзионной и вводит лекарство в кожу быстрее, чем раствор или кремовая основа. |
As a rule of thumb, an ointment base is more occlusive and will drive the medication into the skin more rapidly than a solution or cream base. |
Вторичные головные боли вызваны основным заболеванием, таким как инфекция, травма головы, сосудистые заболевания, кровоизлияния в мозг или опухоли. |
Secondary headaches are caused by an underlying disease, like an infection, head injury, vascular disorders, brain bleed or tumors. |
Готовясь к выходу, взрослый человек расщепляет свою кожу дорсально, вылезает из эксувии и вырывается из клетки. |
When ready to emerge, the adult splits its skin dorsally and climbs out of the exuviae and breaks out of the cell. |
И они уже давно снимают свою собственную Монокнижную кожу. |
And they remove their own Monobook skin long time ago. |
Вишну, верховный Бог индуизма, часто изображается синим или, точнее, имеющим кожу цвета дождевых облаков. |
Vishnu, the supreme god of Hinduism, is often portrayed as being blue, or more precisely having skin the colour of rain-filled clouds. |
Боди-арт-это форма боди-арта, когда произведения искусства наносятся непосредственно на человеческую кожу. |
Body painting is a form of body art where artwork is painted directly onto the human skin. |
Таким образом, начальная стадия лихорадки Эбола не очень заразна, поскольку ее жертвы испытывают только внутреннее кровоизлияние. |
Thus, the initial stage of Ebola is not very contagious since its victims experience only internal hemorrhaging. |
Этот проект предоставляет дерматологическую помощь, чтобы помочь исцелить кожу тех, кто страдает от бедности во всем мире. |
The project provides dermatological care to help heal the skin of those affected by poverty around the world. |
К энергетическим приборам относятся радиочастотные с глубоким проникновением в кожу, ультразвуковые, лазерные и импульсно-световые приборы. |
Energy-based devices include radio frequency with deep penetration of the skin, ultrasound, laser and pulsed-light devices. |
Дефектная соединительная ткань приводит к хрупким капиллярам, что приводит к аномальному кровотечению, кровоподтекам и внутренним кровоизлияниям. |
Defective connective tissue leads to fragile capillaries, resulting in abnormal bleeding, bruising, and internal hemorrhaging. |
Те, кто носит обтягивающую кожу нейлоновую и хлопчатобумажную одежду из спандекса, могут выглядеть голыми или покрытыми блестящим или матовым веществом, таким как краска. |
Wearers of skin-tight nylon and cotton spandex garments can appear naked or coated in a shiny or matte substance like paint. |
Когда я брал новую кожу, она возвращалась обратно, и я не утруждал себя ее удалением. Лично я терпеть не могу систему престижа. |
When I took a new skin it came back in and I didn't bother by removing it. Personally I cannot stand the kudos system. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кровоизлияние в кожу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кровоизлияние в кожу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кровоизлияние, в, кожу . Также, к фразе «кровоизлияние в кожу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.