Кто проходил мимо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кто проходил мимо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
anyone passing by
Translate
кто проходил мимо -

- кто [местоимение]

местоимение: who, which

- проходил

took place

- мимо [наречие]

наречие: past, by

предлог: past, by, beside



Какой-то человек, стоявший на пороге своего коттеджа, окликнул меня по имени, когда я проходил мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man standing at an open cottage door greeted me by name as I passed.

Вот так и случилось, что, когда Стаффи Пит, направляясь в Юнион-сквер, проходил мимо, дозорные старых леди схватили его и с честью выполнили обычай замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuffy Pete happened to pass by on his way to the park, and the seneschals gathered him in and upheld the custom of the castle.

Я только что проходил мимо зала заседаний и видел, что Макс Поллард сидит там один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just walking by the conference room, and I saw Max Pollard sitting there all by himself.

Я проходил мимо технического тоннеля на пути к вам когда почувствовал утечку из топливной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was passing a maintenance tube on my way to see you when I smelled a discharge from the fuel system.

А Путин хочет, чтобы мы поверили, будто высокопоставленный офицер-инструктор из ФСБ просто случайно проходил мимо, когда российские войска пытались штурмом взять аэропорт Донецка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin would have us believe that a high-ranking FSB training officer just happened to be present as Russian forces attempted to storm Donetsk airport.

Я проходил мимо его конторы, ставни не были закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I passed his office window and it was not shuttered.

Я уже сказал полиции, что проходил мимо комнаты Гарольда и услышал громкий стук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I told the police, I was walking by Harold's room, and I heard a loud banging noise.

Помните старый Fiat Panda, такой квадратный с дизайном Guigiaro, когда я проходил мимо такой с друзьями, мы всегда приподнимали и разворачивали её

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember the early Fiat Panda, the boxy one that Giugiaro designed, whenever I walk past one of those with a group of friends, we always picked it up and turned it around.

Боцман, приземистый, сморщенный и необыкновенно грязный человек, кивнул ему, когда он проходил мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quartermaster, a little, shrivelled man, extremely dirty, nodded to him as he passed.

Когда отец проходил мимо, Страшила ткнул его ножницами в ногу, потом вытащил ножницы, вытер кровь о штаны и вновь принялся за свои вырезки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Mr. Radley passed by, Boo drove the scissors into his parent's leg, pulled them out, wiped them on his pants, and resumed his activities.

Только взгляните, какие тряпки он на себя цепляет! -громким шёпотом восклицал Малфой, когда профессор проходил мимо. - Одевается, как наш бывший домовый эльф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Look at the state of his robes,” Malfoy would say in a loud whisper as Professor Lupin passed. “He dresses like our old house elf.”

Мимо по дороге проходил полк, и я смотрел, как шагают ряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A regiment went by in the road and I watched them pass.

Дело в том, что я просто проходил мимо, увидел, как что-то упало из окна, и решил, что из вашего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact I was passing down below out there, and I think you dropped something out of the window.'

Однажды, когда он в унынии проходил мимо башни, где находилась судебная палата по уголовным делам, он заметил группу людей, толпившихся у одного из входов во Дворец правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, as he was passing sadly before the criminal Tournelle, he perceived a considerable crowd at one of the gates of the Palais de Justice.

Когда я проходил мимо Альфреда Инглторпа, меня вновь охватило чувство омерзения от того лицемерия, с которым он разыгрывал из себя безутешного вдовца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pass over Alfred Inglethorp, who acted the bereaved widower in a manner that I felt to be disgusting in its hypocrisy.

Я проходил мимо, присоединился к ним, чтобы не болтаться без дела, ну и, шутка за шуткой, попытался завести дружескую беседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... I just happened to be passing and felt like a kickaround and, in the lulls, tried to strike up friendly banter.

Время от времени Джейми встречал на улице Маргарет, но не обращал на нее внимания, проходил мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time, Jamie passed Margaret on the street. He took no notice of her.

Мимо проходил заведующий моей кафедры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Head of my department was walking by.

Когда они подходили к платформе, мимо станции, не останавливаясь, проходил военный эшелон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they approached the platform an army train sweptby.

Мы тогда уже прошли это место, а я, когда проходил мимо дома, видел, что он пустой, вот я и заставил его вернуться, содрал доски с окон и помог ему войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time we had got past here, but I had seen that this house was empty as I went by, and I got him to come back; and I took down the boards from the windows, and helped him inside.

Всякий раз, когда Рорк проходил мимо, Майк ему понимающе подмигивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike winked at him in understanding, whenever he passed by.

Я проходил мимо его стола и видел в корзине для бумаг какие-то обертки, думаю что от бутербродов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was walking past his desk and I saw in his wastepaper bin some wrappers which I think were from sandwiches.

Я уже сказал полиции, что проходил мимо комнаты Гарольда и услышал громкий стук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I told the police, I was walking by Harold's room, and I heard a loud banging noise.

Мимо проходил омнибус, направляясь за город. Кондуктор подумал, что джентльмен поджидает его, и остановил транспорт у тротуара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an omnibus passing-going into the country; the conductor thought he was wishing for a place, and stopped near the pavement.

Выйдя за дверь, я остановился, и, когда Джим проходил мимо меня, я поймал его за рукав и удержал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside I stood still, and when Jim passed me on his way to the gate, I caught at his arm and detained him.

Ну вот, я случайно и проходил мимо сада, в то время как вы отошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I chanced to be passing at the time.

Отец, заметив меня, когда я проходил мимо, попросил воды: вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had caught sight of me as I passed by, and was begging for a little water. That's all.

Когда я проходил мимо Нацинального памятника я потерял над собой контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I passed the National Monument I'd lose control.

Но однажды, он проходил мимо военной базы, сразу после солдатского обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until one day, he passed by an army base, right after the soldiers' lunchtime.

О, по пути проходил мимо кофе-сифона, не смог удержаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I passed a syphon-brew place on the way, couldn't resist.

На пути к теннисному корту я проходил мимо окна в спальне Эмили Инглторп, оно было открыто и, помимо своей воли, я стал свидетелем короткого обрывка их разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I ran out to the tennis court a few moments later, I had to pass the open boudoir window, and was unable to help overhearing the following scrap of dialogue.

Я проходил мимо и принёс это Ивону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came by to bring this to Yvon.

Я проходил мимо и... заметил этот пожар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came by and was... checking out the fire.

Когда он проходил мимо кардиналов, даже теплый свет свечей не мог смягчить сверлившие его взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he moved toward the cardinals, not even the diffused light of the candles could soften the eyes boring into him.

Я проходил тут мимо, и захотелось выразить соболезнование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was passing by, and I wanted to offer my condolences.

Когда я сегодня, совершая свой ежедневный контрольный обход, проходил мимо квартиры Инге Кошмиддер, я увидел, как она разговаривает с каким-то незнакомцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During my morning routine check, when I passed by Inge Koschmidder's place, I saw her... talking to some unknown man.

Я проходил мимо ее земли по пути на поле и назад каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to pass her place going to and from the field every day.

Потом он завернул в похоронное бюро, мимо которого проходил каждый день по дороге в больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he went to an undertaker whose shop he passed every day on his way to the hospital.

. я был недавно в Нью-Йорке, проходил мимо тренажерного зала. Там висело объявление о наборе в новую группу, вечернюю группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was in New York recently, and I walked past a gym that had an advertisement in the window for a new course, a new evening course.

Я проходил мимо бакалеи и подумал, что цветы как-то разнообразят это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just passing the bodega And I thought they'd brighten up the place.

Я проходил мимо и бросился на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was passing by and ran to help.

А я проходил мимо и посмотрел вверх...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was passing by, and I looked up...

Промчавшись между двумя повозками, Гоуэн остановился у переезда; мимо как раз проходил последний вагон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slammed in between two wagons as the last car passed.

Он пошел и лег на железнодорожные пути, но кто-то проходил мимо и нашел его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got out of it on cider and lay down on the railway line but somebody came and found him.

Возможно, вы видели, как он проходил мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you saw him passing through here.

Когда я проходил мимо Нацинального памятника я потерял над собой контроль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I passed the National Monument I'd lose control.

Он проходил мимо подъездов, которые вели в тёмные дворы, уличные фонари давали возможность оглядеться, но они выхватывали только участки улицы, разрывая темноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comers he passed led to black channels; street lamps gave the city a protective cover, but it cracked in spots.

Он проходил мимо зданий в строительных лесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He passed by buildings under construction.

Хотя однажды я проходил мимо него, когда возвращалась домой после того, как меня отшили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I did walk by it once on my way home After being stood up.

Как-то раз я выгуливал собаку, а мимо проходил парень - на вид безобидный, тощий, с жидкой бородёнкой, - смотреть не на что, но Дитка вдруг взбеленился, начал вырываться и лаять как бешеный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one time I was walking my dog, and this guy goes by, totally innocuous, thin, scraggly beard, didn't look twice. But Ditka suddenly goes nuts, snapping' at him, barking like crazy.

Я сбавил скорость и свернул на неширокое ответвление дороги, проходившее мимо дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We slowed and turned onto a small side road that ran past the oak tree.

Кукушкин врал про себя бессовестно, и ему не то чтобы не верили, а как-то мимо ушей пропускали все его небылицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kukushkin lied about himself in an unconscionable way, and they did not exactly disbelieve him, but paid little heed to his incredible stories.

Мы будем проходить мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be passing through.

Мимо с громким жужжанием пролетела пчела в поисках нектара и вдруг смолкла, забравшись в цветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bee hummed by me in search of scent, bumbling, noisy, and then creeping inside a flower was suddenly silent.

Dafabet Masters 2014-профессиональный нерейтинговый турнир по снукеру, который проходил с 12 по 19 января 2014 года в Александрийском дворце в Лондоне, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2014 Dafabet Masters was a professional non-ranking snooker tournament that took place between 12–19 January 2014 at the Alexandra Palace in London, England.

Преступник проходил медицинское лечение, и в зависимости от успеха лечения его заключали под стражу на соответствующий срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offender was treated medically and, depending on the success of the treatment, they were incarcerated for an appropriate term.

Первый международный турнир по регби состоялся 27 марта 1871 года и проходил между Англией и Шотландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first rugby international took place on 27 March 1871, played between England and Scotland.

Тем не менее, ни один матч в истории Кубка мира по регби никогда не проходил более 100 минут в период внезапной смерти дополнительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, no match in the history of the Rugby World Cup has ever gone past 100 minutes into a sudden-death extra time period.

Турнир группы В проходил в Мехико, Мексика, с 21 по 27 апреля 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group B tournament was held in Mexico City, Mexico from 21 to 27 April 2019.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кто проходил мимо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кто проходил мимо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кто, проходил, мимо . Также, к фразе «кто проходил мимо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information