К приходу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подход к берегу - landfall
не быть допущенным к чему-л. - not be allowed to do anything.
приставать к мужчине на улице - solicit
относящийся к племени - gentile
прибитый к берегу моря - nailed to the seashore
добавить достоинство к - add dignity to
приговаривать к ссылке - sentence to exile
испытание на стойкость к плесени и грибкам - mould-growth test
подходить к стартовой черте - come up to scratch
способность к диалогу - dialog faculty
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
таможенная очистка по приходу - clearance inwards
сборы по приходу - inward charges
(таможенная) декларация по приходу - (Custom) on arrival declaration
таможенная очистка по приходу (судна) - Customs clearance on arrival (vessel)
день подачи декларации по приходу - day of entry
к приходу - to the coming
декларация (таможенная) по приходу - declaration inwards
не принадлежащий приходу - extra parochial
подавать таможенную декларацию по приходу - enter inwards
производить таможенную "очистку" судна по приходу в порт - clear inwards
Консервативный политик Элард фон Ольденбург-Янушау принадлежал к приходу Доэринга, и они подружились. |
The conservative politician Elard von Oldenburg-Januschau belonged to Doehring's parish, and they became friends. |
Каноны были написаны для того, чтобы наставить светское духовенство, служащее приходу, в обязанностях своего положения. |
The Canons was written to instruct the secular clergy serving a parish in the responsibilities of their position. |
Боже мой! Мне бы хотелось, чтобы к их приходу в комнате было чисто. |
Great Heavens! if only my room was fit for them to come into! |
Перед тем, как Всадники смогут прибыть, армия тьмы должна подготовить все к их приходу. |
Before the Four Horsemen can ride, an army of evil will make way for their arrival. |
Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния. |
I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil. |
Я буду с нетерпением ждать результатов твоего усердия к моему приходу. |
I shall look forward to seeing evidence of your industry when I next call. |
В последние месяцы своего президентства Батиста стремился помешать приходу новой администрации Грау. |
In the final months of his presidency, Batista sought to handicap the incoming Grau administration. |
My lady, the gods delight in your presence. |
|
Несмотря на такую демократическую поддержку, правительства большинства стран Запада до настоящего времени не спешили вступать в контакт с данными партиями, да и не готовились к приходу исламистов к власти по итогам выборов. |
Despite this democratic endorsement, most Western governments have been reluctant to engage with these parties or to prepare for Islamists coming to power through the ballot box. |
Она гасит ее, когда ты уходишь, и растапливает к твоему приходу. |
She lets it out as soon as you've gone, and she lights it before you come home. |
Отец МакМёртри был таким заботливым, таким преданным своему приходу, своей общине. |
Father McMurtry was such a caring man, so devoted to his parishioners, his community. |
К моему приходу дверь, действительно, была закрыта на засов. |
When I examined the room, yes. |
План заключается в свержении Конрада и приходу к власти Дэниела. |
The plan hinges on Conrad's ouster and Daniel's ascension to power. |
Местная церковь в поселке посвящена святому Мартину и принадлежит приходу Подград. |
The local church in the settlement is dedicated to Saint Martin and belongs to the Parish of Podgrad. |
На основании метода ЛИФО проводка последнего расхода будет скорректирована или сопоставлена последнему обновленному приходу. |
Based on the LIFO method, the last issue transaction will be adjusted or settled to the last updated receipt. |
Это предшествовало приходу примерно на 400 лет христианской церкви. |
This pre-dated the arrival by some 400 years of the Christian Church. |
Лэнгдон испытывал какую-то странную уверенность в том, что это - смерть, и радовался ее приходу. |
In a paradox of self awareness, Langdon sensed this was death. He felt glad for it. |
Уверен, что она обрадуется вашему приходу. |
I am sure she would be delighted. |
Кабана была основана 2 января 1857 года, хотя человеческое обитание там, вероятно, предшествовало приходу испанских конкистадоров. |
Cabana was founded on January 2, 1857, although human habitation there likely predates arrival of the Spanish Conquistadors. |
Тем более настоятельным является призыв Церкви не препятствовать приходу маленьких детей ко Христу через дар Святого Крещения. |
All the more urgent is the Church's call not to prevent little children coming to Christ through the gift of holy Baptism. |
Позже и социал-демократы, и коммунисты обвиняли друг друга в том, что своим нежеланием идти на компромисс они способствовали приходу Гитлера к власти. |
Later, both the Social Democrats and the Communists accused each other of having facilitated Hitler's rise to power by their unwillingness to compromise. |
Мне кажется, всем будет приятно по приходу на работу получить теплый завтрак. |
I just think it would be a nice gesture to have a warm breakfast waiting for them when they come in. |
Консервативный политик Элард фон Ольденбург-Янушау принадлежал к приходу Доэринга, и они подружились. |
BLM was part of a march for peace on the Arthur Ravenel Jr. Bridge in South Carolina. |
В 1874 году из-за слабого здоровья Дункан был вынужден обратиться за помощью к приходу. |
In 1874, from failing health, Duncan was obliged to seek parish help. |
Then I come home and have dinner. |
|
Каждый раз к моему приходу устраивает настоящее южноиндийское вегетарианское пиршество. |
Every time I visit he prepares a South Indian vegetarian feast. |
Дворец должен быть чистым, прибранным, подготовленным к их приходу. |
The palace should be neat and clean and ready for them. |
And if the man coming, make ready for the man. |
|
Все расходы за период будут сопоставлены приходу новой проводки перемещения запасов. |
All issues for the period will be settled against the receipt of the new inventory transfer transaction. |
На основании метода ЛИФО последний финансово обновленный расход будет сопоставлен последнему финансово обновленному приходу. |
Based on the LIFO method, the last financially updated issue will be settled to the last financially updated receipt. |
Вместо этого целью России всегда была защита Асада от падения и противодействие приходу к власти продемократического (и потенциально антироссийского) правительства. |
Instead, it has always been Russia’s goal to protect the Assad regime from collapse and prevent a pro-democratic (and potentially anti-Russian) government taking its place. |
Все семейство обрадовалось его приходу, а пирог окончательно покорил детвору. |
He found the whole family glad to see him, and the cake completed his conquest of the children. |
Ее не будет следующие 24 часа. Я сделал список, и к ее приходу этот дом будет сверкать как дворец. |
She's going to be gone for the next 24 hours so I made this list and basically this place is gonna be like a sparkling palace when she returns. |
Окажешься на Ютубе, приходуя Лесси в дупло. |
You'll end up on YouTube, blowing Lassie in a ditch. |
Опередив янки, они вышли к маленькому селению Калхоун, в шести милях от Резаки, окопались и к приходу янки готовы были к обороне. |
They reached the little town of Calhoun, six miles below Resaca, ahead of the Yankees, entrenched and were again ready for the attack when the Yankees came up. |
One on arrival, and one on departure. |
|
Она проектировала здания скотобойни а по приходу домой садилась в такую машину которая давала ей ощущение объятий. |
She just had a job designing these big cattle slaughterhouses. At night, she came home and sat in a machine... that made her feel like she was being hugged. |
Я стирала, занималась садоводством... у меня всегда был ужин на столе к приходу Эда. |
I i launry, garene, um... always ha inner on the table for E when he came home. |
We'll put 'em in a pot, we'll boil 'em up for before you get back. |
|
Я решила наверстать упущенное в пожертвованиях моему любимому приходу. |
I thought I'd catch up on my giving to my favorite parish. |
Будет очень мило с твоей стороны, если ты приберешь здесь к приходу Югетты Меня сегодня вечером не ждите. |
Please put it back in order, so Huguette doesn't have to do it, because I won't be here tonight. |
Проповедь стала одной из важнейших частей службы. Церемонии стали такими длинными, что приходу нужно было где присесть, так что церкви заполнились скамьями. |
Preaching became one of the most important parts of the service, and during the long sermons the congregation had to sit so the church was filled with church pews. |
Это к приходу Мейсонов. |
It's for when the Masons arrive. |
Внезапно его охватывал безумный страх: а вдруг дядя, несмотря на обещания, завещает свое имущество приходу или церкви? |
The awful fear seized him that his uncle, notwithstanding his promises, might leave everything he had to the parish or the church. |
and taking showers as soon as she gets home. |
|
Так что, ты всё ещё рад моему приходу? |
So, am I still, uh, welcome here? |
Вскоре последовали политические потрясения, приведшие к приходу к власти в октябре Владислава Гомулки. |
A political convulsion soon followed, leading to the rise of Władysław Gomułka to power in October. |
Иногда политические соображения препятствуют приходу ученых. |
Sometimes political concerns bar scientists’ entering. |
Тем более настоятельным является призыв Церкви не препятствовать приходу маленьких детей ко Христу через дар Святого Крещения. |
All the more urgent is the Church's call not to prevent little children coming to Christ through the gift of holy Baptism. |
Кабана была основана 2 января 1857 года, хотя человеческое обитание там, вероятно, предшествовало приходу испанских конкистадоров. |
Cabana was founded on January 2, 1857, although human habitation there likely predates arrival of the Spanish Conquistadors. |
После Готской осады 537 года население города сократилось до 30 000 человек, но к приходу папы Григория Великого оно возросло до 90 000. |
After the Gothic siege of 537, population dropped to 30,000, but had risen to 90,000 by the papacy of Gregory the Great. |
Довольно часто приходы, в которых священником был настоятель, также имели земли Глебов, присоединенные к приходу. |
Quite commonly, parishes that had a rector as priest also had glebe lands attached to the parish. |
Варианты круговой системы действовали и сосуществовали от прихода к приходу, а иногда и в зависимости от вида труда. |
Variants of the Roundsman system operated and co-existed from parish-to-parish and sometimes depending on type of labour. |
Река Уорд, главный приток реки Бродмидоу, протекает через этот район и, вероятно, дала название гражданскому приходу. |
The Ward River,the major tributary of the Broadmeadow River, flows through the area, and probably gave the civil parish its name. |
Главным землевладельцем в этом деле был адвокат и политик сэр Уолден Хенмер, и закон добавил мхи к приходу Ханмера. |
The major landowner in this case was the lawyer and politician Sir Walden Hanmer, and the act added the mosses to the parish of Hanmer. |
В тот год большая часть деревни была поглощена Гримсби, а небольшая часть была присоединена к приходу Уолтема. |
In that year the greater part of the village was absorbed by Grimsby, with a small part being attached to the parish of Waltham. |
Положение, требующее значков, было добавлено, чтобы пристыдить членов местной общины, чтобы они жертвовали больше милостыни своему приходу для помощи бедным. |
The provision requiring badges was added to shame local community members into donating more alms to their parish for poor relief. |
Хотя приходы часто объединялись в союзы, каждому приходу можно было установить разную ставку в зависимости от расходов. |
Although parishes were often grouped into unions, each parish could be set a different rate depending on the expenditure. |
Назначенный к тому времени служить нашему приходу-епископ Эдвард М. Иган, Msgr. |
Appointed to serve our Parish by then-Bishop Edward M. Egan, Msgr. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «к приходу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «к приходу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: к, приходу . Также, к фразе «к приходу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.